<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
8 A4 d* K7 u$ Y2 t0 @$ n4 w' R6 {" B: v. P9 y; y- j0 {
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
* ]7 Y- l  ^. |; z- {
& N0 n, K$ D' C' _( K
( m, M/ y0 Z3 C+ w+ V2 q. I文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。' J9 f. n1 q; k" J. B

+ L  ?3 Q; E# g0 G# b  B3 i若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
2 M# S; ^9 P% H* aPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r6 B+ t+ O# }$ B: U0 _$ t! L
$ M3 ~  X( H  V- I+ j2 {" C, R" B
目錄:
2 }1 y# U  c  f# i: m7 rB - 埲、泵
7 @; |# ?- e3 N/ ~7 K( ?+ fC - 巉、捶、劖、暢
* D5 o7 @% W* H: D7 I  W+ z4 I3 |/ HD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌1 L( j7 b# y  Q4 y: _
F - 闊、花、揈
- Q% r' L6 p* f/ ]G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀* q, V) X, c- J( ]/ ~* W5 n# _* H
H - 姣、扻、哄0 Q+ N8 n1 n) A
J - 癪、瀄、9 M, ?1 m' @9 v! e1 p. K/ p
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
; g6 E: W3 t2 k2 ?/ uL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
3 e) k; ^3 j! I" j7 oM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
! w/ C# y/ R& P* B! K: \* YN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛. L/ U4 {+ ^: h: e) a
P - 僕、撇# ?1 N5 F9 ^' W( Q6 Q% d, T
Q - 摵、恃、穿$ C- ?+ ~& _4 g4 i8 J0 X' U# z
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺& T5 f+ K$ H& Q' f5 C
T - 偷、揗、褪
5 o( |5 L0 i( f+ P: ?3 ?W - 屈、鶻、勻、運+ u6 g8 m; N5 k5 V" r$ S" s% ~! E+ q
X - 盛# N1 [2 F' u8 M# h4 z
Y - 喫、醃、淵、冤
6 C5 l* P( v0 E, s& N1 q: KZ - 騭、斟、枳、捽、擠
& r  m  v2 a! |) [* i: }' q5 {# `' m: D8 A9 _% U

/ g( o* }7 K; U4 z===================
- z6 J/ |; s4 |* M8 G
, _- b: e1 R, b! A$ g' R7 z& @1 n$ ~; `6 @! F$ N; b/ G
「埲」(bung6)
4 V4 D; _6 C$ L量詞,解作堵2 Y/ B: e& s: v: v7 \
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
, h& S2 o$ p' _( X  F+ j
0 o9 I$ n$ V- P「泵」(bem1)
& T' h4 o/ x6 n水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
* x1 j! {, I4 Q% _例: 「泵」氣& v: ]. b* d+ h3 L
2 E  A+ O6 v; ~4 P0 ]: F3 h
「巉」(cam4)& l- y# A  x4 h9 s
強光刺眼、晃眼
" t) G; N; |% C0 B0 R' x例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
" v- q/ `6 z7 \6 w* x# e
9 f3 Y* O8 d' S5 |  F' A" _「捶」(ceu4)
  ~' r( Z. i) \, v: ?$ Z- p& W動詞,捶打
4 U* Q8 j. O" F& O例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)/ O1 l; b% I5 u5 N2 `
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
4 ], A/ l) Z0 U8 [# W0 v& }  p, X* W. O: P
「劖」(cam5)
2 j; Z; y4 s+ e( @刺傷
( s7 w8 M# O9 U9 [4 _) s例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
/ k* p# `! _& T7 {( t) O4 Y2 j3 F! \( m
「暢」(ceng3)
& R( W) X  J- ]" S$ n兌換(零錢); q% P3 Z3 e1 M3 c9 f2 F
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
) K( n6 a' u, u$ H" S3 g0 O! {7 V  S註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
  r" ^: ?( |4 t; U/ D# q  f4 F0 N  Q* B) D; a; r4 _1 L
「邸 」(dai2)
% j1 m% S8 w( |高級官員住所或旅館$ t  H+ a2 [+ Y0 V  l
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
1 P: v* U) {2 ~
8 T$ i& f3 X9 b& C) |! [6 s3 E0 `「抌」(dem)' K9 A: y$ e; J! p* G( Y% m& d) ^
用拳頭或石塊捶砸、扔
7 l7 \& L0 P& D9 P1 g0 C例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)( n% O8 Y  _4 |9 K. q0 k0 t! \4 N' A

