勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
. f; w/ I2 m' Q6 l0 X5 s+ m" O( T8 S+ ?; V3 ?. |- `
邪音避粗口
' d& E9 Z: e6 D9 I+ l8 ]% ?5 F) j 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。1 C4 b+ {8 Y/ ~' Z: R
/ c& V5 a: q1 l9 h/ b3 G購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
: o) u7 v$ l/ y" U6 q
4 V, K: v, s& i4 b. \2 S好吧,就拿著這原則來看「溝」字。3 `+ J& X4 j4 @+ H
! \' O; a' o! q
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。5 K! n3 W* x5 k1 w. N8 C9 n
6 q w k* o( N! H: a4 l同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
( v# s+ B3 R1 G
7 L& {8 B7 @) T其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
4 c2 k0 T4 A# L1 ]
7 z; X* h) s. S8 L你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
3 V$ Y: {% V8 L9 k) T: [+ O/ f鳥!7 `. j: D4 r- P* a
) `3 {7 L+ R# j7 q4 A) [! w/ D7 C
/ {8 K# c, T' r
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |