- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐ 笑到無力食飯~~' T, O; E. t0 q/ n
: Z2 w& _" i! A/ u. o. q E
7 }" D6 Q: |# X1 U
(轉)港式英語
7 ], o( A8 G" m% v# z% H* s' M8 G. u$ p9 ~4 t5 ^
Piano piano green 琴琴青
. t% T& i6 P! ~. y- x! }- ?4 ~; |# s/ P3 h, N
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 - Y# C) F, [7 W: E3 J7 v
1 l, w( M5 Y+ L$ U
I know your mouse. 我識你老鼠 !
' t a! }7 W2 q6 |8 D/ q; M& u) A+ d4 f" a4 l, x
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
/ `# `6 C7 N3 y, k- u/ g. {; _0 U6 ~5 d+ e
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! ' j ] u! `. P% v" x& `) z5 i
" }, y A0 ?5 T' w$ `If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
+ S3 [3 Q$ K8 R1 \/ K: m7 c+ b7 c9 |$ p; z1 O+ F
Fish skin~魚皮 。
. ]# O9 _7 _# _( w% S6 ?' D/ y: s$ B6 ^' g' z) O$ y
Fall on a street@@ 。
$ t2 V7 K* \7 E9 K7 q
8 x4 l% f6 ^5 K/ O9 F: vfall on your street.""你個"K" , ]5 u% H u8 A, k& e
2 r0 m# O1 K; h/ a/ O* e! ZBlow water吹水 q) N& l& s2 O) @, O3 a+ L
~- ]! h8 {, s1 m( wMonster of blowing water.吹水怪。
1 Q* W1 k8 h3 K& {! W
) c8 [" J! l! ~6 v& f& {3 `% mBlow chicken吹雞 - @* s/ T9 P5 }1 z
7 T7 B8 U Z* E( s* [0 ^4 v& vI blow chicken to beat your group of the guys.
4 y2 x7 S1 r' w* H我吹雞打你班友 。 1 d6 ?$ w G8 r$ z: B8 u; n" o/ R
' h$ Y2 f; |" Z7 x; H6 {Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 8 d: N+ P5 ?9 E+ y7 u4 f) {3 |& X
" X8 _( _: z* t; U6 W% i1 v
Face green green臉青青 。 * _! ? f2 u& ]
/ |- a6 S7 J( F2 [; v8 J$ r8 J0 c: i$ \
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" $ G. Y! p& x% e* M4 Q/ K
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
* _# d9 l( K, h: s7 T
9 }& |0 i) D c3 I z: hYou see road carefully你小心睇路。
! q1 N! g+ v: m3 u4 Z9 J
- G1 i- V+ n$ l3 xYou go to street carefully你出街小心D。
+ ^0 s3 c/ S$ ^0 C% W
( z6 X: [5 H* P; @You jump building.你跳樓啦。 8 Z" I8 f3 X& x4 @; e" a2 k
2 v( h- Q v& d2 `$ @: _
People mountain people sea人山人海。 3 [% z) L5 z" k5 [- I; e
2 @ v' S/ S' r
Are you road?你係唔係路呀?
/ {% I/ X6 U8 j' Q! Q" i
; L. B5 {! @# t* z3 JEat banana食蕉 : l# T0 j1 L. u; i0 J/ M
8 f& v- G. r* `: w: z8 Z
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
, R% u; G4 c! h& }" P& Z1 Q. y# _: i2 e$ ?8 I) o
How senior are you?你算老幾?
" ~! _, y( z1 M# n5 o: @
- I7 ^: ?$ `1 f1 c. s9 v, c6 sWhat the water are you?你係乜水? " e- j# y: k/ B7 K% t6 ]! r
. s; g7 f2 v" E) N
Where are you come from?你邊度架? % n& _: Y4 O6 e+ Z. ~3 N, w# ~: \
+ r" N, m" ]$ K A; GDo you big me?你大我呀? - q! P& [* n3 t' d1 Y3 H
4 h0 A% m& ]% D! d! LZebra chops people班馬劈友 。
9 H) m- t4 O' p$ |9 E( v5 D' G; q4 h4 b' {! L5 G* l- L% |2 z. `
Do the world做世界 。 ! {9 O7 x, m. c' c3 X
, f' E* R* p9 f3 y) F1 F2 p2 iBig tea rice大茶飯 。
) I$ }+ [- ]2 H' Y! K$ p2 @# o3 L( C& w! i4 ~) R
What the ghost are you talk?你講乜鬼?
