|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反: y" h% X' l# `/ B; C
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM / o6 a+ T: H, }- _
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。5 Q# X2 n3 o& A1 u7 j5 i8 K7 c
( c1 a( ~, r4 j& Z$ i4 n+ s6 Q1 z
廣 告' } L6 P4 n& G$ D
7 v- @/ J+ F" m4 ?: x( ?( C1 R/ ?; U9 ^7 v8 P( D
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
. Z- Y* `. j8 a( V! T1 u( F2 j
" w7 R3 e2 s) d1 D" G( X s麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
* l$ Q5 t, n: c+ O9 s6 `
- z* T. V$ W6 Q, c( X, v費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
& J4 h& u2 V, A4 `
9 ^" f; D8 Y1 y! Y為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。) } W' u, w9 _8 [
% W$ }, ? O7 w6 \8 `* J
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。5 ~4 B @6 j2 D& G: m. [6 w
3 @" P) ], q. O- E: E( k麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
8 B7 |: h8 \$ B7 C7 s8 Q1 v b' z( c! l& b/ U$ |8 i% X$ `- M
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|