[quote]Originally posted by [i]BeachBoy[/i] at 2006-11-25 01:42 AM:
9nT)V3|b/rn
q-n
我都有個日本名........j9P9R;xdzE
叫做 &q... [/quote]*xpyZ])Q(}`u B&a
春日恭介是橙路男主角嗎?錯了不要打頭/面/春代:cry:!V+{7g,~"h`,tn
p
我只知ryoko涼子咁解:lol:
[quote]Originally posted by [i]qqwqqwqqw1[/i] at 2006-11-24 09:57 PM:
suki應該是喜歡,c
EKb l
yuki=雪,有希,有紀.......(這個可以解好多名
kumonie,namoie這些大概也是名~
TGVK#\
C2u
kumo=雲
錯左唔好打面......3D
g.UM4Kc
日本妹...甲組腳...... [/quote]
大suki~非常喜歡:good:
有時有d 姓加個字,就成了日本姓,如葉美玲,加個千字個葉字前,就成千葉美玲。仲有周麗淇叫niki ,忡有d 國產貨,也改到似日本名,如三松,但又用漢語拼音笑死。
[quote]Originally posted by [i]奇[/i] at 2006-11-25 07:30 PM:
RV1Q1l'~(Gwq4hx
春日恭介是橙路男主角嗎?錯了不要打頭/面/春代:cry:
我只知ryoko涼子咁解:lol: [/quote] lpP`0@]H
M,y/Z&i*oN!Ua
好耶,有人比我打:clap:4UizBq,A
涼子係ryouko:D:P:rtw*],x&?
我要打腳指尾:fight::naughty:
[quote]Originally posted by [i]極樂[/i] at 2006-11-24 07:53 PM:
我都有個日本名........
叫做 "長崎良美"
請各位多多指教~~:P [/quote]我都有日本名....叫根本英俊...
根本(Nemoto)日本姓o來ga
[quote]Originally posted by [i]奇[/i] at 2006-11-25 07:30 PM:
$E0j;Nih
春日恭介是橙路男主角嗎?錯了不要打頭/面/春代:cry:
我只知ryoko涼子咁解:lol: [/quote]m7JXF u0UE7m%b
:good:6omi'o.~*h
(H0m-XdY8[)kO
橙路 ~~~ 係我最鐘意的卡通片 :clap:
kimochi~~0D`6]d
Wvz4sK@
「也咩爹」~~
[quote]Originally posted by [i]iknow[/i] at 2006-11-25 11:49 PM:
kimochi~~3zJ;\*XU!D0BtTG
「也咩爹」~~ [/quote]nxh#]:Q
kimochi-__-+F;l2w7h~o\HP
有女仔改就真係笑爆xddd
[quote]Originally posted by [i]qqwqqwqqw1[/i] at 2006-11-25 10:00 PM:
9x#G7hT$W2Y1V:@
s7` ^I0ZH C.L
好耶,有人比我打:clap:
涼子係ryouko:D:P
我要打腳指尾:fight::naughty: [/quote]
有u既咩?未見過wo:eek:
其實......點解多人改日本名就有問題呢??鐘意日本文化而改日本名就冇個人風格??咁改英文名又幾有個人風格??係咪應該改一個冇人識得讀,得自己先識得讀既象型文字既名先叫有個人風格??X x6CTEq*H*E0K*e
0f5PUtPg
自己鐘意咪得囉。正如以前既喇叭褲,而家d人咪又係笑d人而家著喇叭褲??以前80年代聽講話d人係會笑人留""的水""係傻仔架!!
z~B7W
XCx
其實最傻既係笑別人Out既人。
[quote]Originally posted by [i]Kian76[/i] at 2006-11-26 03:19 AM:d'Yc-H}&v?i
其實......點解多人改日本名就有問題... [/quote]
其實真係唔咩所謂,)L\8H NQ/]H*zsj
不過d香港人成日都係跟潮流真係有少少討厭,
衣家英文名主要都係同外國人講野先用到,(外國人通常都用名稱呼對方)
而日本人都係用名叫對方的,
不過唔識日文同日本人溝通都係會用英文,所以都係用英文名稱呼~\WO^N,a|n`
衣家日本文化愈來愈深入香港,
所以改日名應該算潮流,pY jCxMu
而家d港女真係好like日本,特別係假仔名星,(的確好多都好靚仔:D)L CKM h'S|6r!l
所以先改日名掛......
最傻既係笑別人Out既人~#W Z2F)\P
我都好同意,跟潮流先係應該比人笑lor~
[quote]Originally posted by [i]qqwqqwqqw1[/i] at 2006-11-26 03:45 AM:
#_3pU&y(?
其實真係唔咩所謂,%D H0psb
不過d香港人... [/quote]
brD\"~q!wx:L
其實日本文化都唔係好深入香港, 只係日本的商品(包括明星偶像)因為包裝精美, 成功打入香港市場. 日本文化中的做事認真、對人恭敬等一d都入唔到香港.
講到尾, 都係香港d女人唔用腦, 只係包個殼.jSb5Pi%s p.M-hA
u"lU-B8m5f%y8RS
我自己改英文, 方便人叫, 方便自己寫, 一切都係貪方便.
"名"的用途係比其他人稱呼, 改個唔知乜名的人真係好xon9
用乜野語言都唔緊要﹐但請尊重下人地d文化。唔好亂串一通﹐搞到好似發到音就係名。最經典就係呀丘淑貞姐姐﹐真係唔知佢個chingmy係邊殊蒲出黎。
其他有: candy 變 candie, candi