娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kakeidevil 發表於 2006-1-21 03:54 PM

[size=5][color=red][b]朴智星︰望像碧咸一樣好[/b][/color][/size]

[img]http://www.u-soccer.com/images/news/mu/park.jpg[/img]

[color=Red]朴智星 (Getty Images) [/color]

南韓球星朴智星表示,他希望將可以能夠有像碧咸在曼聯的成就。

朴智星在上月聯賽杯對伯明翰時射入了他加盟後的首個入球。

不過他卻於兩星期前對貝頓熱身時受傷。

「我或者不及碧咸一樣英俊,不過我覺得我可以踢得像他一樣好。」朴智星說。

「我明白到效力曼聯要承受一定壓力,球迷對球隊的期望是很大。」

「我希望可以在曼聯証明到自己的價值及能力,球會收購我並不只為亞洲的市場。」

而朴智星也自言已經開始愈來愈能夠融入球隊及熟習英超打法。

kakeidevil 發表於 2006-1-21 03:54 PM

[size=5][color=Red][b]史高斯見第二位專家[/b][/color][/size]

[img]http://www.u-soccer.com/images/news/mu/scholes_1.jpg[/img]

[color=Red]史高斯 (Getty Images) [/color]

史高斯在上月對伯明翰一仗撞傷頭部後,其中一隻眼晴的視力仍然模糊。

史高斯準備與第二位專家會面,因為曼聯的醫護人員仍未找出成因。

「我們只是純粹猜測發生甚麼事,我們會請另一位專家治療史高斯。」費格遜說。

「這是一個不尋常的情況,第一位專家已經是世界上一位一級專家。」

「暫時我們知道的,只是他這個情況會康復,不過他的視力仍然模糊,我們希望再出真正原因以便儘快替他治療。」

「我不太擔心他的情況,暫時未有跡象顯示他這情況會惡化。」

史高斯在週日對利物浦肯在不能上陣,令曼聯現有的中場線更缺人腳。

kakeidevil 發表於 2006-1-21 03:55 PM

[size=5][color=Red][b]費迪南德自信曼聯主場無敵 法國鐵衛警惕謝拉特[/b][/color][/size]  

[img]http://picsrv.manutd.com/?fif=/manu/img_10_12532.jpg&obj=iip,1.0&wid=230&hei=270&rgn=0,0,0,0&cvt=jpeg[/img]
  本周日利物浦客場挑戰曼聯,老特拉福德球場將上演一場龍爭虎鬥。大戰在即,費迪南德以及西爾維斯特各自表達了自己對本場比賽的看法。
  
  自從去年十月以後,賓尼迪斯的球隊在英倫賽場上還未嘗敗績,費迪南德在接受曼聯電台記者採訪時說道:“最近利物浦表現出色,沒有人能否認這一點。他們現在發揮的非常穩定,這是本賽季利物浦最大的進步。
  
  “利物浦在過去十幾場聯賽中保持不敗,贏得了很多比賽,他們士氣正佳;然而我堅信無論對誰來說,客場挑戰曼聯都不是一場輕鬆的比賽。現在雙方的處境極為相似,他們在比我們少賽兩場的情況下僅僅落後一分,因此在老特拉福德球場擊敗紅軍將重挫他們的銳氣。”
  
  在周日的比賽中費迪南德將面對國家隊隊友克勞奇的沖擊,前西漢姆後衛對此非常樂觀:“盡管與其他前鋒的對抗也不容易,然而無疑哥洛治會給我帶來更多的麻煩;他是個‘大家伙’,空中優勢明顯,非常難以對付。但是對我來說,防守他與防守歐文那樣小快靈的前鋒沒有什麼不同;我的目的只有一個,那就是讓對方前鋒‘消失’。”
  
  與此同時,曼聯另外一名中後衛西爾維斯特則表示,周日的比賽中一定要提防紅軍隊長謝拉特。“他(謝拉特)是利物浦隊中最具影響力的球員,”西爾維斯特說道,“他是紅軍的關鍵球員,甚至在英格蘭國家隊傑拉德也扮演著極為重要的角色。”
  
