<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..) [( g% S+ o7 L; d% ~. p
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
' j$ L9 C2 A5 l& N字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
' V& N4 O/ u6 ]# H  V% W有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
# q7 Y. S' q4 m# ?請間..
( k4 f8 b" H/ V% i2 |' W  V: c如果肯定是錯音...字典收來做セ????7 C# Y6 v/ C# w* E5 [* S- M
例如::  l7 I1 R4 [" Q+ F$ F6 V
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
% g: `$ |3 k9 r. ~( i7 ?9 y5 u8 q, J2 D7 s/ O2 J/ o( n
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
8 Y7 t5 [  j  {* h6 ]6 x! t) z2 r你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉/ B4 k& Z) E4 V
唔好成日開post罵人呀
+ [; W- \$ d2 o$ i' _我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
5 o$ R+ S* x6 e$ q* R唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
% J* a* \" W9 _8 z人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:. r0 x/ a$ ]; ]6 w+ F: n4 h- E
你好煩呀
  h% A( R1 v$ P3 z& h( e8 ~" n你鍾意咪讀,唔鍾...
# A( R# x; |9 V! O+ P1 P* J
& L" I# |, z) |( k
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
% b* S' O$ G7 A' W6 V7 i5 K9 y
* P7 [" x$ q. d  {8 n% F) _6 w: X兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
) Z. h' R% }8 d8 g( |: @
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:( Z6 m6 @, k: }) a
  H3 [- K1 N5 U/ A+ W; q
好多個自由呀
1 J. Z, t( }$ g" c" S
# D" G% C/ o: y  u1 m2 z; o1 s7 L
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
/ [: \7 E+ `3 r6 f- N  ]
9 `; v3 j3 t- m- O* k  g. }% G- L, J4 ~$ y& I8 `) c
7 b" F$ M' p8 b$ \' y
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
$ d# S3 V( @; A' }
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
5 t! m( v% y0 k6 q  Q9 j9 K
( [7 N5 C3 N3 w6 b唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?1 h  Y2 h1 L5 ]2 T

/ x- |' ]7 E' A/ e$ F4 |詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁6 v. u9 [( x3 \2 r
; e! r* `  {% E4 _8 }# m
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
4 G2 s( _" T: Z4 g( I7 u# P8 s# L5 R8 [/ w  d3 w
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?. o2 `5 H! g2 J# D9 |. E  U

5 u! E5 Y( Z$ R# Q) I原因我就不太清楚了. ?7 Q' \' ~  r8 C) ~
; i& }' |/ e+ `, P0 w; Z4 }
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今/ [1 \/ P3 a, Z# R9 b
. y8 ], n+ L/ n& I/ K2 J
這應該跟約定俗成差不多吧
# o5 X, \9 e+ ^- O+ f4 B8 y$ X: X  m' U* w
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor# |; p3 R/ L1 I$ o( E1 a. b

/ |7 o' J: {" w* j1 W大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
" C: y; I/ z0 i: @: ?/ N: S5 @* \
. x) b, k6 |3 t  x" T與事實無關的
8 E9 ^& M8 _; a: D0 y0 ]5 K- l" n, j0 j* E) {& j7 `
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
# A$ i" T, V3 d! _' [  U( U8 @0 g7 |; o3 E( R- @2 _
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的4 ^! w: T5 ^& c: K) _& o

, S* f' h2 G8 R9 {7 L1 m如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點); @$ A3 O0 B4 r* Y  R; V

4 w6 a; [4 a  w道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
% O8 x2 W, j4 A1 S1 r' q8 V' u/ S你好煩呀4 [1 N( D' Z! C9 h# d
你鍾意咪讀,唔鍾...
$ B9 h; i+ K6 X1 B3 m6 j
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:1 L( q7 X; X) t8 y# ?# i5 ?, Z

/ L% D' o0 b- N& Q) j4 |....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 T2 D; l$ w; Y) @& Y7 k1 W
- S. e- }3 y0 N: S; }
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。! }; R% c6 K) M2 ^; r) |: K: @
" [* j( y; Y: z7 W- z6 K" z
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
5 s. b1 R" m; }0 `6 }! _
# v6 A/ w* a5 w7 S希望這些積極反應是好的開始。( z& z1 @4 Z" V  m
, G6 M, U2 a& `
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
2 A  Q) J" G& S$ e9 t
' t! d) D6 `( y無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。6 {4 w, i1 L# i6 J+ C! H8 p1 y
加拿大多倫多星島日報
% u, C2 _- Q; T  m8 E! W2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
# Q- R6 I6 e4 I/ }
" @, E( z' l8 t....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 `7 N6 X0 `" {9 [9 w: J& U( |" P
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
6 |& B. ~, L; R
9 L( F% d9 U4 W! E5 w王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
0 n2 X) t3 V0 r
4 z: O1 S$ t6 v  ^4 F! h6 C) G騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
. ^6 k1 s9 N2 s# H, n( |
. m1 I, A3 C+ r# G騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。; ]( r/ p3 V2 ]& z% z2 u- O( Y- z: J

8 J5 Y- Y; d# ~6 y騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。4 q8 O+ F. s5 m7 T) S. T" \8 J) U

' U: z: G4 m8 O7 {: z9 Q騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
; A! P9 Q9 ^1 O5 P3 j7 O) t% |
. ]* R( Q" |# g8 G先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
# ]! B( G8 V: E; Z* ~
& |4 {1 [3 y, \* F: r% @真的娛樂性很豐富。
9 _) _; b+ m* }
; s$ e0 v0 E/ y5 o: k! A% N+ t且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
5 A$ T7 \- Y) _5 d; r# r
+ V/ h: v, g" m- ~$ ?傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。8 ^3 f2 G" m- N

# c  n8 |" a6 V+ m) B* h# o0 ^7 W, ?加拿大多倫多星島日報8 j+ }. L% }8 t8 t* L( E$ C6 [) ]
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。