改英文名要小心!(如有相同,勿怪我)
改英文名要小心!(如有相同,勿怪我)食物篇
>>Albert Yip (牛柏葉), Barbie Kiu (Barbecue), Rita Lai (維他奶),
>>Frankie Tong (蕃茄湯), Jeffrey Tong (豬肺湯)
>>Pinky Lam (冰淇淋), Mic Kong (米缸)
>>
>>攪笑篇
>>Ben Chu (笨豬), Paul Chu (破處),
>>Paul Chan (破產), Annie Mo(Animal), Daniel Wu (訂尿壺), Joe
Yeung(遭殃).
>>
>>地點/家居篇
>>Marble To(馬寶道), Suky Wan (筲箕灣)
>>Polly Cheung (玻璃窗), June Cheung(磚牆)
>>
>>事先張揚篇
>>Billy Chun (比你蠢), Billy Chow (比你醜), Ken Lau (簡陋),
>>Ivy Yan (矮肥人), Ken Chan (驚青), Brain To(不仁道)
>>
>>怨天尤人篇
>>Mick Tso (咪嘈), Daisy Hui (打死佢), Peter Siu (俾得少),
>>Ida Chan (捱得慘), Molly Yau (冇理由), Joe Ko (糟糕) 仲有 Tracy Heung (隨時香) 好左我叫handsome姐,哈哈 [quote]Originally posted by [i]cristiano3156[/i] at 2007-1-20 23:41:
好左我叫[color=Red]handsome[/color]姐,哈哈 [/quote]
唔多信 我有個friend叫 Bill Chan (標青)
hehe 仲有tom chu (湯)豬 Mabel Yuen(未報寃) 好彩無我份姐 bin chow:lol: [quote]Originally posted by [i]wer[/i] at 2007-1-20 11:58 PM:
唔多信 [/quote]
有得你唔信咩:)
頁:
[1]