; ?0 Y2 o# f" e3 s「髧」(dem)$ O' V2 ~$ t$ K  J- I) R8 q
垂下、拖延
1 `. U( ~% a* `, D/ h例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)1 p% N! W3 x$ N% U

) W' F; X/ E/ d「趯」(deg3)
" h5 M+ [3 S5 S1 V; n3 G- C, \逃跑、驅趕  M% E) }" [1 _2 t$ d+ X
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、0 f0 Q" E6 @# ^; o& C5 L7 N

, i: s8 G+ g5 R' q1 M+ {「糴」(deg6). ~& [$ E. X4 L: N

2 o2 ]" w9 _/ A: ^例: 「糴」米 (買米)
/ a& X  w) S* a4 K* k! P% P! Q$ ]1 Q& d! F5 @! X2 v
「捵」(din2)4 I7 J; N" z* d$ r) h- J7 c1 g( f* \
打滾
4 E9 D# B) z; V2 A0 Q: C2 \例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)0 z3 q# n. C) `

# a2 a' f, v5 C1 W/ J  _& \1 d7 W, B/ Z* R「蕩」(dong6)
- C: k  t: U+ V! n0 M# v/ J逛蕩,遛
7 u+ ^" y* h. D* q例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)  B+ _7 v0 w/ G0 H/ Y; G

( k' o" d( i, \8 f, X  @/ Z9 y, g「嗲」(de2)* H7 x5 k4 d1 S4 K4 D
撒嬌( h4 F. o( B  m$ y: q
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
0 L: k3 _) L  v' |# B. }1 c
  o, }5 ^1 s' s7 y  ?& v「沓」(dab6)
6 }/ g( B( A0 [0 W. n. @" ?( r1 K; w( X
; J! s. k$ q/ i% H, q: D" J/ W" `2 [例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
# U1 U* Z: K" H5 }6 g; A0 b1 @+ T, H/ H& W4 R
「督」(dug1)) v( C& K# `* z
刺、戳、扎、杵、督促
* _- [* J/ M1 c/ F) \: n% a3 m4 L例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋), \1 p0 o0 @1 }; Y/ Y6 S- ^$ A
# @: C  r6 N7 C0 _9 L
「篤」(dug1)
9 |4 M9 [, y1 c* e9 T/ f底部、一塊4 _  E' f, Z9 e( O
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
# K; ?' _: k4 A8 \0 U6 B$ Z$ w8 B. a0 k4 V6 {4 k/ _$ {
「兜」(deo1)
# o, R& R+ g$ Z捧、掬0 c& h1 c/ D: ]
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
1 ]9 @. P! S& R% S; P6 A4 k註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
& Y1 l: d$ p3 L* H; w/ E  A1 s2 B" b1 z" t& \1 `: X
「抵」(dei2)
8 q) I  \7 c8 h' l7 h. y抵受、能夠、活該、划算
6 O0 ?) T, @  F8 l9 r' e例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
" i6 v  u& T7 g  \% E7 p4 x1 e, R9 p/ B
「笪」(dad3)
( Q) e& H  A3 n! U' t' X3 B6 @  P量詞,解作塊/ b0 [9 \" I8 _4 x% P# j
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤). Z1 J" x; V, ?; U9 U
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
8 M' I  P6 o( n
/ g% e; b$ ]1 h' q5 Z9 P4 n「跌」(daat3)- Q" N$ d6 ]9 A6 ?
跌倒
* t5 q( g7 H  l" `5 J7 X: k5 X5 k例:「跌人落地」
4 c, H# `  u' e* ^& ^8 ^註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
5 U# B4 j7 Y3 A) K( F$ \( Q1 C9 N0 Z2 g9 k2 I* H& o5 x0 C
「闊」(fud)
! p6 ?7 m% k, {( t  ^+ m寬,肥大(衣服)
2 S* a/ g" y  b% n* C$ W例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
0 f% D* A, }# _$ V: b& u7 I
% k7 C5 Z- M7 r( ]/ ^) B! y「花」(fa1): m1 \/ b9 R, ^: C1 o8 n4 Z/ w
例:
. \; W1 P, ?4 ~6 s" X「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦, _, p. c) Z4 i
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
& o" }% `6 g4 ?) b/ q. T+ b「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好* m& [, Q( F' T
「花紅」 --- 利息,獎金
' w( N9 x6 X5 y2 r& D" I「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年3 a1 ^3 |/ w. k( [$ s% M& b
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
6 M& y7 d3 x0 U「花名」 --- 綽號,外號
( T9 I; C6 e+ `% }, ]" V「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
9 e# U2 |' H$ [「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
, ?! \6 [; n; Y4 k$ H「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音0 C6 D' @* C# j
「花臣」 --- 式樣. w; C' ?3 @8 _0 r
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
6 N- e2 i6 t* t  \# M4 ?5 Q/ J, \/ F' d4 @/ @0 y; l
「揈」(feng4); [& P0 g+ K* ?5 T( B" u
以拳頭用力打
4 F; o$ r! S/ _$ ^/ L例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)( I1 O8 ~9 Y3 L: P4 {! `

