名作家 及 教育工作者 阿濃 反 何氏怪音
[color=Red][size=6]作者: 阿濃[/size][/color]"Vz2s%Y`#C$u M原載: 《星島日報》〈過眼集〉 2007年1月15日z FK$@{)b*Q2?
@([,c{ ZU8{P6c_+x
'Kp D#f8k6gN
--------------------------------------------------------------------------------k oya w
亭老來電,叫我看一看他的網上文章,是有關「正音」「邪音」之辯的。
看過之後不能不同意他所指出的:香港有人提出的所謂「正音」,卻恰恰便是「邪音」。 qN;i2lr F[ fQu
而香港電台和教統局負責人怯於提倡者「博士」名銜,加上自己之無知,盲目跟隨,出現許多怪誕的讀法,使正宗的廣府人也聽不懂這些所謂「正音」的廣府話。
原來提倡所謂「正音」者依據的是一部宋代的韻書《廣韻》,亭老責問:C`|G0Em
R/yg7~HTL6O3F(]8Dc
語言有生命力,方言多變讀,由於變讀更顯生命力,為甚麼要我們一定要根據宋代洛陽的讀法來說我們現代的廣府話?
古今音韻變遷有六個時期,有甚麼理由要廣府話千年不變?
zJ a7R Jc nx iHc
音韻學家趙元任、羅常培、馬宗霍、王力做語言的調查研究,也是承認民間語音客觀存在的事實,再去研究它們與古代音韻的關合,而不是拿著一本古代韻書來批評現代流行的廣府話。
現在的情況是全國皆錯,只有報告新聞的幾個人才對,有沒有這個理由?
W&s]\O-}
看到這裏,我覺得亭老有理,便在[url]www.cantoneseculture.com[/url]網頁上簽上我的名字,支持這個抗議活動。
[[i] Last edited by magic on 2007-4-25 at 01:38 AM [/i]] (星島日報報道)早前電視節目《最緊要正字》大受歡迎,除了紅了主持人王貽興 ,亦開始令港人多留意「正字正音」。在熱潮背後,原來已掀起文化界和學界的一場「粵語正音」大戰。由前中大教務長何文匯教授為首推廣的「正音」,被文化人王亭之、潘國森等組成的「粵語文化傳播協會」指是矯枉過正,窒礙社會溝通的「病毒音」,上月更罕有地致函特首曾蔭權,要求當局正視問題,更向何文匯下「公開辯論」戰書。
「我的姓氏『韋』字,要讀作『圍』音。如果所言正確的話,也就是說我一世人也講錯自己的姓氏。」去年十二月,資深傳媒人韋基舜便曾撰文發表對自己的姓氏「韋」字「正讀」不滿。他直言,「香港姓韋族人,多聚居在沙田大圍,何不到大圍問問韋氏族人﹕他們的姓氏到底讀甚麼音﹖」變相被「改姓」,他一度氣憤難平。
9h,G;_#o.^go\
「大學時期,我的室友名叫『任X漢』,大家都稱他為『淫漢』﹗」多年來被公眾視為「正音大師」的何文匯指出,在六七十年代時,不少港人都懂得「任」為姓氏就讀如「淫」,「要不然『淫漢』這個花名根本起不了,後來有廣播員讀了『賃』,大家才慢慢錯讀姓『任』的『任』為『賃』。」z,nzU4rZ
TxPL&D4G?
誰是誰非﹖或須經過一場學術辯論。由作家潘國森擔任主席、文化人王亭之為學術顧問的「粵語文化傳播協會」,對何文匯鼓吹的「任」、「韋」、「浦」等姓氏「正讀」至為不滿,認為此舉「硬要人改姓」、「企圖謀殺廣府話」。本年初,王潘二人更將近年發表過抨擊何氏及其統率的一套「粵語正音」的文章輯錄成書,名為《廣府話救亡》,矛頭直指何文匯,上月更下戰書,要求與何八月來一場公開辯論﹔甚至致函特首曾蔭權,要求正視「正音」問題。
0T QR3b_-]
在致特首曾蔭權的信函中,將由何文匯統率的一套「正讀」、「正音」,冠以「病毒音」的稱號,開宗明義呼籲特首「關注粵語『病毒音』對社會的不良影響」。該會在信函中稱,對於近年「以『粵語正音』為名目推廣的一套奇怪讀音在香港的電子傳媒和大中小學校滲透甚為憂慮」,並認為甚至會破壞本港廣府話母語傳統。$?PI%qq0]
x.RNlT
潘國森坦言,他們已準備就緒,只要何文匯首肯,便會開始籌備辯論活動。他表示,希望藉覑「公開辯論」引起社會人士的關注,並從中獲得政府、教育界及家長的支持,反對「何氏正音」,「如果經過討論,大家都覺得他(何文匯)是對的,我無話可說。」
M4M,hZ9p nb
對於「公開辯論」的挑戰,何文匯則表示未有收到有關邀請信件。特首辦則回應,已收到有關信件,並已將意見轉交教統局 參考,教統局亦表示會了解事件。 唔知班正音人癲起上o黎會唔會叫人讀3x p!};Q?]
"的士""巴士"應讀做"的是""巴是"
"唱片"要讀"唱騙"(某品牌的燕麥片廣告已改讀燕麥"騙")
"扑o野"要讀"撲o野"
"椰青"要讀"椰稱"+] a0sq-ws*v"]_
"條女好索"要讀"條女好"殺"(新聞讀索取個索,常用廣府話無同音字所以打個"殺"字)"
"眼鏡"唔准讀做"眼鏡(頸)"
"電話"唔准讀做"電畫",fB k6@3K;O!z6wy
"城城"唔准讀"城醒"
...... [quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-25 08:26 PM:
唔知班正音人癲起上o黎會唔會叫人讀