|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考0 Q- x) g5 ^/ c- ^. Y
# f: O& f) f+ t: f, `1 L6 x[轉載] 老師不教的 99 個粵音字' ^' X2 X# v' w
5 H+ h g4 x9 `1 u. i' k% f
$ ?8 B. G+ m6 }% _2 G+ E4 F- n文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
- a, l5 _3 z3 v* R: {- d
5 [+ U$ G3 A1 x( U; S若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/2 A% K# y2 n* J5 n2 n: X
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r% }! _! K' B7 v( v
4 }0 |1 k( C: K! k( ?4 L
目錄:
4 [7 b: z8 d9 b7 i' X( mB - 埲、泵
# b9 _# I% u1 n" z5 _2 N8 L1 CC - 巉、捶、劖、暢% d& f; I9 ^1 E& o; I! b# N
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
& B; D l' G- j% s% |; @6 _F - 闊、花、揈
% Y9 V! N5 Q' ZG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
# e+ j- Y& W- JH - 姣、扻、哄
6 w; k. ?% H) C5 U% W8 Y* ]' Z: wJ - 癪、瀄、0 X4 Z+ z* R# P
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 L% G+ |8 T' |0 h+ w% PL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨5 ] H" e3 r' y. E3 K1 Z' J* V' }- B: S
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻% g4 q2 }& I4 k7 Z( ~: _
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
+ \" `! I3 j0 l7 D% S! X/ M4 `P - 僕、撇. j q ~5 S# r
Q - 摵、恃、穿& h* _" b) ?+ A: B( t G
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
l6 |! j, [. }, Y0 U0 {& sT - 偷、揗、褪
' L t" N) D7 [% yW - 屈、鶻、勻、運
, L$ q; n X0 ?4 zX - 盛6 d$ F5 X, U3 S1 d$ R3 f" G x, ?
Y - 喫、醃、淵、冤
( n3 Y2 F! q8 `3 ~' E; U2 V `0 {Z - 騭、斟、枳、捽、擠* p0 E5 a" k% a$ a, H2 v
! X. M% f; y d4 F @# l. c0 R I( ?2 W5 z+ e8 f& S2 v! _& q1 O
===================) r5 b5 r8 f1 S) X X! _
% b. Q+ p9 ]5 M4 S; c+ {5 `' j' r" X5 S1 Q' c* }. R
「埲」(bung6)
- d$ H% y& t) j1 ^+ B量詞,解作堵
) B7 _+ ~9 |: J* u: F+ f' X例: 一「埲」牆 (一堵牆)
% s1 n+ b# o" l0 b- ]9 \% `6 q$ b6 E# `) E
「泵」(bem1)
/ W ?" c/ a$ o, c3 S. v5 Q0 E水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
4 |1 D; U' D9 h# R5 j& J; k7 Q例: 「泵」氣
7 @5 ^( z% r |- m" h, g9 M& o6 M
L |' {( ?; E' O- m「巉」(cam4)& N% A) K; M$ C: L( [2 S5 C2 f
強光刺眼、晃眼 b" h* S. f+ v0 ? g7 w4 ]
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
n; p* h8 A$ f. h- Y0 v$ p. k. s9 I9 K" p2 Q: D: f
「捶」(ceu4)
% m A% G' U4 k, ]0 J9 j動詞,捶打) c" x1 {# f5 v3 a7 l# k
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)7 w& w% e- ` h1 P
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
& n; P! z& g# s4 Q; T& N* `: Y. o) b* I6 R) Y
「劖」(cam5), V; N/ T: b/ \& ^' ?; I$ i9 ]* |/ H
刺傷
- _& B* T9 W+ H' X; W例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌); P+ r& n9 X) V! h8 @
. ~8 \( E9 l+ [+ {9 p「暢」(ceng3)* V$ Q+ Y+ T% a, N
兌換(零錢)
# M, N! D8 h- N' }例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
& K2 B% a9 U) W/ I* J註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
4 J' P' K( o6 a5 x" V# N9 f
5 v( P" g* i2 I' r! }& \8 L「邸 」(dai2)
/ R3 }: p( P; e7 ]1 w* J5 ]高級官員住所或旅館