  ?% S* O( q0 I「間」(gan3)
) h; c% S. W6 M6 a: W+ P0 ~隔開* t7 n) {: `- Z4 f+ W' ?
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
1 o2 Z/ g" W& e3 w( Q5 c& |  Q0 W+ w7 t9 w: m  m: {# e
「趷」(ged6)
0 a9 o% t& G' A9 T+ h一拐一拐地走路、蹺高9 a2 ~. f! K( v! m, W1 E
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
7 a  Q- S- x: A; h1 j. E* b  r
3 S% }) O2 {: G- j5 p" z) H「橛」(Gyut6)
' W/ Y$ a* M* j4 ?量詞,一截、一段
5 C  L, o/ b6 i: w. l8 H例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
2 k/ Z: v$ z& s2 r9 ~7 O+ f
0 p, L& E8 [- {- b& a4 X「鉸」(gao3)/ f: {& H1 U: M% b; h1 c. O% g
合頁,鉸鏈5 S( d1 j0 _' u! {) o. r
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
+ Y# B  F9 v2 L9 I註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意! B: I) X/ x% {6 M- M6 r

8 F* y7 h! B: R「挾」(gib6)
, ~  u4 M- H% i7 x6 h. q夾、擠
' Y2 V2 B( ], h9 Y+ `2 N例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)- P& x  d" Z( L1 o

% s3 L4 N! I% t" ^, u+ E' _「澀」(gib3)7 C. w3 B. A% T$ f& V% q
不滑潤、微苦1 {" u& `2 Y$ h/ S. S) Q6 T8 }
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀/ R$ G% z  x  u
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
/ o) B  G* }, O* o4 i- d4 m' [
  E: a8 `9 Q# d# X8 i6 W3 |: w  o$ L+ Q「姣」(hao4)
4 [$ B) H  {- d0 d+ {) [淫蕩
5 u8 V+ s1 `+ s# k% g+ `, J例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
- Q' |1 b3 ]; Q, O/ {6 t& p9 v
5 |7 h9 R& u" _3 W「扻」(ham2) 碰+ z8 v" A/ H3 f" a; ~% u; ]
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)( F5 }5 ?. `. g# {! J

