娛樂滿紛 26FUN's Archiver

bwk0317 發表於 2005-10-11 01:18 AM

[quote]Originally posted by [i]Miz[/i] at 2005-10-9 04:09 AM:
z(?9|]9DOi6J 英文 好似係 國際語言 wo...[/quote]
${;KBEi{|5sR ;U V#xU+U|yc
英文係國際語言? this concept is worng.kgIS2uu
英文 is a popular language, it doesnt mean 'most' HK people should make up
H~*I3b+G8n[sn a Christian name (such as John Dicky Susan Richard) ma!
Zpt[!u D-H&Cd /k[ A"T1~ S4Wise
My English name is: Chan Wing Yang, you can call me 'Yan', I dont have Christian name.
beQ4W+Q
4?9^W+AaaG6] PS: my software always error so I cant type Chinese most of the time.  :P
O:{IR*R~s+~ 9D i3n \ A`Hlw \i
and Yes, I agree the point that this trend starts because HK was a British colony.

steve123456 發表於 2005-10-11 02:39 AM

.

[quote]
DM |a2~3a8A.R)S 身為中國人,點解要用英文名?
5qm*eL6b*A 又吾見人地啲呀差用英文名?日本人用英文名?
w]:tZ @.s7i:}s{_ 連非洲黑鬼都吾用?但而家連臺灣人,大陸人個個都以有個英文名為榮,
3~ @*BL*c4W!mV 自己都睇吾起自己。
MHQ)P!X,SM,R&K PN,Fj#W!@"RHR
中國人抬起頭啦,發起拒用英文名、日本名運動啦。^b*Sc6Lk
F.eos2N+MW
[/quote]+ItG8^ H ^v2`&Adj

r T g*G(Sm,K 其實點解多數人有英文名係因為小學/中學英文老師叫佢地改(什至幼稚園) , 久而久之多數新一代既人都有英文名 . 對於大多數人而言 , 英文名只係一個代號,就好似人地叫你阿a,ba,cba 一樣,貪其順口快捷, 不代表崇洋or貶低中國人身份. }&_&nS(~g
第2,因為大家也是接受英文教育長大,英文名的作用只是為與外國人交談而設 , 連英文名也沒有,
0h.}}5]GV 談什麼說英文, 用那白痴的英文拼音 , 倒不如直接說出中文名.@]Y`o4D'D)y _
第3,日本人,不想說這自以為是的civ , 自我封閉國家+民族主義泛濫 ,普遍英文水平低 , 更不用說英文名 , 非洲人 , 文化水平低 ,只有地方方言 ,沒有英文 ( 正逐漸改善)
O4j,C rZ 反之 , 愈來愈多人用英文名 , 代表該國重視英文 , 會應用英文作其語言 . Vz5ru k:_;f@
當然 , 要有保留自己國家意識的自覺 ,加強中國人的認同感也是重要的一環 , 但棄用英文名則作用不大 , 中國人的根本認同對香港人來說還是有一點距離 .'XDWjy.w(w

(hx y4oC)A7Z*V [[i] Last edited by steve123456 on 2005-10-11 at 02:54 AM [/i]]

bigfish 發表於 2005-10-11 02:48 AM

[quote]Originally posted by [i]steve123456[/i] at 2005-10-11 02:39 AM:
z@.]C6A'd N+A a%b,x"g7@;]8tq.z3h"`
Cs N!k%V)h#l
其實點解多數人有英文名係因為小... [/quote]Bm@F&Tj{D
香港中文名的英文拼音真係好差, 不過大陸d 英文拼音大部份都好接近個音, so as 日本人

adamas 發表於 2005-10-11 07:55 AM

我覺得呢個提議非常好EFD@9g H!_
細個時英文老師要我地同自己改個英文名0[-C#s4y:Y"i S
於是一真沿用至今-t1_:n&KO9n%o:N

@$\nWnEUQw 去到外國D人問點解我中國人會有個白人名字
rob&wg5xN 我都覺得好無謂
1_9t7Y s udJ ~2g? 我都唔明點解我地要改個英文名字y/Kd/H F/HTm

ZA2u6[I~q3G^ 人地非洲人中東人都係用返自己個名既英文拼音$E1H8ya(C"}-V'K
佢地D名好多時譯左做英文拼法係好難讀或旁人唔知點讀
,u5TC"{ x:ii&Phg 但佢地都唔會改過第個名
Y _nTkcZ{8X 好多日本同韓國人都係用返自己真名(雖然部份都係會自己改個英文名)7|Q| @2O(J
我自己真係覺得呢方面係崇洋心理比較多於禮貌囉
4w({{ t5n D外國人唔介意你個名唔似英文D5l(B1K _W
唔同國籍咁樣理所當然-v/TQ Lei
佢地只會奇怪你中國人做咩改個西人名.\&y&{+u kE1Wa

