<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
返回列表 回復 發帖

hk搞「正音」是歷史醜劇 !!

.[[[.轉貼]]]..8 N( {. R0 ^4 n% y. t% G5 T
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....* s1 x; J* S2 f) q9 L6 y2 d
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。( O4 D  X0 B4 _: b# T/ z

( |) `3 s1 ?2 @# B王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。# F2 I0 H* }' w! M
) R8 @4 D7 v/ D7 A, B- v
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?( w: A  I1 W! m& G6 K5 M, ]
+ }% y3 b( C0 Z8 h8 R' i9 {
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。2 ]8 b3 ^# m) p3 f/ t
# s  f1 x# X. e
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
% ?6 a0 {: M, c( a! w4 ]8 K
, [4 w' Z+ t2 {; Y; e不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
1 P' E' F; y$ ^6 @5 q7 E( k.......................................................................................................................
$ B5 m8 e1 S5 a" \[[[對粵語妖音有四問 ]]]
- s& D1 }4 ^; x對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──+ \9 R( H. P. H. n( g; e) h
" q2 H7 B/ m7 l! \
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
$ V& f3 s3 W7 r" ?  p0 V" Y3 J
# c3 a/ U9 U& r1 D& Z/ c第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)( c1 l% r7 c4 q. [
) z6 J8 Z1 d$ i/ \! `2 n' d( j
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?( Z! G& B5 j8 c7 T

% G0 \4 |, I. ]: B0 |9 l$ h, p% X第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
8 l7 P/ P0 Z1 J/ i* J( h# j, w# S/ E! F) D& E# Q
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
% P1 D+ g( \8 y' j0 m* S8 |' b0 F5 \2 W2 C: [+ O
加拿大多倫多星島日報
- X+ E$ Z* u' \" O* t2005年12月20日( q2 ]) `3 u7 j6 h
.....................................................................................................................
2 p7 i4 z1 x( |  M  x$ i4 d[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]9 {. M# ?5 b4 x% [9 \
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
5 p& [8 F& [" B) c0 `. B% C
1 ]$ ^4 b3 j9 U" v2 [4 b, U例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。3 M- D+ ]& V9 e' X9 @. X
0 I! L2 y9 a) X+ V- X
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
" H. E7 C  H' n2 y
: l" }, |) d% E) X一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。+ `6 B) J1 w6 o# p) Z" T
) k' G5 x0 Y1 _4 T7 q  b9 a
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。! i8 d7 \- y! f( _# L6 V
% q' k, B( x7 p
加拿大多倫多星島日報& {9 `  j0 B& s) j8 j* l5 t5 l
2005年12月19日; v% u% }& P0 v; K
...............................................................................................................................
2 X+ S) B& y& u1 l5 t請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論) k4 Q3 C9 U5 X/ Z" B
1 |) `  k( t& G: W% k0 P

. t! ?: F; B7 w! \一 問題的提出
+ P  D1 N" d9 x& g' m! N" W. C6 {) C6 |5 n. i' V) W, q& E
* C# l' g8 Q7 w' {
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
7 s9 G6 T% Y* r: Y8 f
' [* J/ O% y. [9 Q5 v" @! z. D碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。1 A+ @6 _6 t# U4 H

5 h6 @7 r0 E# C對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
5 S$ J4 d) j6 ^2 v& U0 q
& W1 B+ O# V# O, [8 ]表態已畢,下來即入正題。
5 A7 L: t2 l& V' V2 j' h
0 e5 o! C& g+ g: y% C3 ^
4 T; g. P& K$ }: F' c0 T2 k) N$ D二  限用《廣韻》不合理5 q' J2 g8 y& t9 @

  t4 K1 ?3 g2 q
+ S- A9 {0 \/ S! U" O根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。6 t" [7 S% e: P3 f

3 A6 A8 z& F  C- l4 N* E& ]. ?廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
7 c7 w- x% V, ^3 s9 {& W4 f
! V# R5 C4 {& k/ K$ v: Z) Y於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。5 ]5 j/ O8 {8 `7 V3 ^+ @8 X

/ O( l- L* _2 l6 s8 L6 E例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。7 U( }# y) P; g# ]
! a; E$ g  Q) d7 h
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。4 A) y- J4 B) p/ u8 q
8 m7 V- P% m/ s& r
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
: e9 ^! u8 f% u/ X( X* Q0 T; s% M) F
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
/ c. ?- A  \9 |- b, d, M, W
( ?! x! ^* P! C可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。" @! D  T: ?. s) G1 ~

, H( |* P0 M5 b/ \. L& U( m' J) x, C  b9 t! J4 E4 {+ K
三 違反音韻原則" S1 Z1 V- M# y: [" ]

1 y# T9 l' L8 d! f3 D6 \  x
4 n, s' [, z) n語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
& ]! c6 x0 q: b2 ]# J! a
- K" |7 A% T# |; d% j因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。0 x+ M9 e' N- n* \

* P& y) ?# C) }+ R+ u- V0 Y可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。8 m$ v: Y" S0 G1 T, ~2 y  K

  k3 f, g' z* C& P- K" a  i8 ?這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
1 c/ o5 E) {$ H* E( [4 h
) q5 A/ k& k' {1 x; [這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。! p. [% N* b7 `2 }; ?" M2 e$ [
$ O- o: r& A! e  A. C
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。' q! ?+ J' t5 K6 L# Q: t/ f, E
0 ]( T% ~" Y1 g( s# n' a
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
, ~( V% J# I3 ~- X# u) e3 e, q. _7 |+ k" h: R: k
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?0 r4 ~0 P  u" s% c2 e
  N9 P  r7 U1 a
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
6 O$ t( l7 [8 I$ ]; J4 j* C2 ]2 A  E/ @& O, s+ I, u) f
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。3 Q# o2 Y; d- p% @+ l$ _$ ]4 l3 Q6 w
! w3 O; ?& N" N+ `: g
( s! k) W3 }5 `- ?
四 舉一些變讀為例; p8 q) a- ]  O" O2 e4 s( f% @

! x4 C. _. D7 W$ k9 |9 z% U廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
+ J6 L3 c6 m8 U* O" _/ n
5 z3 W: K7 C. B# a所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。/ d* D) A% `- H0 a4 q

0 ^" L+ Y9 @: ^; K" \$ N$ K, P所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
0 b/ t+ ]- U* a. ^
& o' S" j2 U" z" }! G同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。: s2 R; i8 l3 H8 _. W) R

4 ~4 N7 \, ^, Y6 n+ Q- Y「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。, x$ \8 D; Z# v

+ r, s, q# f' e8 B9 R此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
8 h7 t  R! C- h1 Q. S# X6 l: ^* C4 Y1 x0 }8 h
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
$ x! o: p* N) I: q9 ?
! t; T' I" X$ x4 i) t9 h若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?) N8 g1 E( ~8 |# [
- |5 O- [/ B, \2 |+ C+ n* _

% {4 S: M' b! _! B/ m$ g五 「規律」云乎哉) J7 N) ^8 w8 M# W' L. t5 R
1 @) k. w7 ^; G3 V1 b" f% }
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?* G% t' @5 P# W$ ^5 w4 x) C* ?$ H
( [/ o. S& D* }& I+ `
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
1 w, V2 p& I, I3 D. P5 H) C6 L/ {
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
. T9 T% s1 F1 h' ?  l( s9 I" \2 F% l5 E: u* o( {6 l- H
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?5 U! n. v* E" p* k* \. D

9 @! u7 ^' b3 K$ P其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
1 M) c- v2 w- J! E
& g$ k- b/ J/ ]- a談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。3 C2 B  p8 u5 W$ c; V; e1 H

2 j8 A! ?% @' c0 R& j3 W8 _. h: \4 B. X
六  小結: F, V4 y5 z: [* @, L) B" i5 p8 A
8 d) X( P1 n7 ~* D( m7 E7 {; c  b
暫時小結,王亭之的意見如下─
- J; d2 y* ]! k1 Y0 I, G( Z1 B
) x+ Z6 C% h: L1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?' v* |6 F2 e! Y: B) r

/ L) n0 ?; v# m/ K' N+ v3 N2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?# q. w& Z+ P3 c& P

7 e; t" n5 S" ?3 L* h6 o3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)/ ^0 @2 R* N6 D: D. _/ r

( G/ ?/ d' K+ D$ v$ G; C& H1 U4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?) b0 @* k, ^5 I, n# q7 Z" H$ ]" m

  z$ L# y: f0 ]; u8 M# \+ ^傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
8 Y+ H) N/ g* f( X! ^
* u+ D, ^2 `1 S% p( C傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。: _9 J5 H9 f& P# ^3 [
& H7 ?$ U. l) w' ?
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。. K9 X- ]% s( u" |/ Z
; k' U9 N9 o# r0 C% F! \
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。; F2 N' f0 r8 B

, e2 v2 m' w2 \/ }  x/ G' N1 O[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ]
除了發音外,字詞上也很多時會矯枉過正;好像"跳蝨市場"這個名詞,我記得小時所有人都是叫""跳蝨市場"的,不過不知何時,無端端有人改口叫做"跳蚤市場",明明"跳蝨市場"的"蝨"字是存在的,而且廣東人一般都是用個"蝨"字,但是扁扁有些人要跟從北方的叫法,他們跟本不知道什麼是方言
好讚成這篇文。, T! F/ ~! v+ M; |& J5 |# O% K
作為一個學者,是否應該在影響多數人及下一代教育上,先向大部份同科學者取得共識,當大部份學者都認同時,才可以權威性地發表。佢這種做法,豈非間接影響這幾年的學生,對某些詞語發音都學壞了。好像中國的蝮蛇科,各地專家都有些不同見解,用了廿年才去將蝮蛇定義下來。何況教育下一代更要謹慎。怎可以輕率。
nil
問題正宗漢語無了,現在所謂普通話,都不是正宗的,所以用普通話讀古詩有時個韻不對。
宇宙海盜李素冰把心張你偷
Originally posted by 金魚佬 at 2006-1-3 03:34 AM:5 }% u& m, G* [9 O5 {9 L" R
好讚成這篇文。
& h- ~. s1 W2 Z) Q8 B6 _9 W) u; ]作為一個學者,是否...
. X8 ^( m8 |% U+ \% ]
....輕率...是因可以快快向政府爭支助搞活動...從中掠水!!!!
Originally posted by lv123 at 2006-1-3 11:57 AM:5 a6 s3 O8 v+ a. X( z
問題正宗漢語無了,現在所謂普通話,都不是正宗的,所以用普通話讀古詩有時個韻不對。
古詩用廣東話讀會準些..因現在的國語其實是古代再北方的方言..# n! x$ S+ R! Y" F. e( a. r
後來北人南下,而中原人又南下..2 v- U$ a3 x1 j
本來在北方關外的人大量搬入才形成現[明清到民國]的北京話..! n' A; w2 ]5 S( K# ^
所以要找最近似的漢語..就在廣東了..
$ i  b, W; |2 n8 O9 I- h6 F  k" ]古詩詞[[明代以前的作品]]用廣東話讀..會合韻得多7 i: r; I8 @, }, I5 E

% y: Z( ?. U: H3 c9 {* A[ Last edited by magic on 2006-1-6 at 02:02 AM ]
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » hk搞「正音」是歷史醜劇 !!

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。