  @* H! r$ o( c" z! p「哄」(hung6), g' u# W! a2 X7 g' G& g5 g
水漬,痕跡,圍攏
$ Y# b4 Y4 h/ ~, O- `* N" i; v例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
" H5 q1 N' B5 k, i( h0 T# A5 j. m9 v1 m6 ?$ q4 ?
「癪」(jig1). O% h. Q7 ]/ A; \- ^( M+ G
疳積
% d: M- E) {" U& r- Q; i例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
$ R& _6 J; k/ |" J7 j
2 X8 r( n; ^" w& N% Q2 ?「瀄」(jid1)
! O& U3 f# T$ G2 Y$ D擠壓(液體)、噴射4 l2 l! k$ H3 g; m6 [7 F  p
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)! V% ^" Q% E2 a8 z/ ^( m) S

+ u) s  |9 {8 P$ g& m6 Y0 m「繑」(kiu5)
0 `$ [6 v  S: X3 e: |/ S纏繞
8 f/ O  |. g' m3 d例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
# f- _$ l+ S' [* H. C+ ~! v4 Q
* H( Y- b" H0 D$ h「蹺」(kiu2)
/ t8 R% P1 d/ W& f, N& _* b( f0 k湊巧/ }. Z  G! A+ S
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)7 S7 l+ b; R  A& ^7 n

' b( u: h+ ~5 m  V3 n9 @" M「扱」(keb1)' ?2 x8 Y. m- U6 [" O) K/ b
罩、扣、蓋9 U1 ?5 `- w( i- K! D
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
% K/ u0 y2 m  Q/ t6 I" Y- H* e) t
「搉」(kog3-1)& m" A8 t8 N+ D/ q) s
敲打. D+ D$ ]; T5 y3 J
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
) L+ q9 s) m! l9 A註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音6 G" v& o( s# h

% Z% [+ Z& K' _1 f" X; _: s! D「涸」(kog3)
; |4 k( A- O* l* v5 j  s( S乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)- `  z+ c% T3 w7 X
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)6 U  n: X" d$ P& E& {: [
- i$ v. n" \/ n
「坤」(kuen1)1 {' v- t7 n+ d* S5 G3 v, a
哄騙& [; f" |9 v& A" n  ]' Q  O
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)8 j" M  i3 H% l8 n0 B1 D
: d" s) w: g/ J" x& h
「窿」(lung1)$ o3 \( L2 x) }5 d4 c- F
窟窿,孔,洞, Y  W) Z# N$ r, N# y1 L0 p
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
- L' D3 S  |* S: L  L; t9 V6 V1 b/ _5 ?3 p5 l
「躝」(lan1)  W# W9 d! |( @% O" _/ V
爬行
! k" k( F( u% d6 e& |; h; X8 j* G例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
4 y+ o4 M# z! c( Q* _2 i* x  ]8 I% d( K3 X/ E  J, T# _2 x
「淥」(lug6)
! C( l7 b; u- ^) C: i* H8 K% d! S$ Z1 N- d3 ^4 u3 l
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
, R. ?9 y- m( l+ e+ M! P1 I0 d) y  W. _) e! [% ~+ a% Y
「酹」(lai6)# V$ j" A0 u0 R( v# G( H
作倒、澆+ ^1 ~: |# U5 \
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔" ]5 }$ e. l% Q0 r' T/ @

6 v9 s$ w* R6 y2 \5 k「睩」(lug1)
0 g. P+ g" d" }; W瞪眼
! F9 g. S4 i. W. A4 l) z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)% N' ]8 o6 x, z) m" X7 U

