<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
1 i5 |$ y: _& D9 |! R% q  s* |. ~1 C# T& L; A6 w0 R/ \
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
, ?, n% O2 i+ t0 s7 [1 N; @) ?$ T+ @  x, p
1. Jubilation full house& S% G5 a) I. R
2. With accompanies the lovely duck& U, D/ d5 g/ \" Y! g0 R& A
3. One life one love(抄小甜甜)
1 c4 t& B0 P) J2 g) C4. Happy riches and honor
& }& D, l5 G; L5. The life with love
# H/ z: z0 c5 F6. Good union hundred years
* c  B9 \4 G7 n7. Happy and pleasant1 p8 N7 f( R6 U& e4 n! N
8. Propitious together
) J9 v- @& n  d  W  o  U" }! z6 w9. A good omen like Dragon & Phoenix3 e" f& m! }+ }( i# t6 g, `/ T
10. Happiness forever
; }( `9 S6 o, f. R11. With union happiness" r) r$ s) B) t1 S0 y( K
12. Victory for everything
6 {8 b& c9 j4 @: Y  D+ r5 x& h# W, g' o% C4 L
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。