/ X3 v3 Z" f3 {4 `& ~$ m' X0 l( C
Cut girl 界女
; X2 | N; ^4 @' L5 y, Y2 Z3 H9 [2 g6 p3 I+ h1 T
The king of cutting girl.界女王。
/ x9 v- |: _9 N1 L3 `# P6 d" `. d s$ C! N' p
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
; v7 ] b% D8 R$ C' }5 m; }& K3 `1 O! Q6 i- t( r
I give you only a hair.我俾條毛你! / f. f3 i0 U0 C# y- P/ t
5 E& Q/ m2 z! U' t$ Y+ X. i8 @Collect father收爹
7 R4 s8 x; j' |5 y, }2 o7 d
2 P& `) S. y* n& J, QYou give me collect father.你給我收爹!
6 M+ Y; d* u8 m6 m/ \5 P: E
- F* r$ Z7 o: fDo you think me didn't arrive?你當我無到? 9 m! A' ^- K2 m! c
" b# C% i9 Y/ `3 cLaugh die me.笑死我。
: b. N9 w7 Q+ m6 [* P5 m" A5 x% _5 S! t3 \5 T4 t+ Y1 k
You give me stop.你同我企係度。 ( C0 `# j7 @" c- \* E2 u
0 s9 x3 l7 o3 R! f* j# U
American chinese not enough.美中不足。 6 W4 W1 E( P! v% A9 u/ x
. K- K# q6 z; D q' u$ M LHeart flower angry open.心花怒放。
9 r- b( `( y3 |/ a/ ?1 ^' x/ ]* n) C7 o3 f& u
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. : z0 |% n4 g' g# X0 R
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
# \. }( [' N% B m6 s5 C! ]4 e% i2 ?% u- M5 G
Eight woman八婆 6 Z: h* {) B$ c
3 ?7 {; M* X4 p1 ]% sEight woman,you are good!八婆,你好o野! $ D) k7 u8 x+ H: f
& D2 K6 L0 x% x2 N/ m
King eight egg.王八蛋 ) f, O* B* U+ s9 e* Q& k- \
# N/ L) ]% I. p5 d2 ^7 j2 o6 D" O1 ?Black son黑仔
' i ]5 Y9 r6 E- {3 B8 \, u1 N* S
Today I was very black son.今日好黑仔! # ~1 A* o% t! \% N# T% ]/ A" v3 v
" U6 G9 s1 Z! P/ l4 ~' q1 s" l
Wear grass著草 5 O X5 ]5 h( d1 U$ g' n+ x. |# P: d) F$ y
& k$ g- ]# L1 b: B Z. y, {I am wearing grass.我著緊草。 3 k' I# S+ ?: t: T
) o6 i, B) f; j* NI fear that you have teeth.我驚你有牙! 5 _$ _; {8 r% G& U
$ L; u! f0 w2 r$ k! a7 b4 ^ h+ J
High hand.高手
* O+ z+ S8 u4 {5 b' ^! u# H2 \- A: o
A stupid guy can be taught.孺子可教 0 d; Q+ U! p, h# h
1 N. x7 |9 S* y: p/ k8 B, ]
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 3 r3 Y4 w4 C$ Q
: L. T" D/ V/ T: a- u8 MGood mother.好娘
) I7 r/ ^/ T; y2 X
! y& O: |9 U1 _You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! 8 V/ W+ e3 t. @$ {+ P1 T# l, w3 v
5 B2 m. s6 j+ e# q- rOld dot.老點
; N& Q# E) ?6 a' j( V' A2 H0 i1 i( Z0 G7 l
One old water 一舊水
: O" t+ Y4 ]' g" \+ I: U8 h) w4 C2 s- f
What the spring do you do?你做乜春?
+ ~( u% D! r8 s& `& N. W6 j4 J; z
- [8 T |# V/ X/ B/ @" gA dog of eating @@.食屎狗 . F+ o4 O8 ?8 m+ U ]+ b, B# L" {
+ O% h4 n1 n9 k5 Y' G
A ghost of ass.屎忽鬼 * E8 V+ L( U2 V* o
8 l2 U7 [8 Q$ T+ B8 `2 X- U
Measure water/Pound water.磅水 * I; ]4 A- z/ o! ^2 c0 a8 s
7 y5 T8 D4 M) i7 @* `
A dragon service.一條龍服務 ! t7 G2 `; {+ z, d. w
0 n/ [, e9 E7 U( L
Hold hold water.楂楂水
0 u- s$ H" E% v+ d. z/ ~9 f' ~# h# |$ p
: \0 F, M' g- r, SPump water.抽水
. k; H: P: n- j* ^% v- C3 R( l6 {0 i* }$ a0 [0 H- |
Two hit six.二打六 ) S1 q; Z9 e8 }- i" x* i, x6 ~9 b
# @3 f7 b, w3 V0 \9 D! \Two five boy.二五仔 |
|