: D5 S7 G9 V. G/ t9 L2 V5 A/ h例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說# U3 V" {0 \* |2 ?0 L
8 ?3 {* Z+ E8 l T* C! I5 J, j「抌」(dem)
- V% v. Q! \! r" t/ d) |: B用拳頭或石塊捶砸、扔* I" V6 k. E5 [3 F1 Y
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)# H! }# {! q+ R) u/ U, |" d- S5 B7 |# P4 s
4 \9 z% Y \2 G- }+ }6 w7 n0 x「髧」(dem)( Y0 F W5 j4 Z1 R2 o
垂下、拖延
9 e8 X0 L1 W- o3 }0 N例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)2 e) y$ _" ]6 m3 w' Y0 l
& ^+ n, N# X) m( A「趯」(deg3)2 m5 K- Y e# H* b* Y* R
逃跑、驅趕- G w( y9 F% t' T$ O
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
' D- M2 f' L- n/ W4 \2 B$ X2 Y8 b1 I' n T1 I e# C2 E# f
「糴」(deg6)& k7 b* H' O# R
買: Q: ~8 ^7 M% [" ?9 G6 V m- B/ c
例: 「糴」米 (買米)$ Y4 m1 [' J0 ]7 ~ f, T. n9 ?
5 D5 T' |' Y( }7 F
「捵」(din2)
- j/ W t o7 o m/ `7 o3 F" m打滾
2 v* H( ? D( f% |( T7 t! [例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去), D5 J% c& s. S. b0 a
9 v' e5 z$ V9 M0 |( F「蕩」(dong6)' G |1 g+ X+ m$ k' ~) i Q
逛蕩,遛
! Q1 q' N8 @9 i例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)" Q7 d4 N( k5 n$ a
- C0 q0 Y# M' I. Y
「嗲」(de2)$ ^) T' h/ t; l, z/ i& }, |% J' f
撒嬌9 O2 J( Q. X: e7 f, x
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)1 W6 x4 i! _) G k5 p& ?
" @, k0 f4 l0 `
「沓」(dab6)$ P+ R& L! Z/ |1 A6 _
疊0 Z3 r, g& g* ^! C% |" Q4 Z2 F; F/ Z: t
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
; L' r: w0 k2 Y2 p( ~1 @
* P) ^: [. c% w! ?; g. S) r「督」(dug1)
B9 n9 ]2 X& u/ s* e6 f刺、戳、扎、杵、督促9 t4 g5 x" N4 x% U) E( T/ U
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
: V' d7 F2 @& l' @& h/ Q* w7 O, L& ]/ k6 K" Z$ J5 ~9 z) S$ X
「篤」(dug1)6 `4 `1 a* |* r! r
底部、一塊4 v' a) c' z+ s. G" i: s E
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
1 C/ o* {8 |! P, S4 |3 T o" r; K5 H! V
「兜」(deo1), C* Q% z' h# M$ [" [
捧、掬
0 w( `8 g3 U \0 L例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
3 A0 K2 y, H) a6 A註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
0 y' m' T& f& P0 V7 B+ c5 u; `6 x, j) {9 p8 G0 r
「抵」(dei2)0 {5 L' ^' i# W' k. N& a
抵受、能夠、活該、划算: y9 L; T' S# k2 J" M. ~% h
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
# X6 Q0 D, p @4 c7 |7 L% A) m8 b: b
「笪」(dad3)0 ]. }5 K$ q# F/ ]4 M
量詞,解作塊
; U; z k/ |* h( S4 J: u7 V例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)3 T3 x5 Y4 Z5 d1 R7 S1 G5 \
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
2 A2 N) V( \* C9 P# B( ]4 E1 Q, C9 I/ d2 ? C! ~
「跌」(daat3)
0 z6 r( c: }0 r5 H( p跌倒8 J* V& L+ Q! J2 \9 H
例:「跌人落地」* `7 O& X% Q5 P6 g
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
- h* l8 R8 B0 B
Q t2 X8 E; N「闊」(fud)
9 S; }7 A" d) b( x+ g$ f: Z- s: w寬,肥大(衣服)# `0 N, ?6 F$ |
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
0 e" n' e! r+ I8 q0 {
/ P" G* E$ n" ~# m「花」(fa1)6 x7 w$ ]: t' l, f1 R$ _" `* ~& m6 t
例:
% s" v4 _' _4 k: P7 v) H「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