J}6v!iT4@2dK:E [[i] Last edited by adamas on 2005-10-11 at 08:02 AM [/i]]

bigfish 發表於 2005-10-11 11:06 AM

[quote]Originally posted by [i]adamas[/i] at 2005-10-11 07:55 AM:
?2N.l3}%{7D 我覺得呢個提議非常好
1Qxj)f*W6E*IX)s v8d 細個時英文老... [/quote]
0A4`;iIi/G6K"E 香港d 英文名都係限於"用"o者, 未至於"取代"身份證上o既名

bigfish 發表於 2005-10-11 11:11 AM

泰仔柏朗伊文學偉仔家輝改個名叫 tony, 真係令人失望, 舊名有咩唔好呢? 發哥咪又係咁用

大優勢 發表於 2005-10-11 12:29 PM

[quote]Originally posted by [i]alan123boy[/i] at 2005-10-8 07:54 PM:
v e!i yW$gokr
A`#^(] Taz 但係你個名都係............... H tmfP1T2C5]
BTw [jG6l(x5Y0}~
好似吾多夠說服力喎哥仔!;) [/quote]|)RB9b8@1q,s5hQ

6` z$W(m M I"_Z 我都想咁話佢
_TS#} \+?[0p&z0V L
*e*VrBK0r&Df 自己用又話人地
|$w_p/r b4^i(|
x._3b&T`+N,{ :P:P

fantasywave 發表於 2005-10-11 12:49 PM

首先, 我要舉腳支持陳永仁先生. 因為我地個中文名譯音以經係鬼佬名. 我單名一個承, 鬼佬名叫 Shing. 宜家係, 將來都會係. 改鬼佬叫 D 人係因為 qui 地[b]無性格, 無自信, 唔成熟[/b].

2006 發表於 2005-10-11 12:55 PM

呢d野好難講...世界上最多人講既係普通話2WJHBk4[K.r/|K
但偏偏英文先係國際性語言...FUi8p4i
學黎都好似係為左同外國人溝通 i\6C"S4gD{;l
不過都唔少外國人識講普通話

bwk0317 發表於 2005-10-15 02:03 AM

[quote]Originally posted by [i]adamas[/i] at 2005-10-11 07:55 AM:jAya;j-h
我覺得呢個提議非常好;h%x)S2HS
細個時英文老... [/quote]
,\2~z?-Sia4e;r uO (C)H2lf4]~
EXACTLY, thats the point!!! :)

icefire 發表於 2005-10-15 03:09 AM

我從不以有英文名為榮, 不過廣東話和英文起發音上分別真係好大.
P+j3d6A{+^8f 我看英文名只是一個工具, 方便溝通, 使用. 我想, 把英文名放上身份證的人少之有少.y xK$mY$qpB.[?"t

*a2X:b5ap~ S'R 例如姚明, yaoming, 第二聲, 如果變做英文讀, 就變左做"要命".

skjeiw 發表於 2005-10-15 07:15 AM

咁你一係就唔好講英文,你又講又叫人唔好用英文名

adamas 發表於 2005-10-16 10:04 AM

如果為方便溝通q+y#xAj"V:P0u X
我又唔明^R[4u0vc
為乜係香港讀書做野唔洗接觸外國人既都要改英文名P%Ke2bTm}9T ?"qCi+H

;urNWM.Fq 何況我覺得一個名字方便到溝通幾多4PU(v*s(Wk
連自己父母比既名都唔尊重以遷就外國人O%s9LI6M.?l([#K
於理不通

icefire 發表於 2005-10-16 01:37 PM

[quote]Originally posted by [i]adamas[/i] at 2005-10-16 10:04 AM:
Hj,hd{X 如果為方便溝通 _ARB&z
我又唔明
/ZnS5c ]2qn!N 為乜係香... [/quote]
`ck YNP
z1iok \q,] ^M6e
NQKtBu 唔係個個人個中文名變做英文拼音都ok. 香港讀書好多是都係英語授課, 雖然老師懂中文, 但都不會講緊英文, 而叫學生時就用返中文.

adamas 發表於 2005-10-16 02:04 PM

[quote]Originally posted by [i]icefire[/i] at 2005-10-16 01:37 PM:
Z5paM ~
gn-vT#p/C _ Gbi
_O/kqx%v a w %[*e!jb6B
唔係個個人個中文名變做英文拼音都ok. 香港讀書好多是都係英語授課, 雖然老師懂中文, 但都不會講緊英文, 而叫學生時就用返中文. [/quote]
~k4rc.P_#bDq-h s)}.~8{A f0}rb3k
都有道理 lC)I*a%HL2h;U
不過時下香港人好多都將個英文名當做自己個名咁;N2`!m:ZG,s'i{~8L(a
唉係咪真係英文名好聽D呢\m1F~W~
我幾時都覺得人定叫我阿X比起叫我英文名親切舒服'qc+q~"[oTl
我亦唔太鍾意叫人英文名
&Z;JR7vTf^;Hr 反而我地會將朋友個英文名譯做中文黎叫:D

