|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。" Q- N7 O- u$ N5 C0 Z9 W8 P# W
: M0 z0 r( x: _今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。7 c9 Y: P& }# z1 Q$ P4 S' {
( j' ]9 f \8 g8 S _& J1 J8 z" @3 I何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。
/ }2 @1 s R) k7 g% S9 C9 }, `; A3 {! ^+ e
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。
! e6 s' h4 F6 x. F9 s
) m/ C% l; g" {; n: X# _$ F' V這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
/ P0 n+ `6 x4 Y; O( \+ J! Y/ T. T, Z- K" Z# L
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」1 Z( d6 c( \8 K7 Y! C
; w8 `; o2 X. _你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。6 a- n2 J& q, O; D
5 e0 Y0 R0 N. Y' C6 }3 W+ L: J
加拿大多倫多星島日報
9 S$ J& N0 H" A2006年10月25日 |
|