& ^+ ?* R1 J5 g$ t" Q; q「花假」 --- 虛偽的,虛假的
% I' x) ?$ T" w「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好6 [) c) T( g' i: b
「花紅」 --- 利息,獎金
& S) t }$ O4 U5 Y3 o& G5 D「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年7 l: F, ?( A8 ?: S
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
* P$ R4 |" y6 K; ~8 |「花名」 --- 綽號,外號
0 L, ?) \7 \, S「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
& u9 k& ~! C! a- D3 H$ f「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性9 W% a% G: u& y7 B3 v( V
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音" G" t* N: ~7 ^4 }, ?9 l5 w
「花臣」 --- 式樣$ I% d& P2 B" _8 p1 e
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞/ G) G8 f9 Y/ g ^4 Q; C6 S. W. x
; A, w) g4 X+ L( h8 t; ~「揈」(feng4)" f& U! P5 J X% w9 m3 b( N8 n
以拳頭用力打4 K: `1 o+ }* L+ a9 R! N" [2 F
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)0 Z# V7 _9 [1 c9 X
& O4 Z* r- S' J L8 u3 K; P3 Z: Q" b
「間」(gan3)* {0 S$ Y& C- E0 m5 D1 C
隔開
; L0 k: O9 w: E3 l$ q" \$ l例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
5 f7 ^. g! i$ D; N \* S( P0 U2 @* u: x, h! P
「趷」(ged6)
5 |. C, t1 s* E4 C7 L6 Y一拐一拐地走路、蹺高
' e3 B8 @5 W- F: ~4 \. m1 u例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)$ w0 k1 b: j) C7 S1 ?2 j& @
2 h- ?2 O4 T8 m, |% T' x. e9 @4 X
「橛」(Gyut6)
- X$ t1 y0 m, P( c量詞,一截、一段
* E* X: M5 {. G9 R, f2 [2 ? d例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
) a% F/ B' y3 o0 p% k* m
6 r4 `2 S3 L L/ l7 V「鉸」(gao3)
$ r) V! P5 L( U$ F合頁,鉸鏈
! U5 j/ G+ L8 R) R1 P例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
) G8 {. g, l9 c+ w註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意% U2 c% \! k; h" ]3 E f5 c6 _
* {) H/ ]6 ]6 d% N0 K7 x, ^# C「挾」(gib6)7 C% _2 J* h1 L0 a5 p
夾、擠
0 u! y' Z& [0 O' r例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
5 m. d! z; N! h7 \* {- I) m
, o5 |/ x3 K$ x/ ]0 [" s「澀」(gib3)
! J/ D4 H& s0 ?不滑潤、微苦
- G+ {/ d3 B% _6 o4 d4 K. G7 f例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
c' X3 a/ B6 o/ _% G+ _* ?. A註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」1 L+ i' x1 l3 G* G* Y) A
% B8 F& V5 X4 p6 q8 H「姣」(hao4)' ?7 M- o. ~+ o$ |4 e4 M
淫蕩5 b3 g; L+ O/ [: ~$ B/ J7 f+ V- t' u
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
8 V$ K3 `: P# ~) j" S6 x: Z5 t' Y
- a% A) u9 v8 I% h; |「扻」(ham2) 碰
7 q( V/ z) @' l2 Z' k例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)2 e2 l. v" m. |8 x
9 d; B* H2 \3 P1 ^/ t「哄」(hung6)- a! u3 x0 Y! Y2 C- e! q3 J
水漬,痕跡,圍攏! ^' u9 ]0 a p$ l1 Y- T6 w: z
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉). ?& R% ~- |1 r6 n# i' j7 ^$ h
1 S& w) y/ d8 Z7 W d「癪」(jig1)
3 z# C# P# w; u0 `" k- f9 Y" d+ a疳積
; U* p' G! T" E3 l例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
7 I; m3 J6 O( X. I) X) J3 D1 r! s& G+ ^
「瀄」(jid1)1 m6 ?' q2 a8 b u
擠壓(液體)、噴射