/ m; |- E1 X' }; e& z" D$ I) S「甩」(led1)9 g& w/ K; M3 _0 s: u; R3 b* ]1 N
脫落
5 J6 b3 r, e8 f# W! d' i' a例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、3 w  S0 U3 r" G" Q. f5 [
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關% ^& u! C& f' ]
" W$ N& }- M' b+ a9 d: y8 Q$ F# _
「摟」(leo1)
. D- G2 ~5 Z% P4 q" y/ m3 D披、蓋、爬、停留. f' r1 L# }) R2 ^+ b
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)+ j" z5 X9 N  y. M
+ R; j6 B; k5 d
「嘍」(leo3)
( g8 ]( V& E5 V3 s# w- C動詞為邀約、形容字可解作亂) Z3 {7 \$ a; L1 d; G+ E
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
9 h- n2 ]; X7 y; B, O  M
) p. x0 x8 N2 v: I) H8 H「臨」(lem4)
" M7 a( |3 `- m) Y1 T( O5 @" b例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
& U) d: w3 Q/ M7 Z8 ?; ~2 i! Z3 M$ i0 [$ t, P/ A, ?8 @
「屘」(mei)  Z- d8 G0 ~4 J, s7 n. T3 D& Q
最尾,末尾
) B; i! z6 I8 m  G- I例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)4 n0 _: P; v, k9 n6 `
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同5 H. a2 h; J% R% A

: j, a/ h. G8 ?2 S8 h4 G' W2 G% u9 m「抿」(men5)
1 Y- C  _* t- Q7 G  r抹(灰沙等),膩(塗抹)3 q. L, i8 P# ?8 M" X7 j
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
5 _9 ]- j/ M/ P0 K2 {0 j0 W註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」8 w3 \( y& I! P, s

4 W! t% S* X- a4 g' H: g; Q「搣」(mid1)
# \5 L) p4 @1 S3 P捏,擰,掰,撕
% e4 Q9 W* L2 s5 T$ X# d5 T例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)2 k" \3 @: p7 |6 n% Z

, z# \* z8 }0 n+ T1 Z" F. p+ y「眯」(mei1); r, C: S- S- W& t  S; I- l4 T9 u
閉、躲藏6 J6 |- V, D5 }6 ]  k
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)- X8 ^2 L+ U  q0 Z* H5 i, x
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音/ A1 @- d3 F. ]6 l* L3 N

8 e" u' b/ V0 X3 V  W「掰」(mag3)
% R! |+ R% m% C* g/ H撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
1 E/ V# k7 l0 Q/ ?例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼). b, \% c9 t) @' u
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
2 x* d3 e! m$ f- |6 l  L( E3 q' s5 T4 \7 D# H
「瞄」(miu4)( q: L* T8 q! W3 }3 ^
偷看,隨便地看
, W+ r; c* _8 |! J& A例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)$ Z+ y# X1 [; c5 r! u