My heart will g 發表於 2005-10-16 02:10 PM

....we really nth more to argue about in here....` X x3\B
Names...just like number, it just represent u identity and easy to communicate with others.x3Sp[\Xq
Dont take those stupid Chinese ''honors'' with ur name please==
H"^:~U]]
JG2O T/A9A/j*w R then u dont use 1 2 3 4 5 6 la3s\Q U hc9k
use ur chinese letter in ur math class then==m,`4D C E3g.N,?C%KJH
coz 1 2 3 4 5 6 is not originated from CHINA too....
&M6L-]A7tQG.L AJ0q ai....

adamas 發表於 2005-10-16 02:30 PM

[quote]Originally posted by [i]My heart will g[/i] at 2005-10-16 02:10 PM:A"P4XK?!Z ^"A
....we really nth more to argue abo... [/quote]
v#F"v3U ug.A q
tXb,D!Ma@ O.X 就算係個代號方便叫
l[ P"V(r1q:q ` 點解係都要用英文呢
R$Zn%Mt:Va"vM 係咪覺得自己英文好過中文定中文字對於名字代號來說唔夠多唔夠好*T!n:LY?%e j;|.a

_0GCPs r(G)s7yL,c 而且好多時唔只代號咁簡單
.C5{'Xy8d*p[5l 而成為左中國人係係外國人堆中既名9Px;K-i.c
兩個香港荷李活演員既電影人員名單
PZ&J/w3E6c%B!L.s ks "Steven Chow film" "Featuring Chow Yun-fat"
q}w7NhJ lod t 見到後者我會開心D

fmchelloauntie 發表於 2005-10-16 03:45 PM

[quote]Originally posted by [i]2006[/i] at 2005-10-11 12:55 PM:
Nil1y%wL"ToX5J 呢d野好難講...世界上最多人講既係普通話
a9N(y/[;p 但偏偏英文先係國際性語言...l/ZTKps}
學黎都好似係為左同外國人溝通
Gn5az5O z 不過都唔少外國人識講普通話 [/quote]8} D-qe8haH|^
有d保留...其實好多中國內地既人既第一語言都唔係普通話...例如最發達既城市,上海,佢地一出世就講上海話,佢地大個左,平日溝通都係講上海話的...
lcy(\M-[~VT 而英文就大把人識,好多南美,非洲國家既人既英文勁過唔少讀完大學既香港學生...&ZVD"uo
[quote]Originally posted by [i]adamas[/i] at 2005-10-16 02:30 PM:}#JN ~$fbLQ
)pqq0uf`*B
就算係個代號方便叫
,c2J)Nq&v 點解係都要用英文呢G1G_9U4Or t-M%g
係咪覺得自己英文好過中文定中文字對於名字代號來說唔夠多唔夠好hqp]P%v
)Z;| G*D;l4Dr
而且好多時唔只代號咁簡單
e@7Z#R7N9{m1hYM 而成為左中國人係係外國人堆中既名%~$m-{5HXD,Sr$?g
兩個香港荷李活演員既電影人員名單
u8U(} ZrB M8U "Steven Chow film" "Featuring Chow Yun-fat" QTbP$a:i6e*~"y
見到後者我會開心D [/quote]p$V#}An Li
又係wor...不過我諗星佬咁做係因為商業關係...steven 對鬼佬黎講一定易記過 sing-chi

~極~ 發表於 2005-10-16 05:57 PM

不嬲都無用英文名,
;p~$V)Z1P5F 成日覺得用英文名都唔係自己個名,人地叫都唔似叫緊我~
0MD^*tF%d@M 返工要用英文名我就用話無~

My heart will g 發表於 2005-10-17 08:07 AM

u guys really funny....if there is only 2 choice ..chinese and english
o8J*XLm7w,zM1M now we using english oftenly, then we ask why dont we use chinese? isnt english better?^)u0},H#`0bm#TwW
then if we use chinese oftenly, then we ask why dont we use english? isnt english worse?%_&q9~1Q7w+lS~7p3L*o

,a n_2Kp },eM(\z2n honestly, english name is a formation of First Name and Last NameH{-{I }.fl+S
and mostly people can call other by the First Name...
~h[.Td.N but if we call other people in chinese Full name...X X X....then it will be less friendly than just calling the english first name....

頁: 1 2 [3] 4 5

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.