會考高考中英文科報告:考生串字差照抄都錯
會考高考中英文科報告:考生串字差照抄都錯 (明報) 10月 25日 星期四 05:10AM【明報專訊】Baby、smile、develop、model等淺白的英文詞語,現今中七生竟然串錯,字彙能力弱成為公開試失分的致命傷。2007年會考 和高考中英文科考試報告批評學生的串字能力甚弱,會考生竟「 DI\lLYR xbJ
照抄都串錯」。有僱主團體指學生受「電腦助改錯字」之累,不願用腦記英文詞語,但英語串字弱的求職者,被篩走的機會甚高。
|+eY#al5`
英文直譯 混淆讀音 不懂解題*n2k4a*_#~v8|6d&y8S
0L%W5w#B&eP4]v
剛過去的高考英文科及格率跌至12年新谷底,日校學生及格率約73.9%。考評局 剛公布的高考英文科考試報告中,批評部分高考生於聆聽卷中,詞語淺如develop、pattern、smile、return也不懂串(詳見表)。文法也是另一失分地方,如將「我是個愛寵物之人」直譯成「I am a love pets person」。
會考生亦有類似問題,報告批評學生在閱讀卷中連「照抄都串錯字」,直指「就算只是要求考生從文章中把字抄出來,很多考生也因串錯關於食物的生字而失分」。此外,聆聽卷中,walk、dragon、festival 均屬常犯錯誤,程度較弱的學生不懂串village和garden。
h#fc"v%g(^)W;d/s
會考報告又批評考生解題有困難,如作文卷其中一題議論文題目為「聰明較美貌重要」,部分程度較弱的學生誤解了美貌與聰明的概念,較多人更未能掌握「聰明」的意思。另外,考生於會話方面常混淆讀音,如將Time讀成 Tie、Mongkok讀成Wongkok、study讀成stardy。|Bonf|,lc#B
SP` v$kaMi#J| ~
高考和會考的報告亦批評學生不懂撰寫書信,邀請信的字句帶命令語氣,由「讀者來函」變成「友人書信」。學生亦於詞類表現差強人意,有資料便搬字過紙。