3 I/ [7 J: g0 ?1 b! D5 y' }4 n+ C「麻」(ma4)
, s3 J8 w" [+ j2 j例:8 n' P( A7 h+ Q
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚" u1 D7 H6 m7 w2 i% g0 |1 [+ d& }
「麻骨」 --- 麻桿兒5 t* T% c9 T! n. s% f" B4 g+ T
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西/ b% m$ |% |# w4 O8 v/ T
「麻甩」 --- 麻雀
/ |  A' B7 L) s& m1 b7 p( k「麻甩佬」 --- 缺德鬼# Z7 D% N! k% P2 c0 R& |8 D
「麻叻」 --- 精明能幹/ t! l3 a9 r; x' m# F' @4 u
「麻利」 --- 同上3 I* E; v" c6 n6 e! I
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高3 g$ l7 T7 d5 K+ |. i! G! m
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)7 u9 A6 ]6 P4 N8 X4 L* ?
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石. G0 L6 {$ w  _0 \
「麻油」 --- 芝麻油,香油) X) w/ K( g4 N6 \
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
' k6 A- Z9 W, `+ q, A+ O0 |' g/ a
0 H6 }! p. C& }9 p6 X# o+ m$ \- [1 Y5 G
「拎」(ling1,亦作ning1)
; H# ~7 [5 }9 |, \. R/ ~1 x3 \4 h" \拿取
- A, i' g% a$ m例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
+ N; |% A* u8 j0 K' `
9 F/ ]3 Y7 M  g% Q5 u; K, k  R「搦」(nik1)
# u% b5 l! P' |4 A4 v9 w% j: f拿、提
  R; q+ Z7 y3 i: G. y! L例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
7 C3 X0 K4 n% F% ]$ e8 T註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
; E: q7 U0 w6 l3 v1 e4 B# Q  n+ q& g" g. {+ j" y
「扤」(ngat1)
, y; s3 F" I8 r" ~+ ~- Z壓下; n0 `% i8 G) q3 f
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)9 n6 P" F6 W0 ^6 A
' }! ?: T8 b9 x8 Z' `7 s! _. h
「岌」(gap6)% E" ?* h7 X# U! \; X/ o( E
搖晃
5 x9 D& }7 U) j' a例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)( \) Z( ]* y+ G! f. o0 n( {: }
, O4 g1 w+ G1 _' Y- \4 T+ K
「匿」(nei1)
5 y" B# Z3 b/ t) V. ~躲藏, o$ I( T, |/ M) |/ [; Q& ^6 x; B
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)# e$ q" l: `$ C3 b/ q
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
; ]! q# E  q7 v4 R
" i5 m1 E! _2 O「漚」(ngau3)6 m! N6 V1 }9 u* _' H- `
弄至霉爛$ u' D$ u, f; \  v1 o3 S
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦8 s$ O/ |# F1 G+ K* h
, ?7 b% B1 t9 e, `2 e; m
「屙」(ngo1)  X. p: B8 {6 F4 Y$ Y. C) W
排泄、腹瀉( a7 U" a& _% }4 b
例: 「屙」爛屎 (便溏)
1 J. H, V9 J* f( c4 Q6 M0 f+ c$ e$ ?! ?: Q0 v  M. f1 C7 M
「呃」(ngak1)
* ^$ a' v3 E: I( `* P騙,欺騙
8 s. D* v) ?( j1 S+ X! ^# d例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
# O# N+ r4 @6 U( M) y* j' k6 T; T  \4 R# @0 g- D1 Y
「耨」(neo6)) M8 g# s, J! D- t3 O- h+ G1 {8 C
- i5 Z' {& O5 l6 p
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
1 O2 v9 J4 V* r0 D9 f& F4 [9 x& y
: ]$ n( @1 {* a- R0 A9 @5 Q. t5 }「淰」(nem6)
' e" W+ m1 x1 z吸透(水份等)、熟睡
4 g1 ]& M! {; s% g* l5 e3 S5 d例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟): \, F; ~; [1 W3 o% [' \$ c
. B: x; o' @9 O: y
「戇」(ngong6)3 v) Q. y: W! d+ ^" f
傻笨
% Q5 Q9 ^" O6 S1 G* R: d; x例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)* Q+ I$ K# v2 z" \) Y
2 D: f6 e& d' q. m/ F7 i4 [; }
「捱」(ngai4)2 c- Z0 H& M* u: d; J7 }9 C. t" j. j
耐苦4 F/ u4 _  c( u
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」: s7 f5 V3 }' W; z. w& ?

+ M( K& q4 q9 ?+ `" _( r「牛」(ngau4)
+ w. ?% `8 L$ W一種動物,形容暴躁
+ A* X5 {$ O: c2 v例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁+ ~0 U) W7 S2 Q

  f) Y4 A0 l7 t: r+ R「僕」(pug): A6 U; h1 @; z$ \# c( t- [
俯臥
" S. ^9 k6 z! n. d6 H例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)- F) ?! k& N$ d& A+ @- }& A

. r% n) K+ v1 V& G1 D4 s2 t6 _& s「撇」(pid3)+ L  _( w+ ]3 K  ~& w; s
雨水斜灑
/ W/ W# @6 T# H4 U例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)/ _% h! w+ n2 L9 `  j

