奧運禁食
北京:奧運期間禁食狗肉J*w`]$jb g`~(fRG+E`r}^a
英國《金融時報》王明(Mure Dickie)北京報道z H*W r'^c/W$I
2008年7月11日 星期五4b;]y/l"v*Uq#i LX
北京市發起一場罕見的抵制狗肉菜餚的運動,號召本地酒店及餐館在下個月舉行的奧運會期間停止供應狗肉。0Bg pk1Z$_,qr:D
為了在奧運期間展現其最好的一面,北京市開展了大范圍行動,而此舉即是其中一項。它表明,高級官員們擔心烤制或烹煮狗肉的場景可能會冒犯西方國家游客。
有關方面最近以北京市食品安全辦公室(food safety office)的名義低調發布了一條規定,要求北京飲食行業協會向其會員單位「發出倡議」,「在奧運期間暫停經營狗肉菜品」。5ZCns"Cqgvs
其它政府部門會特別留意那些直接參與奧運籌備工作的酒店和餐館,以及那些處於「關鍵控制地區」的酒店和餐館,譬如在奧運火炬傳遞沿線。
;w.{3}W G
這項運動令人想起了狗肉極其盛行的韓國在受到西方動物權益組織猛烈批評後,在1988年漢城奧運會期間禁食狗肉。
:j ]iS] S e&K8Bs
雖然狗肉在北京本地菜品中很少見,但在京城的韓餐館和提供中國南方菜餚的餐館中一向可尋。盡管政府並未明確表示對違抗規定供應狗肉的餐館將有何種懲罰,但這份奧運指示仍有一定作用。%]I,Y-K0uN-HE
一家經營貴州菜的餐館昨天表示,已收到指示,不許銷售其招牌菜「花江狗肉」。這道菜被認為對高血壓患者非常有益。4gXz\4n;jc1TI [a
一位餐館雇員說:「我們不許在奧運期間賣這道菜,之後會怎樣還不清楚。」