<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
$ T& Q6 I' A4 D0 Z' g........................................................................................................
# \. c. f0 N/ T$ x& {% _- l$ x8 Z凡受何氏怪音影响的人..., \# H% Y) s& J# `
4 p9 q- D% A* t3 ?  Q* l+ ?
多喜查《粵音韻彙》..+ M, p" z6 c. S. K, s" {: i  V

  n; [# S4 {) W7 O好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..+ i5 l& d, b/ B, q  }; ]2 e# y

& p! ?. d+ k5 Y) k' p無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
0 G2 }6 S, u5 h) ]  ^# j7 }$ I/ g! V
+ L; k1 A5 H4 X7 \. X我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...4 e1 ?9 p' w/ I3 `

8 T3 `  d' c5 x2 q: x3 v- O簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
& S3 u& G: l, j9 Q
" r1 v  j$ V& W( H% t8 G$ o, J簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
, X& s6 n/ a. z& d& K! K
. u/ L8 r: i  }+ {請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
2 A' c. f  a' S& [' r4 @0 r2 G; a/ @* M. F( a% V
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
. o* M2 @, k0 F7 A0 H9 e% U# L( {0 i; k, s- k
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???2 W" S' s; R9 O9 i# o
6 g& l4 G  H$ ~7 c
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
) V! N' Q+ L" l. d
. F% G7 L& A+ Y...何氏x音....
) a3 F/ \' F  P+ ^+ J: ]
" V8 O6 g" G8 y$ X6 w1 M$ m8 L是大是大非的問題..
7 v/ z: g" O3 h! F
: L, _# t0 f4 ~2 _! B  e.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???+ n8 ~$ v8 _& }+ a3 Q2 f4 M+ ]

, n# x+ A# `: l請拿出良心吧...拜託....
9 Z* ~0 _/ U8 {  B/ O.../ \. u+ ?+ c+ z0 r/ |4 R

0 f6 E* X% @1 }: d[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
$ Y# l" L* S! D4 ~5 `好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"# H. g& @* k3 Q9 W) P1 R# O* e. e
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音6 D2 j0 H6 f- P5 I  p
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB$ ?5 z. j) o  g9 P' }* V# w

" c, Q! g  X4 Z; O% W9 o講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野/ I0 }; ?+ U4 T' N9 p9 W# L
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
# C1 j2 x. l; s% u: f3 X$ z  }  A+ ~, c/ i, N$ `  @
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
" ~! R; ]6 A" o' X* `D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
( H3 s* w% L0 h5 M# K.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..9 |" F" a+ Q& V( T
5 B  V$ L/ ^, |0 h5 n
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
4 j, u5 U6 P" p6 {$ |4 o7 ^- _( [( K6 L+ `& _8 E0 s( S
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...% K9 j7 A8 ~, L+ i

. Q7 L6 f. D* ?5 Z% @) w簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
$ N7 s1 t$ F. W6 X! {1 k( m! B' I; u0 u: h" u- J
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
9 F3 a$ K6 M; x* |( A
! f* H5 X/ R6 b請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
  n0 x2 _2 |: Z% z- J# n, j/////////////////////
" W: H3 W1 H3 l( M0 S1 D9 {8 D2 P8 B2 K4 q, E, o/ @! }2 {- b7 q" B
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 1 U0 m6 s0 t* \# {
音音不正亂, 政府喜看也! 3 j8 _/ l& X. c/ h  s
不動還續爭, 國語將入侵.
0 Y2 G$ I3 J: w0 u+ e* h汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
0 z' U2 b, V1 P8 H0 e粵音之死亡, 乃為無線乎?   W: a3 J) R% M+ P4 B
音音不正亂, 政府喜看也!
, s0 t% m; n0 Y4 p. e6 s不動還續爭, 國語將入侵. 7 P5 r: C8 E0 _1 P
汝等莫等閒, 正確常粵音.
. ?7 g' |( ^" ~9 \9 N- A' |0 d
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
) L: j$ |  n; o- F只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄" c5 e9 l7 `$ [3 u/ e) Q8 W

0 U1 @- T8 y. @. C$ X[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:$ e2 [) @* x5 T+ ~) `

. Y- |$ h% k! J) L( f2 {3 C.....以此例...竟連粵音...
: f8 ~- j/ a- y7 o
; }% \; ~2 |" D# w% G* U0 O& t, n% t& A
擺到明啦.
& U. f! Q: G" E7 R! G: f9 `" x又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
+ a# M# F, t. T( e* K也只能以"語言-少數民族"類申請, 2 Z' D5 }* ]' l, C( `
可見國內如何整頓語言... % I9 h$ ]) H5 C
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
5 f- q6 G$ b# I# n9 B3 J4 T! jD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
: \, _" B" _: U2 D3 V- L好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
$ I3 x% }: u+ f' `3 L( F眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
6 m: T1 e  S9 Z

& T) r4 \! P. Z. i8 s更正:
+ K) b  B" L5 C# K7 Z! M上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:( [: ?1 M$ x5 |
+ ]) C& J& j; p7 t/ u- w9 x; r1 q
7 O8 o4 p# ?. Z3 ^9 J& f$ }+ F
擺到明啦.
2 V7 g  M9 x4 z又話多樣野俾你地聽,...
6 K4 X1 p6 U- C% R# n0 V' z5 b
( O- e6 Q, o4 Y+ p5 A# P...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..$ ?  l9 j+ y8 v/ H
估佢地的原則係..
3 L+ v1 P3 I$ u( @3 k1.凡字..就去查有幾多個音+ d. O2 R! ~3 u( K
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
# y2 u, N+ x) {: K  _唔知啱否??
仲有一個字...
9 G& j( p7 \0 X2 \- V「溝」1 F, U) {" Z4 d3 Y' r% G0 q5 F# c
你點讀?
, x) q6 s: G# @何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。