  西爾維斯特堪稱賓尼迪斯的“苦主”,正是法國人的兩個頭球破門幫助曼聯在上賽季的主場比賽中2:1擊退利物浦,紅軍人盯人的防守戰術給了西爾維斯特進球良機。“那是兩個風格類似的進球,利物浦的人盯人防守讓我輕易得到了後插上攻門的機會。”
  
  然而在賓尼迪斯的調教下,本賽季的利物浦上升勢頭非常明顯。西爾維斯特對周日比賽的困難程度有著非常清醒的認識:“目前利物浦狀態正佳,他們踢的非常不錯;在賓尼迪斯的指導下紅軍越來越強大,歐洲冠軍給他們帶來了無比的自信。周日的比賽不會輕鬆,我已經做好了充分的準備。”

[[i] Last edited by kakeidevil on 2006-1-21 at 03:57 PM [/i]]

kakeidevil 發表於 2006-1-21 03:56 PM

[b][size=5][color=Red]費格遜:周日比賽困難重重 曼聯利物浦英國最佳[/color][/size][/b]

[img]http://www.manunited.com.hk/zh_cn/newsimages/060121-manunited.jpg[/img]

  在上世紀70年代至80年代,利物浦是英格蘭、乃至全歐洲最為強大的球隊,在那個時期的紅軍主客場均表現優秀,贏得了無數聯賽、杯賽以及歐洲冠軍,並在1986年贏得聯賽、足總杯雙冠王。曼聯主帥弗格森承認,將紅魔塑造成像利物浦那樣的強隊,是他在老特拉福德獲得成功的巨大動力。
  
  費格遜自1986年開始執掌紅魔的教鞭,在他的調教下,曼聯在過去20年達到了俱樂部歷史上的顛峰,他們像利物浦那樣統治了英格蘭聯賽,贏得了所有能夠贏得的榮譽。
  
  費格遜回憶道:“當我一踏上老特拉福德球場,我就知道自己肩負著挑戰利物浦的歷史使命;在過去二十年中曼聯做到了這一點。
  
  “每個賽季我總是期待與利物浦的較量,紅魔對抗紅軍讓我熱血沸騰。相信所有人都有自己看待這場比賽的不同觀點,但是對我來說,與利物浦的較量具有極為特殊的意義。”
  
  本周日曼聯將在老特拉福德球場接受利物浦的挑戰,由于雙方都在為聯賽次席而努力,因此本場比賽將更加受人關注。
  
  “與利物浦的比賽總是夢幻般的,”費格遜說道,“如今舞台已經搭起,現場狂熱的氣氛完全可以期待;無論是在安菲爾德還是在老特拉福德,紅軍vs紅魔的對抗絕對是整個賽季的顛峰之戰。
  
  “在過去的比賽中雙方互有勝負,對待這樣的比賽兩隊總是充滿了激情。周日的龍虎鬥將是一場勢均力敵的較量,最近利物浦狀態正佳。上次的0:0平局終結了我們對他們的連勝紀錄,希望本周日曼聯能夠成為最終的勝利者。
  
  “紅軍本賽季並未出現重傷員,我認為這對賓尼迪斯的工作有著非常積極的作用。上賽季在多場重要比賽中利物浦傷情累累,這嚴重影響了紅軍的戰鬥力;本賽季則不然,利物浦幾乎沒有受到這方面的影響。”
  
  隨後費格遜強調,由于俱樂部具有悠久的歷史以及優良的傳統,曼聯和利物浦的奪冠壓力比切爾西要大的多。
  
  “對于我們以及利物浦來說,失去聯賽冠軍將面對來自各方面的巨大壓力,因為紅軍、紅魔是英國最成功的兩支俱樂部。
  
  “每支球隊都有自己的輝煌時期:七、八十年代是利物浦的天下,而在過去十幾年中曼聯則重走紅軍的成功之路,迎來了俱樂部歷史上最輝煌的時期。
  
  “的確,利物浦已經16年未嘗聯賽冠軍滋味,但是你別忘了曼聯也曾26年未奪一次聯賽錦標。因此,我們絕對不能輕視對手,周日曼聯將面臨非常艱苦的戰鬥。”

