   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? - J3 s- q# M2 @
6 D y0 ^, d1 Q' e/ p波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。5 ^8 d$ O# Y/ \; q6 n% j5 g
' x% z4 n( @) a l* x R
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
7 I7 p: `7 d- b$ j+ o' F(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
! j8 l' v, ^! |: w(3) Appellation Bordeaux Controlee
. Q( {" A- N0 P/ ^! v3 [意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
/ \# N1 x+ U3 v$ k(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 $ p6 D( |" P0 Q6 j. E$ c
(5) Mis en Bouteille au Chateau / I. M; K" g7 I, B3 d3 T8 R
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ' z% H1 Q9 B) [+ K
1 ?0 t2 w. x* d+ X, M) }
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
3 P, W4 q" k- z0 d4 H2 |' { ?--------------------------------------------------------------------------------
! f& U) @7 @7 H' J" n
/ `) b. i8 w" D+ d5 `+ n2 P(1) 酒莊名稱6 D- q# k" X2 O
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
! R2 t4 z# o7 `3 O! h有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。 V- |" ~+ O5 p6 Y
, P4 H$ a7 T% I$ A: o6 |
(2) 產區名稱
, x% y- ]& R7 j8 k1 m酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。# |8 ?( \, ^0 C; b3 `6 ~8 q" I1 g
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
. q5 N# P; C: ]( D% i& ?
* D2 d* p" o2 M& m0 ]; [Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 ! U j& _0 g; Q& _, U
9 X5 f, [7 E% n/ |! X
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis / b& u5 e2 O1 T
5 W$ O$ G: r% F7 A& ?
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
6 H' z& w4 k" _( L& Q: P) K0 a # X# K1 `: ?! ~4 C& U1 j
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
# j+ i% r) m& @* v# K+ l * q) C- W, C; l. ] g
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
- c# Q3 k; x6 A7 d+ x- E( x ! e" j! l+ f6 b& N- ?2 K
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
. h" `0 C( x- p6 s" T! M' G. x2 j
# S& s8 x I# @, @
* M& L/ U; f( l( C# N(3) 法定評級1 y; m4 @6 w6 k$ i+ C" `4 G5 g
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。/ ~# X% O0 g; F
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
; ]/ k9 }+ a& }, }" d+ L
; I6 J! \( `3 Q* l8 T(4) 年份
/ M/ T3 y) u3 I' P指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
# ~* _" k$ L v" g4 t# P) q# I
: }5 u0 ]1 m8 Z0 X V I Y% ]# e' x(5) 於何處裝瓶
8 A$ @7 C/ H; F0 ~* g$ ?- \葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。6 W+ B2 Q& I' \" F! P- d2 y% z( {- r
4 b2 l" |. t8 s9 ?% W1 @[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|