<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~" c1 S$ Z' ]/ F
4 B6 A; u) z/ v9 v
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
; k: D- n& U# X4 H" y2 G2 y% O% i3 Q6 P
1. Jubilation full house! h$ m9 n# L0 m& y- Z! f
2. With accompanies the lovely duck% p) }; n  `1 V
3. One life one love(抄小甜甜)- I' p( o+ k5 N' T' w& Y
4. Happy riches and honor
0 p2 p2 y" W) V" W% E: g5. The life with love
- |3 H+ |9 S! U- K7 ]: ]6 i$ j) \6. Good union hundred years
# ]9 \5 K0 ?6 b) {+ V  n8 F2 K$ d7. Happy and pleasant
9 x/ [) G  x, s8 i+ ~' N8. Propitious together
& t, k+ f7 ^2 _1 f8 w- W9. A good omen like Dragon & Phoenix( T& b9 @: y6 n8 E% B* r
10. Happiness forever
3 a) {1 ^! {6 X! T* I- |11. With union happiness
: G0 @) l+ s6 C- o+ r12. Victory for everything: I: z( l+ v$ y9 o0 q

) X. ], g, }2 g% Z$ {( O3 _[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。