請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~|p qfT } p)La
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意 我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P
*z;["te c8Tw:N
1. Jubilation full house7PB8K Nu(r
2. With accompanies the lovely duckn?HL,{~
3. One life one love(抄小甜甜)
4. Happy riches and honor
5. The life with loveU3L2n"mR#B {N
6. Good union hundred years
7. Happy and pleasantD ^8HU'HY
8. Propitious together
9. A good omen like Dragon & PhoenixZWwM,c8@
10. Happiness forever
11. With union happiness3W?2|^-u#bvS RK
12. Victory for everything:W5C5NbId;ijb
[[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]] 太强了!!!小弟佩服!!多谢
頁:
[1]