[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-4-1 06:40 PM:
..............但係佢淨係[[[翻查]]]]一本[[[典籍]]]...[[廣韻]]來呃人...扮晒研究左好耐咁呃人..未經咨徇就揾電台跟....就十萬個不對... [/quote]
你點知佢你呃人 s2\,u(NZM
你都研究過?
你又知佢係"扮晒研究左好耐";)N3G!G
L
na8nt
"@2\|.lN
佢搵到渠道去公開佢ge研究成果..有咩唔岩:confused:
[quote]Originally posted by [i]pigcat[/i] at 04:48 PM:l%a#vB s.|
咁咪你又你角..佢有佢國lor.P8\8ePrI+i
佢都講明... [/quote]b&l5j9R
sZ`
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都冇講過最重要跟返當時人o既讀法,在最緊要正字節目A:i1o(zM}B/E3v8D
初期教人讀姓"韋"o既"韋"字都冇講過呢點,係之後畀人嘈過先加返呢句'U;}Or?8~
)o.P!W{ka I4l
好喇,o既然佢地認為要尊重當時人o既讀法,咁佢地點解要推廣一d一般人唔會讀o既讀法!B5{:k8S g8w
[W\
,咁樣係咪唔尊重歷來一般人o既讀法}"D$DD_1sb
到左而到,好多人都已經畀佢地蒙蔽,”當時人”o既讀法在佢地o係媒介學校推廣之下已經不受大眾尊重I2hW @BO
,搞到而家好多人信左佢地先扮晒大方咁,這正正是何氏音謀的可怕之處
;k:k'\cJM?
[[i] Last edited by 阿感 on 2007-4-1 at 08:22 PM [/i]]
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-1 08:19 PM:
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都... [/quote]
就好似我D堂兄弟...因學校話..郭應讀國...冇話讀角係對....
佢地在小學時..冇人同佢講..何氏音其實未經公認..〔未經公認就當成對..好比新药未經医學界承認有效就拎去賣〕
只是他們何氏認為對...
把未得大部份學者同意就四處推廣..就是誤人子弟..
[color=Red][size=6]重點是:...把未得大部份學者同意前就四處推廣...絕非正派學者所為..[/[/size]color]q+`%L0Ce3y-K
[size=6][color=Red]望所有網友明察[/color][/size]
@
A%FY+g5m
[[i] Last edited by magic on 2007-4-2 at 02:22 PM [/i]]
but in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin...
just provide information only..o}7i
Ut5G:`M%sJ
B6B
hope u wont mind... ^^'
[quote]Originally posted by [i]eagledogfox[/i] at 04:18 PM:
but in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin... @7U/j2m!vK%Cr
X G
just provide information only..
hope u wont mind... ^^' [/quote]L]8JQ#d
B0R
有很多普通話讀音都與粵音都有這種區別,一樣可以用這個方法去否定何氏讀音係錯4e fV)u7p.?e
在粵語中"孩"字與"鞋"字同音,普通話則不同讀法,那麼是否表示粵語或普通話的讀音存在問題?cw^j3mjc7A0N
E.epiM$f f*i$p
要知道,普通話與粵語是兩套不同方言,語言發展上有很大區別
[url]http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=127068&fpage=1&highlight=%E6%BC%A2%E8%AA%9E[/url]2N*[@$c6vc8p
既然兩者發展方向不同,怎麼能用其中一種去否定另一種呢?w'A%p6hADj T)M z
&^vu(Dc{
[[i] Last edited by 阿感 on 2007-4-2 at 09:37 PM [/i]]
呀何博士的粵音論, 其實只在他所屬大學有比較多的認同.
想想, 他的學生學了他的一套理論, 之後又教育下一代... 死未?#vi'B
P%\v0t9xN c
你可能被何博士的學生教過... f)Co,w)M%i/~
我可以肯定的, 是香港其他的大學師生, 並不很同意他的一套粵音論. K3Z"U7Vm-\(y O
再說, 何謂正音, 這也是arbitrary的.R
e W'RK @W bJwg
中國文字的語音發展是隨著時代, 朝代等變的
舉例說: 今天廣東話的「好」字, 可讀為hou2 (恏) 或 hou3 (耗). 唐宋朝是怎樣讀? 只讀hou3 (耗). 漢朝呢? 有說讀haau3 (孝), 亦有ou (奧).... -I2Ws{3d%Y
咁你跟邊個呢?
算吧, 只好說無線下次要搵多d source多d人, 作出客觀的評論呢!
我懷疑何博士 想自己有份o個間副學士學院 收多d人, 作出這樣的公關扮勁! ~TDxi&|uQ+`
電視上教錯, 是吾可以同廣管局投訴?
[quote]Originally posted by [i]支持者[/i] at 2007-4-4 03:36 PM: