<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
: D, `$ F, ]2 Z5 @$ X   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
* h) L& {+ D) r0 v& n0 X
+ {) D7 _' X' E5 g1 [[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
9 Q& x, L3 z" r5 d& p連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
9 n, Q5 y/ b, Y2 e3 c: k5 n( H! g  k3 P! H# O   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
5 j$ M/ o( K0 A. s4 ~$ E: W; R4 ]8 C' g* w# t9 Z4 y5 P* F- d
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶1 q8 i2 }, P/ y3 @- F
  {6 D- G9 Q! J5 C& Y3 q
呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.5 G2 `, s! Z' k1 h

5 ]- n8 s/ P! |% E6 l9 d  V* Y好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...; D9 G; O' p3 k' C# g
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
4 q) u( O5 O: [4 [+ H2 z
: Z! {3 C, H8 P7 [Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
  l. q, d: ^; _6 elet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one5 e: c" m9 h: X
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶0 _& f. X" Y& m+ \7 f

/ C; D" G( i) A  ZSry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..9 o& J' `. o" j* k* y5 D. g
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?
5 }6 ~$ g, q+ \8 t. M, S$ A* Z8 h) K) D% b, s% \6 P/ _8 }
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg6 g" F  }! p8 q7 b; V& M
gt kfhgf': P/ s$ K5 s% J- z
gh;fkhl;dh. {2 E8 A; X5 [5 [6 F+ ]2 L$ |% y
'bhmklf;dh'j
6 n7 V) O3 ^6 X5 W2 `% \hlg
7 t5 k1 ?" A) i3 B  Y1 khj'gh  I! h# F* F- d5 R( t  a
gf
# @  t- S  K8 ~( O6 c* W4 uhjgh;mj
0 z0 z$ E; @" ~& `! w# N;,j
1 w2 @$ m* U0 J6 W5 ~( O'.kl'6 k' n2 V! W: D* M7 c( o# \# \
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。