 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-5-18 04:38 PM
| 只看該作者
「翳膩」一詞.........
.........轉貼::::::::::::::::, B6 u! q% C) ?" e9 z2 ~
Z' {% F. c, s" t8 d
' o# d- N( j$ X! M翳膩 同一個字,放在不同的詞語中,就有不同的讀音。這情形在國語中雖有,但卻遠不如廣府話之多,更不如其別有風味。
' Q3 W e( U1 i8 D$ ^9 r4 c4 \, K1 G0 O: ^$ B) I6 E: Q, c
例如「膩」字,在「細膩」、「肥膩」等詞中,讀為「利」音。可是在「翳膩」一詞,卻忽讀為「麗」。2 f+ B% W. L: [" C5 s
' v/ A! X6 C* ~5 F翳膩一詞甚古,據在廣州花地種花的蘇臥農師伯說,「翳膩」專指素馨花的香氣。這在南漢時代已經開始。南漢劉倀在如今流花河兩岸建宮室讓宮女居住,每到素馨花開的時節,宮女串素馨花環,或掛在帳鉤,或盤著髮髻,翌日就另用鮮花,於是將殘花棄在河中,是故河水翳膩,流花河亦由是得名。此事見於《廣東新語》,臥農師伯之言可信。
: R% }1 s1 `. {) g7 R
" P2 p. h7 \9 C) g( y+ m( F% L6 t廣州當年有小販攜籃賣素馨、茉莉,叫賣道:「翳膩香呀!」婦女輩聽聞叫賣聲,就爭相購買。是故《廣州竹枝詞》便有句云:「翳膩花香簪茉莉」,這就將「翳膩」一詞不但用於素馨,又移用之於品級較次的茉莉花了。由是招子庸的《粵謳》便唱道:「花本一樣,對住情人翳膩香。」% K" v, q6 Y) q: x, l
# b% v% `6 p9 ]# z, `此詞後來又用之於形容味道,特別是檳榔等,用「翳膩」來形容它那種濃厚的香味。至於說:「佢好翳膩架」,那就斯文一點,不說「冤氣」而說「翳膩」。
. n0 R# m+ p& D9 m3 d
+ V! J. v8 \+ H; X+ X[ Last edited by magic on 2006-5-18 at 04:39 PM ] |
|