<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) b8 ~2 B3 N! \$ {  s) A0 p9 f$ }: o' M' h
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. k5 p2 \: ]: I( B同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 _4 t/ h; t% M8 [0 l" r
/ p* @- a" T8 i5 P! U+ N& L變英文 應該點寫呢
  ^9 [2 l- H' Y( X1 I$ g) |9 [# D* [5 V  k8 ?$ ?
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: ?" L. T  J$ L5 e+ o
我只想用 ''surpise gift ''' @0 {* Z& n3 ~1 d' }- H) r
: T1 m- ?9 k& @( f
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 Q% F; U, P" X+ T; |6 ]! v

- {' o5 N/ c: I- P[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% I$ ?. x, L$ S- E$ e" p
同 '' 當你收到時你就會知道'''  P3 [, E$ Z2 `$ P( x, P6 \  l" \, [
; u- A; [" X) m+ f
之前又點比, _6 s+ o5 v7 c! i
( t; ]5 n, m0 V7 o, V
by the way, ; S1 j) h3 v8 Z7 {; R1 D; ?
: k2 K2 Y8 i' U( o( h
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 |# f5 X8 m6 Y'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ ~" i! r. B1 L- m$ x' h; o
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ ~* R9 k- J7 ?& m6 W' m- M7 [, B6 F/ `3 a
之前又點比" {* E# V+ l+ Z/ c9 u

5 r( Z! d. r" R) f5 H2 y* [2 H* k& oby the way,
, }6 o- |. d. @1 ^! W# v. a3 f! Y) O1 e9 ]; C; ]; [% @1 R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 Z  u6 t2 t6 J# ^3 V* U
; }2 a' R* {0 ~$ o7 O$ f! V即係之前不在香港
3 D( D& b4 U3 w4 m$ F1 D  ]但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
! E! b0 |- |4 H5 {, Z/ U
- M0 R& h. L" f, P4 G" g' vthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
- t1 x( w  ]2 K. Y% Z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! K& |( }4 ?+ X) u  l
9 N6 J$ v$ z2 K1 E' N. W
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.% s6 n- N9 b6 `& T

5 i) K" u" h5 J' \5 oor
. Z: f3 B' D7 |+ H7 c! [7 R& }/ e- F6 Q
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。