娛樂滿紛 26FUN's Archiver

trista_cheong 發表於 2007-1-15 11:54 PM

港式英語… :):):):):)

笑到我肚痛﹐ :D:D:D:D:D:D:D:D  笑到無力食飯~~:P:P:Py,\1i&xE%jRD r
)C]1vT v0i(?P1Y

5[w"Qnb0PA [p7bs (轉)港式英語
V@uU1~5Z%xS
'P8ftN6E^-{ Piano piano green 琴琴青 .N!G }^BM
Y$a`W]5J*dAD
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
nr+vb}ySS
.bv:@9c2\ FEb I know your mouse. 我識你老鼠 !
AY!A&xF0Tw B"u/B
7[4r.K ^ ?+@*y] You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
5v8u0t(n$p*J7Y&B\X4\ nm4J4o5e tA6x
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 0[MY4F/T^*Z3_
:EO)I9e%Xk;X
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
Ic9i|#v9xn ITKi @*Zm?#i
Fish skin~魚皮 。
)`%b8VR!z)}
S6fa"o@+N\ Fall on a street@@ 。 0O`9V0r8?1|?'q

f Ma/c Q3{?8Z8z P fall on your street.""你個"K"
K lP9kh yv8G
0{#_jH,?6dn2b$`6z Blow water吹水8Z-[0dD,A$p|3~ H

q4U I_V2f| Monster of blowing water.吹水怪。
'w x8x0ewIF
9[*^FCeS)[ Blow chicken吹雞
r?j(M I&HpBc
:f4O[5~Ja9D I blow chicken to beat your group of the guys.
}Ms ]y#pw!e 我吹雞打你班友 。 i8C6X;o1r"h sT
oz`:a'A
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
~9KL)P'm2Sjebq J@+T3Yz G1z#]w
Face green green臉青青 。 K8bk Q W.?+oS
AkFF#QKb/P8f0l"F
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
*]8V]]'hS?v*K6_ I&Z 點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
&a(V7E@K`je
&})Wk*o-x5I You see road carefully你小心睇路。
dB([Ah8A3y b'H#U*]V"e
You go to street carefully你出街小心D。 .mUq[:] @#zR'L/FS
? lV8l$\;c@/F6v:A h
You jump building.你跳樓啦。 W9q#| o5E+jr*l
Ch3W%|s7f@ W
People mountain people sea人山人海。
;AO8v1U%a"t6Su.B
F Hn:sJsQl Are you road?你係唔係路呀? 3UCb Z7@W/LH!V
L*W4WW(q6EA4o~
Eat banana食蕉 %H kf?1}4Ie.K9zY

:Qhf7F:M3rf'jg You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
c6x M)uv3{(g
4D$N9p AB How senior are you?你算老幾? o|2O X9N+jjy6i(_

\ j/f5zS(qy!V-i What the water are you?你係乜水?
q`d `N%p6kN
:`'_$E1N1{Y$j)gn Where are you come from?你邊度架? /{X!p3}['] \"|
_*j&|!B3s@4y
Do you big me?你大我呀? 9]0g0j%{2]cbJg

zj\5rUR Zebra chops people班馬劈友 。 4?0m(c#a?o0W,q
cxB)@ U]F LI
Do the world做世界 。
bGwXK&NF ^i3ONC
Big tea rice大茶飯 。 8pb'K+y'A4q0M4us

/B;kc2?#u TctAA n What the ghost are you talk?你講乜鬼?
jJ ~ AT
R"EX;w(ZnAu Cut girl 界女 O3Q%u7y0z/x8x,WQ

klR'@$R5^ The king of cutting girl.界女王。
n0WpYE8N,e `!u/Y8v|*x-H-f-a `
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! N(IvO'i m G z Rs-xz
0TQZ-bFQ
I give you only a hair.我俾條毛你!
b_ m,~ CDF .X5kzKS1O d
Collect father收爹
D4~u;X
3f7T |8b{'ua You give me collect father.你給我收爹! 4wa a+R@s|
:U!KT&Lnx
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
)`"vv3_)_U(_RV2d un"o:T8g&CXtT
Laugh die me.笑死我。
^HTG8B1Ix 4gE/L ~V(Q
You give me stop.你同我企係度。 %I8Aj2h2E%@9?4N4{ U
a:~ _{$hYy*K
American chinese not enough.美中不足。 (t8p7X mUOhs)].A*t3`
4x%n#U0j Bq*G
Heart flower angry open.心花怒放。 f/V f9yo

dc'PJ;q7Cs You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
.f9K u;LA2iF 你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! (t[iPk
^?d3t8e"i
Eight woman八婆
4L3Fxh5?_B!im
j.Ia Duk]? Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
&`d5X~aP0RL|k i`B6m+J;l un
King eight egg.王八蛋
4V4cKe/uX3@1?
3H?brh$vU Black son黑仔
x0V0a7dYy8Ji(@
\)n{ ?W Today I was very black son.今日好黑仔! 3XW$IF7N3x2E cK'?%V`
\-T|+{ y/aWHD VV
Wear grass著草 l"B.]R/@X
9BN Ulcnx]
I am wearing grass.我著緊草。 D'\#Qhf@r