# N" T( @7 v0 k) @! L: A2 w/ f「摵」(qig1)
- v, `: l9 F% L8 |* h) \6 r提起、揪、拉
. H- E! |: d7 k3 M2 ~例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)) H% F: t* L, ]! T& T9 w; q. Y

" j% e' T8 P$ u  R  j「恃」(qi5)" m6 Q8 ^4 z( K+ d2 R2 V
倚仗3 U  a' _, P3 h. K' t2 {
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
$ a1 n/ |4 {; h  o  b3 o& W1 J. R
" C$ Y$ J5 m  G( K; w% h: ~7 K「穿」(qun1)9 u  Q3 l: ^( A1 e# `0 `
破孔
/ T0 _2 h4 c0 w例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)' D* x, t* Y/ C- a
. u9 Y; _) w5 f! o
「臊」(sou1)
. |7 Q& @8 \- y) X6 C分娩、羶
9 p4 O# v: ?5 U4 ]0 s$ b例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
2 n& r! M# G+ i' [註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」( `( d8 ^$ k% k' o7 y3 [
# B5 s: d" @% O: o8 f3 q) u. N
「縮」(sug1)9 i4 `) x, Q% z
退縮
+ n# I, X+ a. j7 |1 m& m: G例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
  ]& W( ]! S6 ~$ c3 e註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
8 a4 t2 L/ e( g
1 w. y, k* X- }) `「死」(sei2)! w7 u5 k2 a& G* ^& [
拚命
* U; u& C8 b! N1 e1 s例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
" y8 D. G' \/ L6 Z4 x
% ?' |5 q* ~9 g, C/ j9 s+ ]「擤」(seng3)
$ k# I' m4 y* ?9 c捏住鼻子、埋怨
" S2 x0 [* r4 d% o$ a1 G! s1 `例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨$ o( F7 s, u1 R- W

5 _0 `/ h( p: o9 n7 y「潲」(sao3)
( E7 G) _" J& Q7 j豬食
2 d$ I# O4 K8 J, q$ _例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
" L+ n  I2 Y; |& ?註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 d* L, A/ F, m9 m
" ^) X/ u: _% s. I% {' Q) ]; Y
「蛇」(se4)
9 g% B- d' `3 h* c. W$ |躲懶
1 Y1 |2 [$ q1 S+ o& R例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
- e- w# R7 @; e. F' k: X) u8 w2 E
8 M0 {* \. M# A「孱」(san4)5 ]3 A- [% y" t5 O1 e# G( C
體質衰弱、差勁$ s1 l! j5 E+ `) g; q% v/ _% {
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)" o4 w5 f7 r2 U3 M
- H+ R5 W1 }% y& `7 a  u: V& {
「潺」(san4)/ I6 }- [* A7 q: c' t) C8 I
黏液,麻煩* j: I7 J) u! q* l) O
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩); H# X# \4 z4 h, q; t& N# B( x
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」* L5 p) w4 c7 T( I. V
& n* R+ P( Q+ B9 p4 [
「偷」(teo1)
/ V6 u4 ~( X1 `# }8 k! ]0 E7 \9 d盜取、削
5 r) T" U& p( g8 h6 n例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
! a3 z& L: e& V1 a* g$ Q' d+ |% r' }1 t. D
「揗」(ten4): v' N7 L2 u& L7 X& S7 u
受驚發抖,徘徊,走動
8 d7 h/ f! b2 Q. G例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
+ |, @# W. j0 J# C, }) o- u+ g1 H1 @, m
「褪」(ten3)
" ^+ Y- X* N- p. d退、移動& F' T9 C2 K! ^2 u& P
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)# K9 O, O0 L! @: D2 F

