|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報5 M, M5 V" e. f1 X
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm+ R& P$ o, w$ U
- N1 x0 {6 v* r& Z8 _
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
8 c- ^0 S2 L7 k" r; S5 ]! P
. {9 J d1 ?+ X3 O1 \ 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。- F1 Z' W- s/ Z- y U* f- }" Y
3 C6 e8 Y2 `, Z# @ 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
% k/ a- Y( u6 c
! \, e7 P8 Z3 \ 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。0 c2 y+ G( r O
5 j4 l; ]8 Y( c- n" H
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。/ ]6 ^: m0 }. i0 g
3 I$ L3 t( x/ |2 a5 W+ e 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
# F" G6 M5 Z& m5 n' i3 \- F$ b( v
6 T! m3 w0 E+ i# R6 j 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
( @# h6 a2 s+ m, e, t* V, `* {3 ^. n& O" F
那麼,所謂正音,標準何在?* Q: r9 ?( s2 S c( L
- T0 u J* V. S3 d讓民間說話! H3 K! J/ j1 m' o- A
5 ~. @, @' v5 V; e2 E0 d' A( w 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
& b. c& b$ {9 e' N6 Q3 n2 Z" v1 D+ B& |4 W2 u2 Z- x3 i! f+ K T
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
@7 d c' f* [: M. ]* v
; J+ Z" X; ?) ]9 |5 d9 b* a/ v5 v 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」0 c0 c0 u H, c4 Q$ X. F$ c
/ L) n. o; g% u' ]4 C3 Q" v
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
+ Q3 v- }# p5 E% S- T- N, o) x y0 L) W. a; w
語音倒退 % P( q5 o Q) i# c: X# E" L* X
+ d0 x3 x, C. C. D) b% U
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。% K/ Q @: U- R7 m$ c# `6 J
; N( ?0 i* x8 L1 e) p: L* W- _- c 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
+ f( C& ]; m2 F" r( ]! ?
6 H, ]& T! ^5 `% O 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
/ v% @ Q- M$ O, R9 q4 k( h6 b8 {3 h5 ?5 @
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
1 j3 \( m |5 Y" n7 D
8 [- A4 @0 J! {9 u0 \ 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?- H: ?" W8 U. k M- Z8 \
+ q) i) M5 G/ I' [- O 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?. R# L8 n& C! P% X& H6 q
3 A# A( z) x/ K6 G1 X# y 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|