<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~2 f. L3 W( a# q3 D/ d& X
) G8 O- r8 v$ Z4 ~
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
- G# o  x0 j9 }6 ?+ a9 g& F
. p6 F  F& P  q$ \6 ]6 ?1. Jubilation full house
4 m6 c8 D6 p8 W8 u- \* K2. With accompanies the lovely duck# _8 a" X$ E2 m- n, B% G
3. One life one love(抄小甜甜)& w. u, o2 u7 u% O
4. Happy riches and honor. B0 _2 A% x! o! k
5. The life with love& y, e5 F$ d( @7 y
6. Good union hundred years
$ R, c: Y# h/ ^( K: K7. Happy and pleasant
) i3 r! r8 \( y% T( z6 `4 ]* e8. Propitious together  T, `# `' `( U" l9 j1 C: \
9. A good omen like Dragon & Phoenix3 t& {+ c' q1 P% T, s7 I
10. Happiness forever
) M# k5 v3 D- G" c5 H6 ^: E11. With union happiness! {. o4 c, ~# Z0 a" k8 L
12. Victory for everything
3 L+ r" n0 w# U. r7 f8 W5 ^, W  M7 [) p' z  ]/ s
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。