路路 發表於 2006-1-21 11:43 PM

[quote]Originally posted by [i]kakeidevil[/i] at 05 11 09 03:54 PM:
[size=5][color=red][b]朴智星︰望像... [/quote]
「我或者不及碧咸一樣[color=Red]英俊[/color],不過我覺得我可以踢得像他一樣好。」朴智星說。
:D星仔真係可愛 ~~~:D

心冷之戀*行 發表於 2006-1-22 12:12 AM

撐ferdinand

sing888 發表於 2006-1-22 12:34 AM

[quote]Originally posted by [i]路路[/i] at 2006-1-21 11:43 PM:

「我或者不及碧咸一樣[color=Red]英俊[/color],不過我覺得我可以踢得像他一樣好。」朴智星說。
:D星仔真係可愛 ~~~:D [/quote]

我都覺..加埋個樣傻傻地咁

瑞比 發表於 2006-1-22 11:07 PM

仲有一個鐘大戰
曼聯加油!!

瑞比 發表於 2006-1-22 11:09 PM

[News]曼聯綠得46M盈利 比去年少12.3M

link:[url=http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/m/man_utd/4636478.stm]http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/m/man_utd/4636478.stm[/url]

Manchester United made a profit of £46m for the year ending June 2005 - a drop of £12.3m from the previous 12 months.

United chief executive David Gill, who now reports to new owner Malcolm Glazer, attributed the fall in profits to a drop in television money.

Gill told BBC Five Live: "It's been a very profitable year for the club but, despite the drop, Malcolm Glazer is comfortable with the results."

United paid £2.2m to agents, including £1.5m to buy Wayne Rooney from Everton.

CHECSS 發表於 2006-1-22 11:14 PM

[size=99][color=Red][b]曼聯!!!曼聯!!!曼聯!!![/b][/color][/size]

kakeidevil 發表於 2006-1-22 11:26 PM

[quote]Originally posted by [i]瑞比[/i] at 2006-1-22 11:07 PM:
仲有一個鐘大戰
曼聯加油!! [/quote]


你頭像係乜水?

abc123bcd 發表於 2006-1-22 11:27 PM

[size=99][color=Red][b]曼聯sure win!!!曼聯sure win!!!曼聯sure win!!![/b][/color][/size]

kakeidevil 發表於 2006-1-22 11:28 PM

[quote]Originally posted by [i]abc123bcd[/i] at 2006-1-22 11:27 PM:
[size=99][color=Red][b]曼聯sure win!!!曼聯sure win!!!曼聯sure win!!![/b][/color][/size] [/quote]


ya baby~:)

kakeidevil 發表於 2006-1-23 12:27 AM

Evra原來係塞內加爾~

CHECSS 發表於 2006-1-23 12:30 AM

[quote]Originally posted by [i]kakeidevil[/i] at 2006/1/23 00:27:
Evra原來係塞內加爾~ [/quote]
not french ma ????????

CHECSS 發表於 2006-1-23 12:31 AM

MAN UTD's middle line are very very weak

babo 發表於 2006-1-23 12:38 AM

[quote]Originally posted by [i]CHECSS[/i] at 2006-1-23 12:31 AM:
MAN UTD's middle line are very very weak [/quote]

截擊力唔夠利記來~

CHECSS 發表於 2006-1-23 12:39 AM

[quote]Originally posted by [i]babo[/i] at 2006/1/23 00:38:


截擊力唔夠利記來~ [/quote]
liverpool play o西 , rooney also need to go back :(

babo 發表於 2006-1-23 12:40 AM

[quote]Originally posted by [i]CHECSS[/i] at 2006-1-23 12:39 AM:

liverpool play o西 , rooney also need to go back :( [/quote]

我好驚李察臣拎多張黃...
佢都係一個不智的人-_-

CHECSS 發表於 2006-1-23 12:42 AM

[quote]Originally posted by [i]babo[/i] at 2006/1/23 00:40:


[color=Red]我好驚李察臣拎多張黃[/color]...
佢都係一個不智的人-_- [/quote]
:(:(:(:(:(
i am worry now

頁: 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 [321] 322 323 324 325 326 327 328 329 330

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.