! G9 C. T& p0 u+ A! X% _ |例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
. o" {& x" F! I4 M; u# ^5 C
6 o# i- ~# e- P0 x' z; ]4 \「繑」(kiu5)9 @3 A# \: }! X
纏繞
1 g5 D4 ?9 u0 l, u( N7 Z5 X例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
$ y0 n' w3 Z" u: q/ l) }/ r. A7 D0 m* ?( c4 d6 z. I' e
「蹺」(kiu2)6 r1 U% n4 [6 n* {
湊巧
. ]7 W( n* J- X% d* E例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
+ n/ l( q' T$ P- ^ E
( o; j1 ?5 O. M0 U5 e2 G& I( v「扱」(keb1)7 u9 P2 a: [1 B* \8 n- p- i6 F- C
罩、扣、蓋
. I7 k; C h& F1 }例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)/ @" d! Y4 ]3 j; E+ ?8 D
( r& K# z& o0 Z) J2 P% S
「搉」(kog3-1)
, C i' y1 W: m z0 D敲打8 C8 \% V) v: z7 K$ P0 ?
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
- C" _4 e" [, g- y( ?註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音( q$ ^- B. X7 W& a" J. P7 F2 c! r' V
+ W E1 C" ^3 C. a9 D! G4 r「涸」(kog3)+ F+ w6 m& }9 s) A# z
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥). k& M. I; L5 b( [, r% e- |, a
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)9 U& Z9 t7 F, v) b7 [) C
7 ~# p: I* R# ^; ~5 U, A2 ~
「坤」(kuen1)8 L) g: o4 u `, K) u |
哄騙1 m7 _9 M* X) R, G: p3 a) A
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
% _" s4 t; ~! y1 A- y4 M. G
5 R& _3 h& U! m9 a「窿」(lung1)3 L& V( j) |+ m* p" L5 E' E4 k, N
窟窿,孔,洞# E* g" ], M; }0 m9 p) K( w
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)5 Z! W! U5 B0 I
1 f* S( _5 g8 ^0 ] ^4 ^: D/ z
「躝」(lan1)
( K+ c& i$ b# k4 J0 |爬行* ?$ M$ y- w! j# y# U, B! d: J
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
: x1 P" @ z, ]- r
3 |2 ?" D$ r# o$ D& w8 w3 ]1 z" _「淥」(lug6)( c+ U5 t1 k6 b% p6 o, W' m6 V- l
燙 S4 L9 {, ?8 Z0 Z
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)0 g1 }$ v/ ^' I/ L7 N0 y8 P
+ {9 m! w3 h) L$ F; Q. C2 V3 o- b
「酹」(lai6)
- i4 }( l/ P C. @/ Y' L8 d, u- x作倒、澆
% ~0 F" q: ^" b2 U2 R/ {" K; A* g例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
3 G! O8 b' ~( ?" d. E5 b" F$ A C
* b$ B; u* G; s' l/ i! {- b+ R「睩」(lug1)# [+ h) k# _% y, ^8 R' O
瞪眼
" I# \5 C& ~% v5 _; h) t8 Z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)" Q6 [( \+ t9 X: n% x' C
. G3 ], c2 y% g& [$ E5 i# A
「甩」(led1)
" N+ B% X2 L; ~/ P( d脫落
8 f* v' x/ V9 i6 o$ n' k" g- |9 o9 U例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、8 H1 g$ F. B! p
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
0 T G5 d3 r) c$ I: w5 Z
4 M% p& J6 Q$ v4 O3 W& g「摟」(leo1)- O' q) i$ t5 i' E( l
披、蓋、爬、停留& ~; g4 C/ l. d4 |0 c8 }! v% E: m
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)4 F: K6 }$ W, K* D3 j. ]3 A0 S0 o- C
. h6 R: O7 z( [" U
「嘍」(leo3)
+ R0 g1 X! }. k. j+ X8 O$ ]動詞為邀約、形容字可解作亂8 |3 [. J% a2 W. W! d- R
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃). a; s3 A+ I8 Y/ e
( X% n% K) i" }5 x% W$ h「臨」(lem4)
+ x$ ]' M5 x, ^! P9 a% v. s例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
