何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx1 S- T& ^9 l: G$ A2 H& ?
////////////////////////////5 ~! [/ t: ?* O, E! L7 r
% C0 Q0 K7 T5 T5 L0 a W
何博士教授的立場 3 ~* M @- k9 M
* k6 e9 h9 d/ Z
0 T8 L1 `; _; j, P! n q6 F- e何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
; |* H5 L/ S, l3 {( G- z" h' `
. N$ q! @% B9 z9 p/ A在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
' g# |% Z0 F8 d% Z1 p, n" h7 A# x# V1 A( y' F: \4 S& P) q; I( y
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。2 j9 W! D: U7 ^' F: p
) b4 m4 N+ k4 i, a
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。( u% J R7 X+ B2 o1 I; l0 `* T
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
$ r ]9 D/ Q7 V9 P) n4 m+ X
' l4 X! G( Q$ E3 U加拿大多倫多星島日報& ?0 c' ]8 Y7 I
2006年9月6日
- B" g- c; x/ M8 v5 E4 E
0 c9 a- G: V( v, g; Z...請XX出來回應下...' [/ R, `1 W# y& ~
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
1 L, ~0 m$ L1 ^& u( G, i+ g' P
3 {) E4 z' l* ~[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |