|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-12-4 11:00 AM
| 只看該作者
中國名堂:輸了一票的傳說
中國名堂:輸了一票的傳說 (潘國森)
8 U9 k+ I- V0 c/ @# a! h; l5 } S- n& j; w
讀者問及一個傳說,謂中華民國成立之後,曾用投票方式表決以哪一處方言作為國語,廣東話以一票之微敗給北京話云云。甚至有說袁世凱等北方人賄選買票,令孫中山先生的心願落空。這「故事」在廣東 人當中傳得很高興,大抵有兩個原因:一是革命思想在廣東萌芽,孫中山先生又被尊為中華民國之父;二是北京話亡失了入聲字,終究有重大缺點。
- G2 R/ C4 Z5 _4 c$ \6 E' H% Q$ k/ T0 o1 r+ Y2 C; D6 ?+ K% b
無獨有偶,美國德裔移民圈中也有近似的傳說,長時期有人講投票選擇美國官方語言時,德語以一票之微敗給英語。其實兩個傳說都是假的。先講美國。在美國獨立前夕,十三州是英國殖民地,德文根本沒 有資格與英文爭做「美國國語」的本錢!投票倒是有的,不過是另一回事。當年有人提議美國的法律條文除了英文之外,加印德文本。國會的討論沒有結果,在投票表決是否延期再討論時,真的是42比41否 決了日後再議!這就是一票之差決定了「國語」的來歷。
7 k9 Y \. |$ p' ?( _* l( ^" K7 G( S- v& e8 {; Z. B
(二之一)
. l' r) _0 J" U+ |2 f1 D% |) ?" J3 B$ ^. P1 a* a8 s9 h8 N) I( K
中國國語8 ^: q2 ~6 y) I* g5 Q; L& z
中國廣土眾民,秦始皇統一文字,後代書同文而未能語同音。清代的「國語」其實是滿洲話,到了清末有人提議統一語音,便試圖以「官話」作為國語。官話是北方的方言,以河南官話被視為正宗。俗語有 云:「天不怕,地不怕,最怕廣東人說官話。」足證粵方言與北方方言的差別很大。1 Y( f) h% w9 d
* l$ O9 W4 u& a( C0 C$ w) Z1911年,清政府推出《統一國語辦法法案》,來不及施行便爆發辛亥革命。民初有過「國語」投票,那是民國二年的「讀音統一會」,不過是各省代表就有爭議的讀音表決,弄出的「標準音」就是所謂「老 國音」。1919年北洋政府成立了「國語統一籌備會」,1928年國民政府改為「國語統一籌備委員會」,1936年改為「國語推行委員會」,國民政府遷台後運作至今。
9 H' I# c1 d( Q2 U# ?7 j4 E* q# e' T
解放之後,1954年成立了「中國文字改革委員會」(1985年改為「國家語言文字工作委員會」),不叫「國語」而改稱普通話。, ?: U) }, T) [, T: G
% V/ {2 s) q4 I4 A7 Z# ~(二之二) 6 x( J# D; I5 Q! Y! t# b: l
$ \& o. x3 b" E$ R @, r9 ^1 ?; P8 Z |
|