<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
0 L/ F2 |! O) N- n5 p5 \: t8 H........................................................................................................5 b" E, u! u: ]
凡受何氏怪音影响的人...* n9 o3 x% V7 h. e- C( E/ T

7 B$ ~  h7 d6 ?多喜查《粵音韻彙》..
) f2 W6 y2 \- h* w/ y2 @& v, O& S0 K
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..& X; N; \, {: g/ ~. }7 |: v* ?, M
6 e0 r2 e. @7 C8 w  k  d- n
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
" t, W  C- e+ A+ I/ ~* w; V2 ^. p% ^* u
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: f0 |+ {! r* T; ~* |
; c' F) ]- K) r; V- h2 q簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音: S/ F3 x  s& l5 E" ~

+ [/ s: m* v9 ]) h* S簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
2 X; N5 x: A' e5 _2 `5 A9 I% V- R" g
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
# S. ]" Y" G: K* K
  O& d4 @$ l) h& x4 m1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
8 |/ L: ], p% @/ r& s5 Z
! I3 s' p8 i6 K9 F2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
8 |7 R+ A8 X) q$ J" z5 D: N) ?( F& U) t6 q, ^* x
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???* N0 d" e- U& k: F
9 O6 w$ Q9 S$ \) R2 t  r, b8 f
...何氏x音....1 W' c; y# s% ~; |

$ Y; b1 {4 q- k7 R+ j, p是大是大非的問題..
' ]7 a, K/ b" s! _/ q
) o" g8 r  s/ m% t% o.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
- {2 v- N: D1 E3 C( v' ]4 ]: {
1 N+ V7 _% E5 N$ Y/ u請拿出良心吧...拜託....) t" J4 W9 n/ e
...! ~6 m/ N5 O8 Y2 D6 t
- v& U% K" }# h" p
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
& L5 [4 @5 d, U, ?0 u好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
+ A3 m1 l/ q# p* ?眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音! y7 o+ I: }' w$ i# o  f# }! P) f
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB( D# M  U& i8 }
8 O. u( h% P' a  G1 Z
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
6 }9 `, Z( N2 [  x, \, {$ L( a近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?& }6 B$ [" L) |3 i6 p8 T; R

$ O8 U9 J, o1 y, u[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:$ j8 x' O3 Y( T; b7 v# g+ ?
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
* R$ i5 ?; N. @! _& G.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
% E* M" w6 s& E  I3 m2 o9 ?, t( z5 r; N  @
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
+ q4 f8 N: X; G. U* V; n% r  v8 v1 S$ h/ N7 j( a
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...8 x/ X. p* R& b

: Q8 o4 \, ~4 o7 \9 Q, F# L簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音" J- H& ~3 k' m) q- k. }
9 D" O* ^8 v# v0 f; ~% g
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
0 F  b  F" n! M( s' g, F+ `/ x" ~& ~4 }* Z5 r
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
! U: W- z/ c9 T% Z% W" c/////////////////////
% |/ B0 K& T  `$ Z" g
* W- Y3 U) }' S& z! C4 V無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? ( ~6 W& l0 R5 |6 J
音音不正亂, 政府喜看也!
* _, X- X& f# o! L3 q, {6 K8 Q0 P不動還續爭, 國語將入侵. ' Z1 E* R& s! R3 }+ B; L
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:. f$ {8 K9 F' `; @: l( j2 n! w1 a) m
粵音之死亡, 乃為無線乎?   ]/ o: {2 ~' B! i* O3 J; n* g
音音不正亂, 政府喜看也! ) ?$ g/ D# H* s! G' M) B, n1 h
不動還續爭, 國語將入侵.
9 x# K/ @; h# \2 q) v汝等莫等閒, 正確常粵音.
' p9 L5 m6 D% {& D+ C) z.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
" H, a) S; r1 D1 y2 I只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
- H% w& U0 e2 Q, d' ?# @" [" N  h7 d# G
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:- _0 ~7 L$ r  G
2 X" A& P% L) t+ U& a" E
.....以此例...竟連粵音...
* \3 O$ e& F# o. K$ P4 J

; E/ _! Z5 {4 d  _3 `7 I0 I擺到明啦. ; y0 Z" k7 i2 {7 f
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
7 k; u, I2 s% n也只能以"語言-少數民族"類申請, 2 E# ^  o5 r! e9 \
可見國內如何整頓語言... 9 \2 B( `! |8 @+ w$ A8 ?2 G
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
/ O! l, g, e7 k# u# p8 wD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁% V% l7 Z2 E+ B2 C4 T' t9 }% m, r! Y
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片") a- \6 ~- Y% c) `1 d. h+ I( f
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
* L$ v0 v4 W6 H2 k/ S: [

# b& J2 S+ T; d6 ^更正:
* X4 h3 ]: Z. Z* |7 E+ M) c, H9 b1 x上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:" X! J, e# E4 D. |. B6 N& Y
/ l0 `6 D& @+ A3 A
7 R; k) A1 L, V
擺到明啦.
( H$ C/ G, t, }4 V1 r又話多樣野俾你地聽,...
, d/ c" a( u  }3 p# S0 x2 u& c* Y% k6 ~8 D
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
. a2 ?3 H9 O1 B估佢地的原則係..
: k: \  b. A+ O2 [7 K1.凡字..就去查有幾多個音
: |8 z8 }" w& R/ ^2.然後.就取其中最接近國語的音來讀7 s( T& H8 I( I5 K; z
唔知啱否??
仲有一個字... ) z) D* U) n- \& Q" P
「溝」
6 q2 l8 l1 B+ K0 e! k' I' M4 E你點讀?
  Q' H" p1 K: e7 y1 U- L) ^何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。