娛樂滿紛 26FUN's Archiver

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:43 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:37:

癡能線嫁!
一晚[color=Red]陪8條仔[/color]!點追呀!

唔能追啦!唔[color=Red]溝[/color]啦!:kicking: [/quote]

:lol::lol::lol::lol::lol::lol:

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:44 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:43:

咪係立法會議員果個囉:win::win: [/quote]

你去示威靜坐完黎?:confused::confused::confused:

自由神 發表於 2007-6-1 01:44 PM

[quote]Originally posted by [i]Edgar Davids[/i] at 2007-6-1 01:44 PM:


你去示威靜坐完黎?:confused::confused::confused: [/quote]
唔係bo:kicking:

自由神 發表於 2007-6-1 01:45 PM

[quote]Originally posted by [i]Edgar Davids[/i] at 2007-6-1 01:43 PM:


:lol::lol::lol::lol::lol::lol: [/quote]
係都係陪女啦!點會陪仔呀!:haha:

d228216 發表於 2007-6-1 01:45 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 2007-6-1 01:39 PM:

長毛頭先坐我,隔黎呀!:good: [/quote]
有冇請你食煙仔

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:46 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:44:

唔係bo:kicking: [/quote]

:confused::confused::confused::confused:

sherryliu 發表於 2007-6-1 01:46 PM

[quote]Originally posted by [i]我愛章小慧[/i] at 2007-5-31 09:40 PM:

[M.C.C.] --- Mischievou ... is  for u to have normal communication..... [/quote]
so sex is abnormal?? o.O

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:46 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:45:

係都係陪女啦!點會陪仔呀!:haha: [/quote]

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:37:

癡能線嫁!
一晚[color=Red]陪8條仔[/color]!點追呀!

唔能追啦!唔[color=Red]溝[/color]啦!:kicking: [/quote]


你明未呀??:D:D:D:D

[[i] Last edited by Edgar Davids on 2007-6-1 at 01:50 PM [/i]]

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:48 PM

[quote]Originally posted by [i]sherryliu[/i] at 1-6-2007 13:46:

so [b][color=Red]sex[/color][/b] is abnormal?? o.O [/quote]

This word for sumo guy is really "Different in Meaning"......:secret::secret::secret:

自由神 發表於 2007-6-1 01:48 PM

[quote]Originally posted by [i]d228216[/i] at 2007-6-1 01:45 PM:

有冇請你食煙仔 [/quote]
我食開「女人煙」嫁!:haha:
佢果D太濃啦!

sherryliu 發表於 2007-6-1 01:49 PM

[quote]Originally posted by [i]Edgar Davids[/i] at 2007-5-31 09:48 PM:


This word for sumo guy is really "Different in Meaning"......:secret::secret::secret: [/quote]
what the...

阿葛Sa 發表於 2007-6-1 01:49 PM

[quote]Originally posted by [i]d228216[/i] at 2007-6-1 12:53 PM:

上落實有:D [/quote]

:redface::redface::redface:

自由神 發表於 2007-6-1 01:49 PM

[quote]Originally posted by [i]Edgar Davids[/i] at 2007-6-1 01:46 PM:





你明未呀??:D:D:D:D

[[i] Last edited by Edgar Davids on 2007-6-1 at 01:48 PM [/i]] [/quote]
明曬啦!:dev:
真係忙:D

sherryliu 發表於 2007-6-1 01:49 PM

I need to take a bath, back later

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:50 PM

[quote]Originally posted by [i]sherryliu[/i] at 1-6-2007 13:49:

what the... [/quote]

:secret::secret::secret:

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:50 PM

[quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 1-6-2007 13:49:

明曬啦!:dev:
真係忙:D [/quote]

Lunch 88

Edgar_Davids 發表於 2007-6-1 01:50 PM

[quote]Originally posted by [i]sherryliu[/i] at 1-6-2007 13:49:
I need to take a bath, back later [/quote]

I need to have lunch either.......be right back...

自由神 發表於 2007-6-1 01:51 PM

[quote]Originally posted by [i]Edgar Davids[/i] at 2007-6-1 01:50 PM:


:secret::secret::secret: [/quote]
佢爆粗:D

Triangel 發表於 2007-6-1 01:51 PM

[quote]Originally posted by [i]sherryliu[/i] at 2007-6-1 01:49 PM:

what the... [/quote]

Sherry.  Take it easy... that is an inside joke me and Duff are playing around..  Please don't take it serious~:P

我愛章小慧 發表於 2007-6-1 01:51 PM

**** 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 ****

頁: 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 [1258] 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.