- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]].. m% `$ g6 C; @% L
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....- \! t" j. I+ M9 P) t6 G
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
; x* c' Z0 @: C! L; _4 T" D" q' [ r; {6 v
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。) G7 Z: g& i$ I
$ i: B3 _. }( c: U8 a
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
6 l& v0 k, l& d! |1 W2 \. F, G: R1 Q) @ R1 V9 O
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
: r0 Q/ X4 X4 P5 o, o
5 F' W2 j# B1 q所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
3 w, C2 {% Y" w0 X/ Z1 @( L- p ?) T! W6 R3 r" l B' ~ \# t
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
- P8 @3 t1 w4 @% Y" z- R.......................................................................................................................
2 l& {$ [" k* ?8 ?7 G2 @[[[對粵語妖音有四問 ]]]
. R! H5 v" J% b8 }對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──! f h" V' D4 V7 A8 s7 k8 {
. w& f8 {$ v0 a+ Q第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
7 u( H1 q( R1 F' k& e" f5 T% c; |) s4 A
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。). k5 {+ d" q6 R% _
6 x5 `& V! @ a; D5 f第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?; f3 q) P- Q; L) q2 m7 l! S
9 j0 J T, {. r6 Z) V+ h* r第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。0 y( T. s$ y3 Q$ {/ j
_' k- e7 j+ R+ B# G' u7 ~4 |除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
; |* T3 W9 f$ e# z \( I2 R! g# a4 h; Z
加拿大多倫多星島日報
/ z7 D4 n8 d, D( M. p9 t/ w2005年12月20日
3 j( M' k, a" T1 k, D" R* W.....................................................................................................................
3 o2 u! n7 Q3 q) j2 @[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]9 h$ v" Y3 V9 w
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。9 @( `" p R( E7 J" E6 H
- _. h5 Y1 Z2 G; n5 u" U q
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
; |! g5 Z9 Y f0 b- m: F5 ] _( f: W9 @/ Y$ D7 b/ Y& b- ^
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
7 B3 d: X" \% ]8 {# F& q% S
$ g/ F! d( X) u. T一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。' ~; F* L9 |- E- C1 x3 d y1 a& S B
( q _# H1 j0 _5 l3 j4 l圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
7 J# u5 ?( J# F; x$ f) A0 q9 D6 A5 D# D! o
加拿大多倫多星島日報. [+ A5 W" i4 m0 c U F, b
2005年12月19日
$ w6 s: ^- c; c- }/ E5 m8 ~...............................................................................................................................! O9 n U4 g; {7 G+ ^
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
; G/ y( O4 S" j/ s" H& _+ H$ P4 ^6 J. p* m$ l% ~$ @
9 A/ ~) C6 O5 C: M( Q
一 問題的提出
: F9 V* d: Q4 ]0 N# _, T! Q: Q3 G$ _' p+ o7 a6 W
n3 v( }) z6 g3 Y0 x
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。! M# a8 U( C7 V: z
, S! Z: B& t) b. h碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。9 B" L/ V$ L% l9 X: n V% J- [& E
2 j+ j- O: s; q$ E4 J8 `* J& p' \對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
; a+ V6 n% a! A* |6 H. ~5 w8 m4 A; D: f/ k- L
表態已畢,下來即入正題。/ g/ Z0 G5 w$ @9 N' R9 S8 b
) X) M/ f: c% {8 Z" C! M9 K. d) I0 D( \. M; V! m9 V
二 限用《廣韻》不合理
7 u; S6 b2 z( z& d
2 ?! X( M# M7 g: H' K* o; A+ f1 {
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。9 q1 H4 p: j( b
) k) ]. l/ i( k5 x0 f廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
' ?7 J* [2 s8 N- A" H
0 H& _- J' f2 F. Y於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
6 s% z; v2 d1 F
0 Q" n$ C# X) J7 [) a( U例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。# K! O; p* p F! M0 J9 Q. u, v, i
/ y3 ?6 E3 F9 |* q. z0 H又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。. R/ |6 H8 |0 G, L" R$ e
0 R3 I( H: `% y
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。2 {- [3 ]# u7 ^) a. T& V% u
9 K1 {7 b& B+ h% a舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
* }, g e9 `* Y w3 w) c( a5 P
0 _. Z( j& s2 b8 Y$ M可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。; S. ], }- f* T6 r6 ]; J$ x
, Y* V; z4 r, y- v& _
+ e0 F% N0 I7 t+ n5 X; f$ _5 K
三 違反音韻原則
) [( \; @2 b6 E7 U; u9 L% I0 Q) s( r x4 h" W4 W4 B& }3 h8 n
, I& D) R) W2 E; J& n語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。: x- p% q" j$ u* y) D9 c. E' x8 ?
* p0 t2 M. z3 u因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。' {( J. b- ]; c1 K$ Q, q
; p5 \8 n& K( q可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。. d# [) e- p5 @
& E% c* q" z" W: ^這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
6 c1 Z0 p6 p6 U b: D7 q6 ~* ?, x7 W! c/ P/ P; d
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
) D+ }) d0 |2 k; x0 N! d5 \, ]/ J6 W+ v/ X% W
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
/ X) N8 m; j8 R- A% H1 ?) {
# S) Y# J2 n' ?4 U8 f5 h第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
2 S( Q' n& z0 c5 B0 g* S2 j1 x. M- y& B) \
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
3 [3 I; v2 g* n9 U/ C2 ]# S
8 G# m: C% w! }: e( H( s0 z而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
. X8 D- a8 b. G: u5 G# m% B; g2 O8 \% \9 ~( }
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。! i- e* b# [( c" g+ S
- v3 {( w' c4 N+ [
! b0 r+ W; k$ g9 o3 b; V四 舉一些變讀為例. ?7 |6 o/ w% l: n; O5 v
5 u5 |8 Y9 B- H8 _4 N+ m8 Y! z+ A) q5 Z
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。& W& b& d& E0 o& |: Y
' m) X6 Z5 A4 u u' c0 H所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
9 Q/ Y% G6 S, R0 x; ?8 {, N2 x" a" V6 L4 b# r1 q- A
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
8 j6 m" c5 P& f( L4 f: ^* |
! U$ z2 D2 Z( Y3 z3 @同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
! P k \6 C8 S4 u' K7 }8 H+ p+ c! a) D0 e {% v) O( A
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
' z# z: b4 e8 d! K# }+ l
3 Y. i% Q, P) `9 l此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。# n" M; I( N3 m0 o6 f7 z
! Z/ j0 S" Z/ g
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。1 P) m% ~+ C% _( Y+ i1 x) j
# P+ t9 C" s( J9 ]若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
) D* ]% [ j0 E" Z+ ~* t2 J& K* J+ ~ Q$ u. {$ T
- n; K U) @& k" R五 「規律」云乎哉; n% H2 K3 z4 w5 w
/ d3 g, @3 \7 q: k4 D+ Q+ R好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
; N5 c6 M+ j9 Z* C5 F
6 a% h& Z. a: n+ S; |; g4 m# A6 I+ @: E提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
2 L1 U. g) v4 g! [
, ]. l% G. ^4 T& I- Z8 G) o十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。; D7 `9 ^5 i: E# G* g
+ c( B) F$ w- g9 g4 L; S
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
2 d, \. P4 Y L# l5 C- J' K* t1 F# J9 ]; U0 Q9 k. h& i
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。 l, X* B+ ] N+ |$ }5 j
1 s3 T, Z& F* O& U' M
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。7 G' v; s/ E8 n7 l
/ w2 [4 J: u" O. F* l
. i$ m5 o2 Y H3 k% H+ [4 G
六 小結5 k8 ~. q; L* n# [: A- v. Q
3 N. A; z+ U6 J0 @) o+ A
暫時小結,王亭之的意見如下─
2 z% U; d' S1 ]. _( k( f$ U
! a0 _, K# d6 a1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?( H) _7 B3 C) Z- r7 C" b( T4 M
& w4 ~% s. Y' m ~2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
, o; v3 _. j' ~9 g I: W, p- ~1 g
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
; z8 w6 V; l2 Z: {$ d$ \
. I) ~1 \/ x* a: q4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
: a+ W: r' I8 ^1 W/ Q
+ `! {+ }& ?3 W傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
. f2 Q/ G* l/ ^8 z1 f- q
; C' T7 x( Y0 f: Z7 u) {傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。, Y8 Y3 P" j, ~* |1 l4 q
& s6 \( c2 }5 N0 H- X
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。* `, \. f# h, V! X% g \
! H: d! r9 x' U8 s/ ]7 G6 _) c7 X這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
/ a. Y) F( ~! Y5 W4 e2 `
$ B5 d. s6 _% v5 N4 q+ X& s[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|