勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
1 |' \! K: u% |" w" u5 ~/ Y
0 u9 O$ a3 H }邪音避粗口
. J+ p d! ?) Q# ]3 o1 ]. c5 d) [2 q4 w 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。9 o, G0 _2 |. ]$ |& Y( A
; h( K1 }& X5 w購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。: @+ M3 x m# V7 w
4 N" ], N- _+ b3 D6 c( s% E好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
# i7 l' x0 ?) U# o6 J5 W& t. V& o) P- x. z, P* F
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
: P. X0 ?3 T3 L# W z9 z+ V
( y6 D X& ]# ]- w7 x& U2 q: T同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。0 k2 ~, g; m. b$ }& w$ f6 a3 T2 V6 X
} C9 y6 G! d6 h
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。4 M0 U D7 }- l$ _
- y) Q! O. a5 h% @$ ]1 N& k7 w
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?- [1 N; O, F" Z: G) P9 T+ ]
鳥!8 c' T1 u' \' n9 H, f

2 v3 c( J. Y& s9 o& p2 w
- U- H3 [ L3 B! ]0 _3 e* S[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |