<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
. S/ X( j3 X* q9 e- r/ N........................................................................................................2 T. U6 S9 h6 o
凡受何氏怪音影响的人...
) b; w; R# `5 O9 V7 S
; K+ b/ `- Z% l0 P& u多喜查《粵音韻彙》..2 E8 e+ d( O2 O7 R) j( P$ }1 E
0 p, e- B. |% f3 Z( k0 ^2 x
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧.., @$ Z/ X- @4 Z; D; U6 ]5 w% |
% C  K7 q2 u; R
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
  l7 E3 g: Z# r! ?' h' e7 V- c. Q$ ^3 N7 ]2 N/ G- h" k' m' `) w. O' @
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...0 B2 h- [  U7 ^

* `) x* U" w$ x9 O+ n6 d* f簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
& Q; {3 A; E: Z- A' B! F! z$ A6 W1 Y& r$ O  h+ D& i
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
  U2 h: c! F' f* v% u
1 W0 k) E' F0 }% K0 R請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???1 \* i+ I5 w8 y# T+ `# T. V
& k. j3 Z& R; o
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??/ W7 _' @# F6 w# j4 l4 C- U9 }# d

; l3 p- g0 E) y& x2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???/ @7 h; I# o& M; @
5 T6 g% M8 ^% x2 M- @7 n. E2 ]
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???. a2 {9 r. J+ k2 q2 {- a

5 y) K/ Y' Q7 ~' _% l4 |1 X...何氏x音....' l9 e& |8 U# l
7 S  l5 m& r6 W* g. ?! v
是大是大非的問題..
: B8 z/ _2 O, l7 v: l" h/ d2 K7 H9 y! E  ]0 Q2 H
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???3 G% C3 X" S  a4 Z3 p6 Z0 {: s
. c6 ^; K8 F. e
請拿出良心吧...拜託....
+ ]" ]) U0 t+ J5 y...  c+ O1 y$ C, k+ ?! _7 H4 y! d

+ z. A3 z* Z3 ~1 b; r[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
5 z7 V7 ^, z% h- b2 j, M' S' l好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
; o8 T$ y  v! V' A  d" |- y2 k眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
0 z+ x! U5 f: P/ Whttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
- d1 w3 V( `4 j# z
$ b  W8 w3 F4 J" o% a% Q. x: q講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
6 {% c6 X8 J& l$ M: T6 u  M- y近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?3 n8 T% \) K1 `- e) u* i
. w: h2 ~/ v- }) E: N( _' g
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:: p9 G( y0 x+ A& B; ?) r
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
  g6 t$ M* F0 @* \4 B# E.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..# s9 F7 z4 y5 M2 w  s, Y

1 T# {! _. u8 C4 p' v% \) S無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...- W) S" h) k. \1 R+ @; `1 J+ Y6 o

% y, ?- g. {9 u- v1 y我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
& e5 J% R8 ]& O, v' j  `9 x- D4 r7 P' s
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
/ V- T- X. _; _- x5 f6 a3 h) ~8 B1 ~: }1 F. |" Z0 D
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
. C0 j- {# F' N: ~6 m6 U
" m2 \4 p2 W; j2 ]請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???9 f. V2 |/ ^# a& h( y
/////////////////////
! `* @+ \8 H" t' x. |* Z+ `" @- i9 D3 {; Z, ~8 I
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? " o- t# Q: N8 C" a4 t4 h5 D
音音不正亂, 政府喜看也! 2 x  i6 n( o: Q4 I5 `8 y3 V
不動還續爭, 國語將入侵. % J6 Y  u2 @) I0 p" P  j% i% L
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
  i3 d# J1 q3 q$ j4 ?4 i/ G& y% P粵音之死亡, 乃為無線乎?
) I( ~( Z8 U8 U7 J1 r+ \音音不正亂, 政府喜看也! 2 a3 r) G+ i$ o$ w" T: p& x
不動還續爭, 國語將入侵.
& |$ s% d$ w0 U( {& x# H汝等莫等閒, 正確常粵音.
' ?% P- a5 Y5 t1 T/ f- g) v5 ~, y% M.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...0 B  X8 I9 U9 F4 ]
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄( Z3 r6 J2 h& [7 p% k6 k- L3 q
) r+ b: T( m; h8 M: b- O
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
8 p8 o7 g( m4 V( r" v
9 Y7 M, W, j8 P% F# N2 k.....以此例...竟連粵音...
* |6 [3 B2 k, v  `( Z% U: j8 u% M- F/ K; m3 T- E
擺到明啦. 7 Y% t+ K' w  {* s
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
+ z6 M) \  k4 x6 D: W. R+ m1 W也只能以"語言-少數民族"類申請,
0 u0 |3 |  c: h可見國內如何整頓語言... 1 ]# T- a8 A: X6 }: s, S9 o
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:: ?  \- t0 `+ _  K, U3 D5 t
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁6 ]/ M- s2 H$ v& m7 p% W- a( V# Z
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"( w4 H$ d3 Y, ?1 G1 t) }6 f
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
& s3 m5 [& X$ x% v. O- F- e5 X( C+ o

+ _. `6 f$ z! b& I更正:4 u: t  J. h4 r
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
8 [/ o8 _" {) H4 D! y- O9 P$ C1 T; z4 j# u
) W- e% D) b: T% m
擺到明啦. 8 E  i2 D2 N# k1 T1 w
又話多樣野俾你地聽,...
4 F. L; E) B" }8 [1 o8 q8 {$ F9 \4 f
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語.." |" j" H& S+ `3 ^
估佢地的原則係..4 ]4 S* O- _2 _4 @
1.凡字..就去查有幾多個音
  K6 W( b7 _" ~) j# Y2.然後.就取其中最接近國語的音來讀* _3 w. j: G; B+ |8 [1 ^
唔知啱否??
仲有一個字...
, |+ \$ N: L6 K8 n- K8 b「溝」& F" u, v  }$ M6 G
你點讀? / u0 X# M  ?1 o) l! X, q
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。