; a( h! U' W/ K9 p* _8 C
7 h, ]9 d( S1 B! d6 p「屘」(mei)
7 ?- }7 L! y0 u* k2 h最尾,末尾
: {9 \( `. O( h例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
+ j5 j( S& e+ M6 W" Q$ a) c註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
. v' r, I v; @) [: V
. c7 o5 W- w0 J$ r「抿」(men5)
, {- }# c4 v* o0 ?$ V1 @抹(灰沙等),膩(塗抹)( ?; T1 i6 C- H. w- x
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
8 n# V/ U: `% K( t註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 f& w! e9 R: o O. j. ?4 J# o0 `% N" X6 G! v
「搣」(mid1) C9 `4 ~8 w, c
捏,擰,掰,撕
: z% o0 o) [2 S- w: g, l3 {例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了): m) ~! e( s8 H9 o2 A( d# Y8 U8 E
$ H* c3 @) T+ ]/ A* X
「眯」(mei1)
& H/ F5 S% T' S閉、躲藏# ]" {+ P w# g9 h& r0 n0 `
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
' e8 c9 D0 E" a( z# j註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音& H0 N1 u% P2 ^) i3 f R
2 W* J2 F: I( m: ?/ q l「掰」(mag3)/ S w( p- ?' O! B8 ^: Z+ e
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」( M$ Q# @1 r. B& r9 t
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
! d |/ p- S% v: f& n, g註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
; m7 |% j3 }8 h( J4 ?
6 J j! F8 K* B% k7 o「瞄」(miu4): A2 [0 h. C6 I8 @
偷看,隨便地看/ ^( P" A/ E( e2 V! E; i
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)& z- r. t5 G5 B# q3 x0 X
! v% V; T5 @( C4 J「麻」(ma4)
9 W8 H: M' l I# i# X" E( g2 q例:3 W1 @- c% s; Z, Y* Z+ n8 g( W
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
% v2 A* B" O. R( Y Z「麻骨」 --- 麻桿兒( P$ I/ p( u& z" L2 r
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西5 G, p, {2 T9 K0 y
「麻甩」 --- 麻雀* ~4 L5 `# F9 I
「麻甩佬」 --- 缺德鬼/ \- e7 g R& b0 r* g% _* [
「麻叻」 --- 精明能幹
& x; o. G# m; Y% u「麻利」 --- 同上- ~ i2 o k7 v5 K. @& ^. @
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
0 \3 z" Y/ B9 N3 h「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)7 m G/ j: e& a8 Q
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石6 r# v* e. b7 N( p. J, |6 B; p. M
「麻油」 --- 芝麻油,香油- B" ]1 {$ V; `. p: G0 ^ m" P+ z& h
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)/ k/ I" r/ S, ~: n! P2 G+ e
' L4 X5 _9 r2 P4 ^4 e3 \/ d3 y& W. x1 E8 }
「拎」(ling1,亦作ning1)
/ K8 ?, W% |* f) r拿取 r E3 j7 e; `; t( ~6 W6 }1 X
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)" y1 g4 k3 f% _" d1 Y
: L2 q2 V& a3 x' @
「搦」(nik1)$ g, i9 q, u6 n5 M- J
拿、提
( V, o" U' g, a例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)/ {* {# B- [, d, i7 O
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. s9 X2 {- \6 P# U% e2 D- A! t
0 P1 z% A: r1 C; \3 X& d「扤」(ngat1), y( P0 V& \, L" y, F* ]' e
壓下9 e( X+ T& I- }/ Z' z- V3 z1 g
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)2 v0 \5 B- o6 y8 J; k
$ O7 J: A7 {* _* P「岌」(gap6)3 d+ l0 Q0 I. m' C, S2 y
搖晃# k. }& \7 d4 K* ?
