14701470 發表於 2005-7-17 04:03 AM
[quote]Originally posted by [i]pillgreen[/i] at 2005-7-17 03:16 AM:
又諗到!
冰水冰加冰
花紙花包花... [/quote]
可接受,欣賞你的努力及創意。但形容花紙的「花」是廣東俚語,嚴格來說仍未算對到上聯。
14701470 發表於 2005-7-17 04:17 AM
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2005-7-17 03:17 AM:
暫時回一對不太工整的
五勞七傷倚坐於巿妄求一朝富貴
九死一生靠站崖邊盼望半線生機 [/quote]
字面上已相當不錯,你與我那一句都有一毛病是「崖邊」「歸中」對不了「於巿」。
另外在文意上,「求一朝富貴」是「倚坐於巿」的原因,而「半線生機 」不明顯與「靠站崖邊」有因果關係。
我們還可以更好的。
ps. 阿感,你的創作遠比對你自己的帖子時,更見心思及認真,讚!
14701470 發表於 2005-7-17 04:22 AM
[quote]Originally posted by [i]pkdonald[/i] at 2005-7-17 02:54 AM:
三衰六旺企正響馬會搏一鋪勁 [/quote]
趣味勝於一切:D 個人心聲嗎? GOD BLESS!
14701470 發表於 2005-7-17 04:24 AM
[quote]Originally posted by [i]wft2005[/i] at 2005-7-17 03:29 AM:
「竹本無心」ge「無心」係指做野個陣ge唔小心
「外生多少枝節」就係所造成的差錯同後果。(有個成語叫「橫生枝節」)
所以句野隱含ge句意可以簡單咁睇成「無心而生枝節」
而我寫ge下聯就造唔到e一種弦外之音,只係係字面上對,嚴格講點都未完整對到
[/quote]
分析清楚,讓大家有學習。請繼續努力,明天會帖上原句的下聯。
14701470 發表於 2005-7-17 04:39 AM
[quote]Originally posted by [i]wft2005[/i] at 2005-7-17 02:25 AM:
「4D兩E痛哭於校奢望半個學位」
... [/quote]
相當有創意,不計英文母對的比我好,原因請參樓上,不累贅。惟怕這是你的現實,BLESSING
對對是古時男人吹水活動,大家明天有空再來吹吹水,動一動腦,不要讓這玩意在香港失傳吧。
PS 香港電台不播賽馬,改為小眾人仕需要提供非商業節目,會否教對對,讓香港學子們能七步成詩。:cool:
gundamman678 發表於 2005-7-17 08:29 AM
「4D兩E痛哭於校奢望半個學位」
呢個真係幾得,絕對應景呀~~
catbert 發表於 2005-7-17 11:07 AM
五勞七傷倚坐於巿妄求一朝富貴
[color=blue]千言萬語佇立風中冀望有日得見[/color]
貽笑大方之作﹐只為拋磚引玉。
各位有興趣對對可到[b][url=http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=51369&fpage=1&highlight=&page=1]【對聯小棧】[/url][/b]﹐大家交流下。 :D:D
阿感 發表於 2005-7-17 01:52 PM
其實想問下"冰水冰加冰"既首兩個字係咪應該有o的相關,第二個字應從弟一個字中拆出來呢?