* Q' C+ `& ?* f* u; j2 ]「屈」(wed1)% Z- ]- [" h: H1 p  r- F
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)1 N! F$ w& U% X8 b8 ]
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)* [6 U* L1 Q4 `* ~
& J; @% m, h6 g; |
「鶻」(wed6)
! Q8 l. k4 g% z9 l& q" E例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)6 s, _. W' L2 e1 ~) [
3 m; Z5 z) y, y$ l4 U
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
( D$ e* S$ |* k0 C0 ~" h: ]$ e- H  @6 y: r3 l& x% j
「勻」(wen4)% |# m: D$ r5 O& P' z- A
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等  F( H* v* Z) l. U' s' i5 X0 l9 d
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
4 U! }8 O4 F9 E註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等1 a6 g: p, Q) t8 C
7 C/ r) m) H: G, A
「運」(wen6)
8 _" Z  a* b8 A% W3 z& |5 d" w繞道,從,打
8 H; i: Q0 J) N0 [5 J7 H: }$ p例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)5 y( d( ^4 \& j0 X3 ^4 G$ ?% v% v3 o
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
: k$ x  b2 O$ P4 u' X
+ ?/ T1 O/ V  e% m「盛」(xing6)) H  f/ x2 X0 b1 x
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」* ^4 T- M! F( v% R" n
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」" u. s( x" c1 M: `0 S* t/ v

. k9 Q; k! Q5 r. _, d  E「喫」(yag3) 吃
$ {7 Y1 m) ]1 i" ^# M例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼). R+ _+ q( Z& c. m" q8 o& g, P, J
7 ~# Z; |$ r: h$ g# n) r* i' P
註: 一般平常用果個「o也」字3 M, {- O/ C8 m# B" I

/ \2 [0 q) r/ X4 F2 G/ G* C「醃」(yim1)
- |* u% Z: C6 b# X2 b. B例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
" ~$ L, C2 s( l0 D& U& U  n* r9 K0 r/ y' B
「淵」(yun1)
% o6 P- p2 m  b" z8 |" ~) T* H痠痛8 ]! w; ^0 w9 S$ J' L
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
4 j# s9 ]5 h% s6 j0 a+ L! O1 t7 X+ f7 }+ k7 \
「冤」(yun1)
* D: X$ @* M& c: F9 r0 [腐臭(像臭雞蛋那種味)
! J7 t1 E6 \2 c# r例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
3 N' Y  P, ^+ J+ E& J註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- T2 x) s8 |# w% O0 H
) I; E4 h) t& |' S「騭」(zat1)7 F1 |3 q8 @! B/ e/ O9 M3 `& q! F( x& s' Q
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。3 s& e8 i% h. ~7 N0 Z5 u) s, B( ]
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
7 K* q5 I' W9 S+ ~4 I; m7 e0 I. X- N7 ^4 |

* I+ ^# [2 I# n! \4 T, x7 u3 H% m) {「斟」(zem1)% e% r% ^' ?! h# V% ^
倒(往容器裡倒),商談,商量
6 L6 l5 u% @3 y1 J( J& `例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)3 D5 ]9 j) J+ A  R) }7 W2 ~
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」" L& J/ I4 z+ f3 F
& w! W7 X1 c, {6 w
( [5 z! r8 S) z
「揤」(zat1)
" J* o6 h7 ^/ D0 x! e隨便放、塞進
! H$ I& t$ X5 K7 E1 k例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)+ x! ]4 e2 O1 h% b
# I4 H  T2 G& B7 v' l* w
「捽」(zed1)$ H5 F% {1 p" o' G
搓、擦( K2 Q1 z) v. Z( h+ V5 a# n0 l% n" @
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
, B/ X) Z9 Y# ]: ~. c  [7 G! ~' d7 S4 ^: a) h' j$ J' o) F
「擠」(zei1)7 p4 ~3 q+ _) Y9 A1 y
擺放
3 E1 {1 O; k  q+ y例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 % t6 P: o% C- [* ]8 c; Y+ \
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。