|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
' z! t9 T1 R" J/ |; U( z- F* v+ L, t! J2 g7 j
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。# J, M- X! j" Z' E/ u
# \0 h" `( f/ @' Z7 r2 [! v% g* w. x$ d5 @
何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。2 n. {; @' n1 y
" t8 u/ p$ R! P; j不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。% O" a- V+ U( k, W) o/ U7 n( o
$ p) Y3 J* v7 K/ o7 ~這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
) p" I8 E& C/ n, G9 Q7 f- k
: F2 L1 M8 {) ^) p王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」
% U1 {+ {' L9 B: t. }/ W9 Z" u, E' I, U1 }: f) C G
你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
5 t" U6 A7 J0 d* M7 S. w# V u8 L. ~
加拿大多倫多星島日報8 t/ T. N# Q4 E4 d; M5 \, M* @
2006年10月25日 |
|