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
; Q$ X' V/ W6 m- L$ H& e) O( T" H' r& }0 o. T( x. n$ J2 ]
「匿」(nei1)
% `/ v& w( u3 F) b8 V0 M; f5 [躲藏
, A# Y: _& H* q! r0 a% D$ z/ Z例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
: N( ~7 Z; U7 c d註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
5 P6 D& P! Z, J. q, A$ r9 L P- y2 O% y/ i& F7 S* |/ D, h/ K
「漚」(ngau3)
/ M' C* t3 P* c M( J2 |弄至霉爛
9 [7 W! u& `1 `" r$ q& C! g例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
5 |/ y7 U" T$ c: ~3 `- W" j7 l0 n# |) m" i- g' ^
「屙」(ngo1)
5 d4 |) E& b3 \7 ~/ W, O4 ~9 E排泄、腹瀉; g/ |- o; E4 o3 n* `
例: 「屙」爛屎 (便溏)
. \) T: s9 U* P2 x! i4 B& a; w' m/ Z8 B2 X# J- h9 V
「呃」(ngak1)
1 ]. |& H# z- U" C5 c; x) ~4 j& J1 d騙,欺騙
/ @: g' s! y% ~$ V( r6 r; b, I例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)& o9 L# d d9 m" P, M! b( I
" z2 B8 z' M/ L9 F" d: \. I" J$ O
「耨」(neo6)
- k ~7 x- Y' x9 Q0 d6 G膩( d0 f6 T L' s4 [# a8 C4 N
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
$ s4 V8 {$ ]+ q; l' m' \1 Z) q5 @ J$ T
「淰」(nem6)8 I( V+ @# ?0 U/ r C- W" N
吸透(水份等)、熟睡- |# h9 \3 [7 ]1 j# a" _8 u7 `
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)- d& x$ y! f/ }' [" J" Q. N: D
6 P4 D2 n; r) b- |8 x# I" _「戇」(ngong6)5 Z, v6 ] B* l& y0 y; E% C2 d$ P
傻笨' i6 J7 \5 ~0 _- L& H
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)- @( y0 W/ X& p ?. e; A/ l! S. T" e
2 |/ ]* P' X% Q: ^" n
「捱」(ngai4)
7 H% T/ m' a8 `( n耐苦
! R: L* ^2 U: ]% z% l例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
# q( { D1 }- I( w) |; I+ I, F/ [7 L
) p" G7 W" {+ |「牛」(ngau4)# T. W! q! c" A. {! ] a
一種動物,形容暴躁" E6 H) o; i. U+ i( l; G; n
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁1 l9 Z9 B9 @7 t1 \6 ]
# B& V' t+ a$ u# N: J# Q0 g6 ^
「僕」(pug)3 m. [5 t! Z& A
俯臥
1 p: p- B0 v2 L例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)0 E! k; d; ^" w
% x0 I6 D1 w7 i" f% L! V
「撇」(pid3)
4 b8 f, [* T, M! |% }" [% J9 E雨水斜灑
& ]) E9 N6 T- V5 Y( i5 J例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)1 W" J* r1 m: {- X
' ^! b7 g3 c) m9 g3 W
「摵」(qig1): v- q' `; }; ~( ^& c' e
提起、揪、拉
6 t5 G8 X+ v' X例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
" C4 M) t5 y# P2 H; \/ K! |5 E# M* V# g, m _
「恃」(qi5)
8 X+ C" L! P: ?# Z7 ?# e倚仗3 J8 J9 X; c4 ]2 W( G3 b
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
) L. S9 y7 B4 s8 k# ?9 ]- D- [& A+ F* \* _$ E
「穿」(qun1)
2 H+ ]% v9 p: J- r$ |破孔
% W; Z9 Z( B+ l% B6 i9 f例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
* M; K: @) \. O G+ |' z" I2 O5 O" o
. P% r( x) h# {. y5 V% r" ]2 |- C* ^「臊」(sou1)
5 H$ _# e$ a2 ^分娩、羶
3 K: @6 Z" k- W: W& o例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒), B' {& t( V4 b5 a, _6 \. C
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
9 |' w w* u. }. s$ V4 i" O$ l. Z; i3 E3 p9 {
「縮」(sug1)
0 R* P5 s$ X" p" m4 Z8 J+ b0 H. t退縮
) c$ R0 C* k q1 q3 G- F1 K例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
' i: _/ z1 N9 A0 @* @註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊5 G4 e4 ]9 F5 m- r& M2 |: A
* ?/ l m! p! `/ g
「死」(sei2)
7 n! a' ^% }1 \0 e* ?: e6 K拚命
# e2 n6 j" S( ?+ W; Z" i' \例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
1 I- d! ^% {- a& w6 y8 @% n3 g/ q* Q, _
「擤」(seng3)& _; S' v4 Q7 L( _' c2 f
捏住鼻子、埋怨
8 D8 e& R2 @, c" W( m* l$ n* D+ O& I例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨5 g) W( p/ h: o. m+ o% B
$ U( `" a( M4 `" ^& N( y& u. |
「潲」(sao3)
5 w3 b7 z, m, s) o$ k s: O* d豬食# P1 Y0 } [+ B* N9 N$ T
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
9 ~) H, j( S' w: |1 G註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆9 c& U! L" e1 f
3 ?% e: s0 s O& l「蛇」(se4)6 y. r5 e, P9 E
躲懶
2 u! W0 P& F: q( S/ y例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)# \( W# B2 M V
f: @* p. T; a& F) d% }3 }
「孱」(san4)+ Z6 z- P1 J9 Y* K3 ^& D
體質衰弱、差勁3 C( c8 z( C" S+ z: w2 `
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)% Y* S; L' f, w4 ?' c/ i
1 d: `6 P ]% ?0 k4 t+ J- g& Z「潺」(san4)& R: W% }, Q6 Z
黏液,麻煩. w7 [2 I/ v4 c3 t% x9 i, c
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)( z/ L0 n6 j( |# Z' h8 a
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
0 m' q! ^: P2 E/ q5 S6 Q' \/ _
5 r u: e* E; G, L「偷」(teo1)1 R; d: Z0 N9 I
盜取、削
' O& j' j! [' w3 b( n8 R0 p例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
7 b! H5 W" H, j) X( x7 @& z M( X: D$ I( f/ `0 D2 H2 S$ Y Z3 I5 \
「揗」(ten4)
{$ x& x4 R- c& ]( a受驚發抖,徘徊,走動
. K9 D( s; S% {9 z: |例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
1 X: o( q8 L+ X# o
; a. h' x0 O1 j; s) f「褪」(ten3)
- J: l- X5 R. s; r4 I退、移動7 ]# o7 s( H/ K* g6 J( M6 }# s$ g; k
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
( G( e5 g% l! c
: J& }, N0 B' C; L! C「屈」(wed1) |0 E( h7 u: i
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)% |1 h1 Q6 k( \6 ?