14701470 發表於 2005-7-17 04:07 PM
「冰水」指冰凍的水,全句意思是冰凍的水冰涼再要加「冰」
這是為其他朋友貼的:
第一個「冰」與第二個「冰」是同義的形容詞、「水」是名詞、「加」是動詞、最後一個「冰」是名詞。對不公整的問題主要出自第五個字不能第一個字同字作名詞解。
倪匡與友人自稱為絕對。
[[i] Last edited by 14701470 on 2005-7-17 at 04:20 PM [/i]]
14701470 發表於 2005-7-17 04:09 PM
[quote]Originally posted by [i]gundamman678[/i] at 2005-7-17 08:29 AM:
「4D兩E痛哭於校奢望半個學位」
呢個真係幾得,絕對應景呀~~ [/quote]
何只,在高考及會考放榜的季節中﹐簡直悲痛莫名。
[[i] Last edited by 14701470 on 2005-7-17 at 04:19 PM [/i]]
14701470 發表於 2005-7-17 04:18 PM
原對: [b]竹本無心外生多少枝節
藕雖有孔內中不染污泥[/b]
這對聯是形容一風塵女子在是非之地的處境。
「竹 」與「藕」都是植物,利用其獨特構造作對。我對事物的觀察力未夠,仍未對到另一句。
14701470 發表於 2005-7-17 04:26 PM
新題
[b]才子多情,中意美德動我心弦不思蜀[/b]
仍等候有人對到「冰水冰加冰」,然後將這帖子EMAIL給倪匡示威。
[[i] Last edited by 14701470 on 2005-7-17 at 04:40 PM [/i]]
wft2005 發表於 2005-7-17 05:10 PM
想了一個晚上……「香燭香滲香」
「香燭」之所以「香」,原因是在制作過程之中滲入了「壇香」之物
不足之處是做不到「冰水冰加冰」一句中多少帶有的拆字意味
還有就是「蛇始缺足橫添多少腳爪」
這純粹是以「畫蛇添足」去對「橫生枝節」
諸位請評~
wft2005 發表於 2005-7-17 05:47 PM
才子多情,中意美德動我心弦不思蜀
這句中的「中意美德」四字可以解一下嗎?
14701470 發表於 2005-7-17 05:54 PM
[quote]Originally posted by [i]wft2005[/i] at 2005-7-17 05:47 PM:
才子多情,中意美德動我心弦不思蜀
這句中的「中意美德」四字可以解一下嗎? [/quote]
國家簡稱,指多國美女。相關玩味「喜愛美好德行的女子」。
[[i] Last edited by 14701470 on 2005-7-17 at 05:58 PM [/i]]
14701470 發表於 2005-7-17 06:03 PM
[quote]Originally posted by [i]wft2005[/i] at 2005-7-17 05:10 PM:
……「香燭香滲香」
「香燭」之所以「香」,原因是在制作過程之中滲入了「壇香」之物
不足之處是做不到「冰水冰加冰」一句中多少帶有的拆字意味
「... [/quote]
有點近道,「香木香作香」如何?
14701470 發表於 2005-7-17 06:17 PM
[quote]Originally posted by [i]catbert[/i] at 2005-7-17 11:07 AM:
五勞七傷倚坐於巿妄求一朝富貴
千言萬語佇立風中冀望有日得見
[colo... [/quote]
「五、七」對「千、萬」是有心思的IDEA,但「冀望有日得見」是等候友人時的孤單,何來「千言萬語」,風中久立見短路乎?
阿感 發表於 2005-7-17 06:18 PM
14701470,在catbert的介紹下,小弟在【對聯小棧】出了一題,在此出題之時,也可到那裡玩玩
#287
[url]http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=51369&pid=850775&page=6&sid=WvjtiD#pid850775[/url]
wft2005 發表於 2005-7-17 06:56 PM
[quote]Originally posted by [i]14701470[/i] at 2005-7-17 06:03 PM:
有點近道,「香木香作香」如何? [/quote]
這句在結構和詞義上並無不妥,可是「以香木作香」會否跟「加冰而將水變冰」的句意相違(主次倒置了)?
另外老兄所出的「中意美德」竟是國家簡稱,此四字怎看也己是無雙之作,要求下聯會不會……太難了吧?
[[i] Last edited by wft2005 on 2005-7-17 at 07:08 PM [/i]]
阿感 發表於 2005-7-17 07:53 PM
[quote]Originally posted by [i]wft2005[/i] at 2005-7-17 06:56 PM:
另外老兄所出的「中意美德」竟是國家簡稱,此四字怎看也己是無雙之作,要求下聯會不會……太難了吧?[/quote]
似乎只有中國四大發"粥粉麵飯"明可以匹敵(講笑)