|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]], p! _% W# I9 Z' m2 ^4 m
君子李康全
% s- b& g$ l2 h5 w- N m2 b
9 T! P/ ^0 W! {' n偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
9 o: p* `5 Q6 v( \3 o0 X' x9 l& z: {: c
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。8 d- [" r, g( m0 e9 e
7 H4 T% R# m& }8 i
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
$ J/ o2 k, u4 l) k2 \0 ^! X8 e3 g+ [9 j, {! V# l3 g
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
2 z+ H& v6 r! z# f+ a! `" Y2 }7 j3 T- n1 p( u7 M
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。2 T0 H. U0 p7 J8 W3 m
# ~% G% ?# |1 l2 f加拿大多倫多星島日報6 R7 F6 E9 j+ Y+ R4 Y
2007年4月17日 |
|