|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 / p7 M' M& j' B% x# g
# r0 S0 z4 I, G1 R, ^+ ~* [/ o6 ^( R8 M本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位 - w. y+ L& k: u' z0 |
& Q, k, o4 X- a- k6 @: D
' K, ]- |. e Q9 h9 [
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處6 t1 t' b5 r* k: F2 ^9 b
$ ^0 p5 c* n: O' k5 h
, _) N6 k ` b( r, S1 w3 R
4 x- G& Z- x; H; q5 f5 Q% i% q# W: E4 A4 E; {4 R
! Z4 Y6 K& M2 l
0 H1 ~4 u7 k! C0 Y* H2 F1 ^
# J) E) V, o: c/ w, W1 @
..." s# I/ A8 `" ~9 `2 N5 M$ \
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 3 U4 A8 x: K3 o1 _% R m1 ?3 y. I* n- S" q {
6 o" F3 Z! A. H. F V+ d
5 T; j1 }1 R2 L' x E
Tseung Kwan O CNS Centre
: F' M3 H4 B1 B+ Q' K, k2 b
+ C9 A! @; {; H" d$ T( ?L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|