%i4`3t2F t6]ggV I fear that you have teeth.我驚你有牙! E7^!D'v"__V

o.QfQ3U)w High hand.高手 m |4L{ e1e
*rL5p!v;}Ta2DPqF/jj
A stupid guy can be taught.孺子可教 LRa9o;x ^
D&@RHU;vZ8?\
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 ~X9a-V6~2v$f
BP2}6n3Mu,e
Good mother.好娘
-AS7@s_0q
]-I3A)ze0]!A!p You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
D4i:_-rg v!f
*T6dHW!`b3~(` Old dot.老點 3bd!fzJ![ p
'@I%n?j(L m
One old water 一舊水
9E*ol)Vg_?}
+iT7yR[ What the spring do you do?你做乜春? 9z7{XyPnS^#qsM

#[!` ]5Gjo A dog of eating @@.食屎狗 3sH^O1F M~

-~k6?RQ3Ml"jg+Dl2\ A ghost of ass.屎忽鬼 V Lg)vvkB` A
-CQddY
Measure water/Pound water.磅水
P/_[|]
'Sv5aOU A dragon service.一條龍服務
4C3O@,j.uKe#}
d G k$x j&Y Hold hold water.楂楂水
G#C W$Bv mm:ea-O
Pump water.抽水 j_,w }_1f8L6e9lyo4h
.r H?Ncc6a
Two hit six.二打六
\WbQ K*U V&K
2h#ER-J/f~-r-]l Two five boy.二五仔

hkcchk 發表於 2007-1-15 11:57 PM

This this why the English standard of HK people is decreasing......:nogood::nogood::nogood::nogood::nogood:

architect 發表於 2007-1-16 12:01 AM

還有
b.zE"oh,P*Jw
5[ ]@$u9T you no my hand leg 你唔係我手腳
p)q9zE(Z x0^ghc I hit u inner box 我打到你內傷

pigcat 發表於 2007-1-16 12:11 AM

[quote]Originally posted by [i]architect[/i] at 2007-1-16 12:01 AM: SX]pz(Y0f
還有
^5A)nG@5b *P }n:T i{~%h
you no my hand leg 你唔係我手腳 MT.O3MM6|
I hit u inner box 我打到你內傷 [/quote]qW(ht)B(t
d人係連inner都唔識... |-?B [UC!M
用inside..:D:D:D

tkc314 發表於 2007-1-16 12:15 AM

之前睇過啦..o L n-z5VOo]

:S-\$D^;K@ @WO 好無聊下+aW&~W&]-sV7?'a$u

1K(T-}[i!k&XL*J&Q'O 直釋-0-

Killer111 發表於 2007-1-16 12:14 PM

呢d野﹐可以自創。)C/GK3? LX*]
例如:
vJ*EX&y I w}$Mr good rope 好索

發表於 2007-1-16 05:40 PM

有d以前睇過
0H G;v2J2Qs+_ 最記得Zebra chops people班馬劈友 。:D-]'M,? |9I9vL[ J
仲有one mountain higher than one mountain一山還有一山高

super123 發表於 2007-1-17 02:12 AM

**** 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 ****

tonyw 發表於 2007-1-17 02:20 AM

>If you have enough ginger
nkYot"e.l
r*v tqg.y0O 我覺得呢句最搞笑 XD

hklady 發表於 2007-1-17 05:01 AM

oh , thanks ! l!_5Wsfq q
i very need it !!!

downbe 發表於 2007-1-17 11:17 AM

OK la, if it is popular let us promote. Like Singapore and India English, now you may check those in Oxford English..... So Push push.

wer 發表於 2007-1-17 05:02 PM

[quote]Originally posted by [i]trista_cheong[/i] at 2007-1-15 23:54:
4Gf|iaDN 笑到我肚痛﹐ :D:D:D:D:D:D:D:D  笑到... [/quote]
&p4xC[ zW#n#T$_d 仲有
*r,q-D4r!w]G7P&L} you have today-你有今天

Stan@Cysss 發表於 2007-1-17 05:12 PM

[quote]Originally posted by [i]wer[/i] at 2007-1-17 05:02 PM:
/m^n"cs$S&e({o Q,RU:\M2{4{!N9|8lT{
仲有!x!xBRV)X5b!b
you have today-你有今天 [/quote]
vz3EZR!~H3W 8v%JZ'ukuU@m
係 "你都有今日喇" -  "You also have today la" =)
$t9V'l7SfHx HAHAA

Killer111 發表於 2007-1-17 05:18 PM

Dead Man Head 死人頭

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.