<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。% {1 U6 V% K& L1 i5 b! m) j" T
6 ?1 D2 @% @  d( w& A/ X7 C6 K* N
濫交,讀覽交,不讀纜交。
' n2 T/ ?8 ~* e( v" r2 ^9 G6 |; `1 p
小販,讀小反,不讀小飯。5 i5 I& z- L% c! p5 g, Q

9 T! v+ D' M( x% N梵文,讀凡文,不讀飯文。
$ S# V! K( |* D+ w4 K8 {7 d" y( b* D& T$ T. X! [
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。7 p# Q, \# c9 U0 u) r

% H/ T1 T8 U" l" {: C0 t重複,讀從福,不讀從阜。  _: {" l9 A& F* n

# c# g; B! v2 a  N一顆,讀一火,不讀一果。
2 |) Z9 i* ~' l) q) m
# o. {, F$ B7 T5 V( y6 p- Z天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
5 q4 @, I0 a* m/ o0 c
; A2 J  R: `$ ~# v改革,讀改隔,不讀改甲。0 I2 o. z: k; n: ]. Y8 o9 s

! A! u- h* x, X* h噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。8 A- T" g1 r7 U! S4 {3 K0 R
. c1 B" R5 ?# L9 @/ m' d- F' G
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
" o9 Y+ `" K* F- X; \
# R* X- w% L1 T( e. k: D$ L5 V! z3 Q糾紛,讀斗分,不讀九分。  p% _( ?1 Z% F+ s- d+ A/ _/ C
( r! K; e& ]) i; b2 i0 g$ }0 C( n
龔姓,讀恭,不讀拱。
: P8 F9 J5 q0 o5 F7 t* n! p
7 A  d1 i2 n8 P% }- ?/ q. j韋姓,讀偉,不讀圍。
- x5 ]* L5 n3 e8 Q& F/ F( [
) Y) h6 I1 }+ S庾姓,讀余,不讀羽。
3 _0 o/ t+ I8 {5 z9 m* w. ~% H
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
$ \3 F) \3 n$ X! c! E+ L3 f4 q# W' J7 e- V2 x( [% Z: v: ]
莖,讀敬,不讀衡。4 e: J3 q+ Y& L7 r& `5 M
# ?& `; |1 J9 z6 _0 H
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。& h% j1 ^9 |7 v$ p+ f- f- j  }

" ]7 |' Q! G; A% ^- a休憩,讀休戲,不讀休甜。9 I5 S5 M5 ]+ c0 U8 _5 e+ S3 p

" k) ]* _) W6 l恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。# z) D4 O8 b3 a  b0 ]" S
2 _: i( \/ M3 K  p6 E
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。. ], c: W0 `$ t5 j$ |6 t! q* g
6 A, M* B% L$ R+ h
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。1 e4 C8 U0 d) w* A) F* T* q

( l0 v% U8 o+ ~# A/ V! J友誼,讀友兒,不讀友義。$ [3 L$ E- s  a9 M5 r0 u1 k" b& \
2 j) _* l8 s' H. g. \
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
0 Q2 i) l/ B7 H1 s7 }( `! c& e4 q& S" h8 t0 [$ L8 L
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。* }3 l$ Z3 ]$ N  ]  q0 n! E
7 Q1 }9 [# X0 j+ b5 o
謁見,讀揭見,不讀接見。
. c3 B- I, h( a+ @" a! D+ t
" }/ _2 J" c: l; Y2 p8 D1 f弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
5 ~. O  J& C5 c" ~! q
9 a8 b& C/ n5 J. ^7 z: x夭折,讀腰折,不讀擾折。
# T% i) }% @& m- S2 x' t( F5 W7 V1 ]; D8 G# N. M' v& ^
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
0 L+ i$ H, p) A3 x- h7 p% o" V; s, n+ P+ a  C
活躍,讀活約,不讀活藥。+ {$ u5 N8 E1 Y: x4 S$ |- q6 F
- |! Y; j: U% W; v5 {5 ^, |% ^
愉快,讀余快,不讀遇快。
& l( X6 @) g6 I0 u1 K! D* E- W# M( i7 H9 v$ Q1 A1 X! L% a
逾和渝,均讀余,不讀遇。
' {  A9 }1 h; f+ g( K
" s5 k  X1 N% I. N; j藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
- K; s3 \8 G0 D( ]" Y  W$ ]6 T+ ]; |/ m% q% N6 E' G
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
: n/ |* f3 j) @+ G5 z( p, Z* ~7 N. Q  C% p0 ]8 R; @0 ^
累積,讀淚積,不讀屢積。
% Y) J, M. s( F' m5 p
* l7 b. L5 Y9 x7 t7 `0 Q陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
: Z5 G% h/ O$ w/ E( x7 K  ?6 t  _4 {' L3 a. z* {, e
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
+ x& h- b7 C# \# z$ ?6 o1 x0 ?" _. [6 \1 j- f
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。8 \$ C7 z: D) F: W' m

3 L6 g9 N& q$ x/ u8 i7 M0 L嫵媚,讀苦味,不讀舞味。: h% S! [1 _, y: g& n" I
* o. G3 M3 q/ n; V% {! ^
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
/ {2 x- v1 k8 t' v! I8 Q- g7 P4 C
) E1 K  z% R1 w貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。/ `' N, [2 w& E6 W: m( U1 M4 \* \

) D' {9 j9 Y% U4 `% t香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。5 k0 P" ~' E! {5 n
  q9 E, x, H" W
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。9 K+ H! q; L+ }3 `; ^2 s
' w# c$ ^" o$ f0 u9 R: `, f
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。; W" T. V* c- V1 w: F5 a

) B+ i' _% r+ Y+ `( x鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
* q6 S# S2 _: D1 Z% H+ A! Y% h9 o. u
( b( _: E1 C% b8 V4 O9 {6 \搜索,讀守索,不讀收索。  _8 {) o1 w( S: H. v

! Z+ c% O  Z# l4 S" z4 j! p蒐集,讀愧集,不讀鬼集。/ p- A6 g/ u- N' Y

' E, F6 C3 G8 N' a: u$ u5 N7 z- ~娠、蜃均讀神,不讀新。' ~. C/ o) B, p0 R* `9 `
; L6 e8 d2 g7 J5 a% T4 |8 W" f
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。4 L' ^* ~7 s8 x! u

* r9 b+ I# Z  ]6 q閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
; e6 w6 O4 j: \' }
1 t1 Q+ C. P' L* b; g礫石,讀瀝石,不讀削石。
1 U; Y% T+ b8 ?0 P
6 ^7 ?; E- q& P0 p6 c鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
( \7 B# ?4 y1 T8 w! _+ O7 m
- K9 [" E# H4 F6 Q對峙,讀對侍,不讀對恃。
" c& J( m( ~6 Z1 r( Z1 w' d3 K: g$ g5 U* b
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
/ Y6 A6 q3 k! B6 ?$ K9 H* U0 g4 U2 S# y/ z- f: B0 ^
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
$ c/ N" G4 m" L5 d5 j: N5 A  ^8 Q! x7 O( c
儲君,讀柱君,不讀廚君。: ]3 R& w( J& O

9 o& w: N$ L1 ^9 ?溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
  Y- r0 X/ j6 B) ^; f
0 Y- _' h' `9 b鸚鵡,讀英武,不讀罌母。2 a  G. ~4 ?9 t$ `) `0 t; a& m
2 y) _4 ?2 s# a, F" W# P
會計,讀匯計,不讀潰計。
/ z* [) s8 }' Z4 @) s* |: T7 t
3 D. z! M  C* {5 b% k/ S* t. R) s: y機構,讀機扣,不讀機救。
. _/ _6 i  H# P, u) U7 {" I3 O: s$ f
% M, R) B( [6 c0 I仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
5 A( w+ H! l! K1 z. i( |
$ S1 J4 a5 w7 Q. c6 N. ~4 z
  k/ l- M8 ^9 P! U上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
3 z/ x/ p# ]$ o3 n3 U
5 I+ m5 \0 G- q! Z
! Z8 M: G: O* {3 M+ jhttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx  `' W+ P/ o, x$ \* i: }
/ a9 x: U+ Z0 T! a) e! |  \9 B+ w; q
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
' |  `8 g) }1 D/ f2 C/ f; u/ Shttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。# x6 H6 A* w5 a  j6 T! h
+ ?/ e3 j. }* r; R# z" @  x
陰莖        都無乜邊個會讀錯
- m, y7 K1 V' S
: N* E( T$ F. v0 y8 s  g' i5 h ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。