勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音....., K, C% u& R7 j
( x( `7 i( D# Z4 M8 n; l邪音避粗口( }& C$ s9 ` j- V0 L+ \
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。; E4 b' Y+ `1 t1 ] W& [
8 q3 x" r! A/ Q1 h: W( |+ j購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。; j) x6 e5 m# Y, ]7 x/ b! x
, l. \4 N8 i) }: p; _
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
; @1 B' X4 s$ Q& G U! b. T, }& g/ |9 E3 w# M
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。$ R) P& O0 t7 }! @- j ?8 r7 j- E! k
3 T/ I7 `. P1 ~9 i1 y# ]5 x同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。; \; }' D! D4 O3 K3 i) F0 A* p
2 p9 e5 A" m( e, @其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。/ r0 }9 f/ p; S7 b
o+ R Z, r5 }4 K5 q( }" u6 O# U
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
3 |3 Q# k t0 X T/ C) ]9 l鳥!9 X3 I& }9 L p+ o* `
% h9 {$ }3 t! ^. ]- j5 o+ y3 h
: x$ d& `8 O L, |3 k) f; g; K[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |