<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
* _; E5 L! z  C0 M
' h: v' B4 |' v+ x) {9 M4 D$ q廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
2 x: ?+ r1 L) K' \7 a5 k) h
; a+ H, V- _: f" y6 U7 T! k還可以再舉一些例。
% e" n1 \, N* j& U# y2 ^4 Y3 }- b% [  w, R6 M5 t8 R
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。( B9 p; v! h' {/ b; \7 X

0 \- i" H2 j7 i5 a- q7 {; u又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
1 d: G$ u8 e  u1 ?. Q4 D8 P8 i+ ?$ j) Y- ~. v+ u
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
) f% d* l1 R& Z& @5 ~
; b6 }+ [. F' i1 m這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
+ I7 B7 d! c6 ^$ R
% t( |" ?3 \% b2 k加拿大多倫多星島日報
$ ^: S$ I9 W7 V2006年4月24日9 w1 Z( R; Y: T: S7 q, O4 {% S
" K, Y# U7 Q8 G3 l* d. u
really good2 A/ E8 `- ]& m" T/ X* }
very interesting...  A* e/ s- W) y# x
, o# ]5 x  l5 S& g8 a  \+ A

7 t3 Z1 K0 G% b5 {/ M" i5 Nsuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:9 U- ]. d) {+ w7 ^+ }; x9 C9 b2 q
really good& K; s& H  j" T3 r& c4 Y  Z7 ^
very interesting...! [" C0 Y- v, W# E/ W/ e6 }7 P6 K

- W8 X! \) k9 F4 Y: s# W/ @2 b$ u/ y  V" j6 {& s, C, d& N
suggest to add you points
% D  Q! ?3 i% L# e$ K+ Ohk有個何文匯,( G" \( B5 Q/ T
叫hk電台搞正音運動../ g+ @4 a3 B& ^2 X: T  k
個字不許變讀..
$ S+ l0 F2 x, y: |' V9 D於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
  `& i1 _0 g  s1 ]& m) C- F/ o
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。