<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~6 O& y. z: s: W) ~4 S

9 j* z/ ]1 s( Y8 V; Q喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方........./ l4 p) s: V5 a6 N1 J
+ c& |7 B/ [: O! i" N" c
1. Jubilation full house' ?' v2 L' a/ K  ^4 v' u
2. With accompanies the lovely duck
4 C$ k* U- [/ a8 x" p9 ]9 I  Z3. One life one love(抄小甜甜)6 P" I1 Y  ?* k$ X! n0 I
4. Happy riches and honor
( `, N4 o. j* t2 `0 G3 o5. The life with love6 W7 m  _) R0 D% H! j5 D3 ~
6. Good union hundred years 4 N1 `. B" w2 K2 _" _9 H) C
7. Happy and pleasant/ b2 O0 r- z' V! H
8. Propitious together5 h. e# b7 g# O( D% [
9. A good omen like Dragon & Phoenix
$ P1 C7 ^. e6 P$ [% ^/ d7 {10. Happiness forever
* X6 d7 w0 K) q11. With union happiness& k' L: Y" O- o( [/ }2 s
12. Victory for everything
4 x1 @# Z! {; F' z$ ~& p2 _1 a* P7 ]- Z8 q6 M& `; j* r
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。