<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
! w* l' ]! ]) Q: e......................................................................................................../ ?% D' C& D' _- y
凡受何氏怪音影响的人...
7 R6 f- v& @7 g$ R
2 O0 j0 [8 H8 h& c7 c多喜查《粵音韻彙》..( ?  m6 ]. J& U& o
! F  g9 P8 N. n, S' J; I  d
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
; @- |  C% C# N( b+ ]' M8 z
# w: F3 w/ U8 s+ j無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
0 f  w( b& K# P0 z" g5 I" _/ u2 J# g# O; A
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41..." S* z3 d- u8 H7 N2 Y
1 z4 X. \  ^, L$ t
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音7 n6 Q4 E: ?& l# D% c" R

0 U+ s- C# N8 `  V1 w) \/ u$ b* h/ o簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...( z  L! ~+ a. y9 t# y2 N3 v5 U
2 }6 [: T& y7 T1 l
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???. w! N. s" @" ~1 z! m
8 I3 J, M# D( t+ |4 X6 ^
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??: p. d. W9 ]/ z6 v) n5 D

2 A' C! R6 t5 Z! ?+ e2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???$ A8 C$ |5 M5 J

0 g8 b9 w" O% v9 N3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???- c* p5 O1 ?) `! T( m
+ Z+ |5 n  G# R2 v
...何氏x音....6 k2 r! {' J  H# M

6 y: z' C4 U& m2 n是大是大非的問題..
$ l# x: Q# `0 D2 q% w: y! s% E
5 U1 R9 d. B! J1 ^' C3 I" I1 y.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
1 s- J0 {5 V' Y' a" x
/ {4 W( n6 {/ K0 d- o  p6 ], w/ d請拿出良心吧...拜託...." [, ~: K1 m  o2 \
...
& p6 P) T/ t# D' u5 }$ L* l
5 Z' |; W' y% e# @, {/ S  R[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁' n: \' i7 J5 U
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"& w6 ?! f  }$ \. n! V) N
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
8 P' T+ E, G, b* bhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB. D, V, M' I# K, G+ Q. ~; P. h, B0 T) y5 Y0 f
' {) i5 l4 U& [& ~4 A% b9 }
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
' A9 c, q$ ~+ I- n+ P* u近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?$ Q  d$ ?+ S$ y* d' \# B7 }

1 Q; E. }* [' O3 n) k[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
5 y3 l/ k$ p! V) j7 N1 q" TD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
" a- v$ R  J, w: `# _5 @9 W
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
, f5 a: R9 n' C8 c2 v  {0 s3 O) }: y
8 a: H- [+ {/ g8 V) r! N  B無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
( W2 `' S. U0 E3 l
& g. s6 f9 Q) m我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
5 b. ]9 s3 M/ c' [* q! N3 v8 H. D. `, b+ w
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
% Y/ ^+ Y, z1 q; F- i8 x4 I$ P6 O/ a4 d# ]" u3 ^/ e$ ~2 L
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
0 e) D, [" Y4 R, p% k
  ~4 {! _# q' {' u, D請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???2 Q& l7 Q7 s( Q! m$ k4 A
/////////////////////* f. M$ ?: Z8 Z

) f4 B4 x3 h- f# m: w- C# R無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 1 Q( e& b% c, l  n, R
音音不正亂, 政府喜看也!
" i. Z& K5 ^9 s不動還續爭, 國語將入侵.
5 u9 o: t) t; l7 X" H3 n$ c  h5 [; n& ]汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:; c8 ~2 |7 S0 W- U, M, n$ c
粵音之死亡, 乃為無線乎?
& g7 i* C0 o5 I+ V% l' `, ?$ y$ d音音不正亂, 政府喜看也! - Z& s% d5 q1 S* j8 c5 [
不動還續爭, 國語將入侵. , s% W1 o" r1 J+ n5 g' m
汝等莫等閒, 正確常粵音.
4 ]0 u/ R8 V3 x" k
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
! \% u; N# a6 Z; O) ]只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
4 P0 ^( f6 J7 G% Z
' B. X. l- [+ v) k- p1 q' N7 I[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:* h9 |+ i( H. C) p1 u+ ~
) T% u$ B# y; c0 }' R  u
.....以此例...竟連粵音...
8 P% l0 n5 p3 E' ]

5 x& K% D, p; P4 w" d擺到明啦.
" y, i. u" x- `+ v# k! V0 e又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等: Q6 T. e+ J- I% X& l& l
也只能以"語言-少數民族"類申請, 0 \# O; l- H3 C2 |0 W9 C
可見國內如何整頓語言... - e4 @5 C5 ?9 i7 ~8 Q+ B) C
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
3 `. Q: q" [% yD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁: t) I# u! X& I. R7 H
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
# b8 m+ k$ D& O眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
; n2 M- n: s3 S3 Z
4 \5 E" G$ A$ U* U* r) I更正:
- g2 n! Z7 Z! l2 f. _上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
) x$ q5 H) h. G. M& |+ e+ i6 S7 L5 g7 H7 i! O$ X& B
# H9 x: ]0 }" [2 @" ?
擺到明啦. ; S  m$ N  s2 G- T5 L5 g
又話多樣野俾你地聽,...
( ?  G/ T) m4 O7 Y$ T& t+ W- k# ^2 x* s1 {) N. w0 S- z' q: G4 r
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..8 |5 v3 k# d. y$ _7 s
估佢地的原則係..
5 Y# D- }3 ^& Z, t; @/ x1.凡字..就去查有幾多個音; I0 R' k1 R2 `; x" v' @* l
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀' @; {. z2 t+ B8 V5 `
唔知啱否??
仲有一個字... / J; B* e3 c1 `  P2 b
「溝」# ]0 {- [- X" C- i
你點讀? 2 }& O: g1 {, ]0 r# s9 e$ f
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。