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)2 W" S$ W5 E, r" q
; X- C0 S& H& t9 Q7 `
「鶻」(wed6)
7 h0 y J" ]2 I% {- ^, J; A. V( y例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
1 {% ~- G: @% Y. ]. f( d2 Q( X: s: ]8 j$ C) Z5 J7 W& b" l
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
, `1 S0 Y/ V5 K) s: k
) v/ L$ Y7 W: x" w( S" e$ m& A, ?「勻」(wen4)# J& b+ R) A4 |8 u0 m
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等& z k( M( x, H, r* a
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
6 T/ `! d9 b( v$ {註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等5 Y: v# E% F ?8 F, j$ [
; ^/ {" u: A. T, F [# S「運」(wen6)
1 P p* s" K1 h' ^7 Z, ]! m" V0 t繞道,從,打
- \; `0 f8 x& Q" L例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
, ^4 [# }+ j: @! x! o6 W註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」' Q( n9 {; N) ~5 A
+ {2 B3 x' y' ?8 q+ L「盛」(xing6)
- s; l, @5 I8 B ]3 m以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」' Z% R" Y" L: J6 Y* T
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」0 R! m& \! T8 n+ D* u
/ w: Z7 I( b9 D「喫」(yag3) 吃6 g2 H; }" F1 f+ I
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
. _1 ~- X* B4 G* M
3 \1 n! e4 ~' }. S* A0 O% T註: 一般平常用果個「o也」字3 A! I2 ^8 s |0 ~
: J2 S& u& V1 W' p' C
「醃」(yim1)9 \$ M5 {* [: b2 Z# y3 d3 e
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭). }' ~' l' [+ r
5 b; _3 a% _: _# O4 S6 k
「淵」(yun1)# Y9 a5 q, v. ^* V6 H
痠痛4 s% {& E6 [$ a6 {
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」, n5 e' D" P) ?% U# H( R
7 h4 _( S# N* n. C7 H「冤」(yun1)( O. t2 o7 m6 Y. i& E6 ?2 {
腐臭(像臭雞蛋那種味)" f; M$ a- G- z: P9 z2 e) M
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
& x& X* n$ D9 }$ H( V/ n* Y9 D- h註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」6 e) p U& O6 t- S% `
5 b+ z& D0 Q* H「騭」(zat1)
: J6 L2 ?/ }' w% h《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
+ G: E/ w% m5 Y- Z3 W$ P! n% G1 Z例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事); l3 q6 E( m% Z' W P& X: W
7 {3 g6 N l# f8 T! @
& D& O" g" f6 U+ k" D4 K3 X, \( p7 R「斟」(zem1)
# Z6 l# ]8 G1 o- w1 r- w6 C倒(往容器裡倒),商談,商量
, B6 e" S% d- S1 J# d) c: \例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
; E0 E8 n) i* X9 w, ?8 Q註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」$ e4 q0 x# G) I5 _$ s
& \ C8 T9 b [7 _7 ?4 X! u r- {' w9 b: k* p) q! J% z: h/ j
「揤」(zat1)3 y' | J( N7 B- M; g3 w
隨便放、塞進0 U7 q$ Q' O2 Z6 s
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
9 l7 a* W& E1 @* x1 k/ l9 J. M. Z
. ^. W2 f% q) h+ V「捽」(zed1)
, a) h8 t4 \5 e& Q1 t搓、擦
& I, r. C+ V' \- g* B例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
! v$ ?3 ~9 w H- i
0 D! P* r: C7 v9 I「擠」(zei1)
2 Z" k" Y. D# D% H擺放2 w! l6 S6 N9 F! F7 M
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|