勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....$ q7 R9 P x, }9 I' K7 C9 q
9 k5 u2 `9 m" H, \& U7 |) t邪音避粗口5 @2 d6 a8 E2 [. N2 R/ B2 N
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。, Q, r. H% z: [
& Z4 T3 x: y& h9 ^; U
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。% i5 U: B- G. J; ?" q
8 _+ b) z6 l/ @好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
# [. Q, E# {4 a5 k N
, r$ G- b5 l! [依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。" l! }: G0 [: \$ ~) ?# @
+ ]: |3 L4 W8 R4 K2 F$ X同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
. M! `) K' o; V* J/ n" [ i
$ v( K5 x7 P) g& {* m, \其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。6 `7 M' u( K& Z4 ?6 ?8 I
5 z6 U* P4 z9 E. ]你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
; m( E1 m0 ~1 }( p鳥!
3 ?+ R" W) Z; j
" Y5 F# s. Q* {" K% S' Q7 v
9 v5 x: W D9 Z' R2 I- a [9 s* ^[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |