|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..' v3 x$ }9 i3 t8 _3 n. Y% i, Y, r
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
$ S+ ~ A2 r3 V! S5 j! m v0 D「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
- `7 e" G( O* B, N( F
! _& K8 b% S, h" C$ X0 {/ l5 ^王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
0 |0 t4 V$ S' [; `; w
: T# _# W' P+ x( [有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?+ |; @" M/ y z2 _# @. R. t' T
1 l: x8 L- q* z7 C9 m" K7 \此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
( U' d$ ^) N: k7 g* i' k8 y$ [6 M
; x. H% c0 n) P所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
2 H5 Q g% Z* }- z* {& Q0 J) {/ f# g! q
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
! I! J, L+ V" {+ y.......................................................................................................................( R% W; U$ m* M
[[[對粵語妖音有四問 ]]], G4 q+ F" x* x' R' A
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
, b: g2 E& w, I1 }& Q5 R9 E: @/ N! v$ B4 [0 M
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?( e+ L7 y/ x i& t# A& c- }2 L
- p4 ~- K0 `+ |9 p9 U第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
: |' q b, S! D2 G' `# @
7 B7 q4 l: e) W; f& ^' r7 u第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
+ G: l u' Z! Z6 u9 x, D+ Q$ p$ X
! H) m) c3 l$ t# K' w! l第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
+ ]2 U ~' G: T/ b) K4 R/ C" J
9 x* x- p. Q" c$ ^+ f/ J: ~1 ~5 w除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。0 m' r; V+ }( `5 B
4 b S/ j& j5 c5 }0 B6 ?( Y' X
加拿大多倫多星島日報; _& x( T- a) \" z0 R' t
2005年12月20日
9 c8 I1 x6 w, K+ n' Y.....................................................................................................................
$ N$ P( c) m/ H5 \0 C6 O[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]: `4 a0 J+ p9 Y& {
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。# A3 r/ O8 U) ^! ^; t0 d
1 B$ Z5 g/ G. h) i2 n例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。' v, l2 u7 X! o$ Z
P8 P$ |. k# B
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
- _# e0 }( {1 j9 V8 n& r
8 {- m- p, g$ f2 s! ?* K. S$ I一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
j. d7 R9 ~3 d4 l4 |2 }4 Y7 P1 I* p
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。6 G0 ^4 B; U% N5 O/ @7 @- B
, q7 v( m5 i% f5 o
加拿大多倫多星島日報7 Z4 d& k, z; [& H4 s3 _. ?
2005年12月19日
3 l3 _5 o- |! e; B# F...............................................................................................................................
8 N$ b, f+ G9 t/ B請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論 q+ H O1 u. {7 L4 Q2 @$ a2 ^
- m; e4 C% G9 K, A4 L2 }' X( O7 d& ^6 @8 V
一 問題的提出) P" s/ Z! r. [: v2 B" E! Q
W; h' k8 \. w1 W/ f {
6 `- r p6 C8 x2 t9 O9 r# K( V
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
$ C% g0 H+ w* ]( r2 y! @7 p3 t5 U# L7 P
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
+ q5 i5 C. h% o" J* I/ y+ h' |2 |( }2 l! f/ Q$ d
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
% F' G! E( i& }3 Q8 l/ y/ r: d
表態已畢,下來即入正題。
" b5 Z7 M9 a+ N' o
/ A5 k5 x) c7 A+ t; `8 ?" T* O$ t
二 限用《廣韻》不合理
1 H+ K: L- v1 B% ]$ `( k. V6 Z7 j# m7 E% F! s
" a( n7 M% f. ?) F' E& t% T根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
9 R3 c7 R$ K. c! w: T6 n( ?! \/ L% [2 O, f: A& B
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。1 n" X% C9 o/ \# T, z; o$ k
+ z! X5 H! B* r& J' v6 ~& y
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。) }) G9 v2 [3 U6 y1 z
0 t, e" m0 J' K% ^0 ?8 m. c. J例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
1 g8 ^) A: l G T! w4 a7 q5 R
: A: o7 E( Q- v6 u) x; g( v- a又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
1 y, d3 i: n9 f3 _) z
1 g* T* K) u' P5 I9 y可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。0 w6 o8 w G% E, E: i; g E4 }2 @
: N$ N" q d5 C7 H
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
, s( J- f5 G" q
* A5 ^! i# J E" \% ~8 r可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
6 d& r( E5 }, D2 G/ H( M' K5 C' G$ v/ Y) v1 t: f
7 I. B+ B' a' i- U5 k
三 違反音韻原則 ~# \7 A8 D% h: _, L( n: Y
! |# r8 A4 m! B5 Z* J. {3 t. p- ^4 q! Q( x' j5 s- ]2 X, N( n) Q% Z7 {
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。 z) H2 [/ B3 ?
+ t' Y/ {3 R% K$ c
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
% G2 j5 Z$ i; R8 s2 U6 N! X! I4 b* V! P9 }- [
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。" x- c, g% g9 Z/ m$ z9 a# m# u
. N1 K' D [! h這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。2 ~( }% N8 k3 o, v3 g/ d/ M
u/ Z+ \5 R2 H2 }) k' H這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。( D& d3 Y' H l6 U
' C1 Q) b( V0 X! F. `. A$ Q0 J/ A
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
e( h x6 K5 n. K
2 r- t, F1 V$ m第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。& u' S% I% y: T2 G
8 O5 l+ Q) V1 A* C( B2 v
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?+ P B# r# h! W, P
$ f. ?! D2 O1 O* N$ t- e
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
0 w: d4 D$ _, h! }0 s& m8 Q
5 y% x) y z% Z* x& }所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。; @; x, j# h4 e- x4 L$ i+ Q
}6 N( D5 s. ]9 Q
2 R. L2 @3 w2 }8 J2 D
四 舉一些變讀為例& p! \+ x8 ^* N9 ]
5 U& r. G7 p) L, g" k; R
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
7 ]# d* U0 G# f9 P5 A2 @, C0 n: D" L# ]7 r
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
; G3 ?% `$ ~2 Y6 O9 H
: K" f4 J' y2 `; y! L# l+ g# a* a所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
0 f' c& f, y& g, Y9 e: R9 J
8 B5 f) H1 B7 Q3 {8 F6 d5 c- \同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
% {" S# G$ Y; {( H' \2 R3 |( o a& [3 q3 a1 b
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。0 d0 j& L$ ?* `4 W! U( h# \! l# m
@ y2 [+ S) m) E: y# U, B# |
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。0 o+ s: T9 t1 p \4 ~
* w8 D: R6 _1 z9 d; [
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。5 z) I1 t( t7 M( c- |9 `
. k1 K0 p9 g* F) F/ B
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
4 F3 R' z- _$ H# _7 [6 i% k& H7 }! ^! P) K, h
+ Y: m" [. e- W" s* ]: G五 「規律」云乎哉
8 h8 _. \. b7 ]% E& K5 g' H& I! N6 y
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
3 T: ^0 F: D6 A/ g M/ L: ~. s8 _( V5 `$ w ]! [, K" d
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
4 V7 q, x; G4 H3 i- S7 ?( W7 c: f" g' N# {' \% p6 y
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
* Q* E* h; F7 J0 h3 b
# U" b$ V. S6 Z( t2 l可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
j* ~5 }8 X' g( ~& ~* @$ s3 u6 X4 |$ D8 C
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。4 E Y) B1 H7 f/ Q) `# Z
" \3 V- G' G6 N7 o9 w- @: v
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
: T0 W7 G2 }7 u) u' N+ u4 ~! p, l5 D3 U: l% `
! g- ^8 p2 R1 N4 B7 w六 小結
; u- h, Z8 r; R; y$ z
7 v0 `1 t0 |/ u- L暫時小結,王亭之的意見如下─
/ }+ A c- ?2 z: Z& o4 x, k. Q) e6 j+ P @0 A& R
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
# \ {+ X& b* o5 b
7 ]2 b3 q- z& F5 Z0 A# y- F2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一? T; _% b* T9 z, u) _! s( k
# M, H% F. g* U
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
" Y, V3 h; N0 j- M) z8 ~" y3 `
* J. H9 Q9 ?; M/ i! U- H5 Y) i/ \4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
: y3 ?# C% Y j0 o$ d( O2 V4 u( o# q9 q% z4 w7 @* f2 B
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
2 m% o, _/ q* k# P6 l
4 b& {- }: P" C傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
# l+ [1 s9 ~% b. F0 S' b" V% S [0 f' `$ c! V
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
$ ~6 ~* X/ W2 Y t1 d! h4 {
# I! _2 k/ K% S% H+ F這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。# r: ? U8 P# P" Y& C1 r8 T, E- |. v
# R8 Q" l& p# ?[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|