<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
4 P3 C* Z, }/ _9 s0 K2 ]- I* g) ^
' N) A, [! q6 k% v; p
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字1 ~* T5 L# q% J+ R6 U
+ ~3 Q% E8 ~8 r

; c) C" z. d' ^9 N, ?8 y文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
5 V1 v2 c3 s; ?; F
: X+ a3 \- D! L3 k" i. `若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/. I$ c! }" j' i' w' @
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r2 c) e. t. j% s$ v0 e2 i

! k4 L0 X& C# m/ [: Z  u目錄:2 d7 y! i( ~& k: f
B - 埲、泵
/ h+ w) `1 G6 U: P3 GC - 巉、捶、劖、暢% a3 A" o+ u" a# u" a
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌% R" _) Q; H; Z
F - 闊、花、揈
/ ]3 o) ~& Y# J5 T/ X  cG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
- s; a  q1 a  i- T; D% mH - 姣、扻、哄' G2 G6 @  g/ i7 k: A
J - 癪、瀄、
( C" O! L9 C5 {3 Q7 b# L1 gK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
$ j# S9 I4 V( |) A9 E9 d, G1 ML - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
( d* P* t5 C/ v( \: e, U7 Q9 }M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻$ U& H8 K# G  W6 d7 t
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛+ J6 Z) U' Y* C. j$ ~; F( `3 Y
P - 僕、撇
9 ]- K& \' J* V; GQ - 摵、恃、穿: h3 U2 B. u$ T$ `- q: U
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
1 o% R1 V5 W# E* RT - 偷、揗、褪( @# w7 c2 y& H- _% e7 S
W - 屈、鶻、勻、運$ J3 ^. [# ~( d/ s* d& G4 V
X - 盛
# b' ]+ r4 `6 @! p9 m. D' OY - 喫、醃、淵、冤) F9 v2 ^7 n1 B& L' U$ ]
Z - 騭、斟、枳、捽、擠4 ]9 X5 p- \: R; {6 V9 L, [0 B: j- P
+ J9 R1 }! D7 S
2 ^  G; j+ ?$ B: S5 A! h, v
===================8 I: z- T9 }( T( B# `6 j3 k7 \

# G( Q+ q4 j# [  o* g3 Q3 I, p% b  @  i1 q  S6 e
「埲」(bung6)
  ^5 S' X5 V  P量詞,解作堵! `) f. C' \! L4 @
例: 一「埲」牆 (一堵牆), O! \/ B4 A' v4 |
& Y6 r4 c5 F% T4 M0 k& N1 Z# J
「泵」(bem1)
+ E$ I$ H9 F4 H# i7 ~! b# j( n水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞- y4 U. t4 Q$ y7 @5 \. q$ [3 _3 f
例: 「泵」氣1 Z1 p5 a& S, R* `0 ?9 C! e
- @7 S6 e/ a  E. h. f+ t4 y' u" w, Y
「巉」(cam4)1 o! o% R; Q; D+ I
強光刺眼、晃眼
3 f6 f% g/ r$ J& s" z5 m+ ~例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)8 h( |: @5 \. I: L
5 O! P' C9 P0 m
「捶」(ceu4)/ ]. w$ Q; L0 q3 }
動詞,捶打4 D+ t1 B2 r/ F. @& h( ]
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)9 _9 ]" M3 K* ^* C/ ]! `, U
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
+ l: Y  u4 u$ t5 Y8 v3 q
: ~! b& U0 C* x, l, T「劖」(cam5)! P' Z2 L# }! F3 v' c# x7 v
刺傷
' ^4 u1 M- i) f例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
% q5 [5 ^: o3 e& t% n7 E( `, f4 M; [8 q* ^; V& e% K
「暢」(ceng3)
# y% ^$ \2 y* h$ G7 c' \兌換(零錢)
: y# ~1 Q& Y0 V& n例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ I, d0 F2 q1 y, G註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁- L- m/ D( C+ s

6 x. O+ h3 D- C0 T3 a「邸 」(dai2)) M3 H" ^; Q9 }+ A3 {7 W
高級官員住所或旅館
! F5 S$ a5 S6 ]6 S5 Y例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說6 _; n* z# P# u" A/ N  N$ D

/ N1 w' R9 a2 W  W. t) w0 p& H「抌」(dem)
0 i* ]0 h+ R) h用拳頭或石塊捶砸、扔! i8 G  H* I% V0 @
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值); g+ s5 R2 |; G1 @
/ j" s- K4 m0 ^' D, R' B
「髧」(dem)6 x4 `1 `' a, G9 f
垂下、拖延0 A6 L5 G2 Z1 `; E
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)  S6 l7 R9 w' q( D0 G: s" C

" E  T0 F3 e2 r, v# `1 d「趯」(deg3)
0 L# ~. M" L  K4 M7 P/ [+ d* [$ |逃跑、驅趕8 R( [3 g. [2 d! ]4 o3 z
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
( t! _3 S6 p) @( i/ o! h; W- g' x2 V- t: q+ ~2 O- ]4 h
「糴」(deg6), T$ }' z; y4 E

4 S* x, V! N6 F# F例: 「糴」米 (買米)" c4 W' z8 ]! N9 z( X! x. N: r; h
: z  E6 O- B; N# u+ K$ b2 c
「捵」(din2)$ T: c. v) G. ?. G
打滾
+ g8 m. {$ [" W; U% }例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
' `3 M8 J( w  ]5 N; v
8 M, t* W6 w# m$ s$ o「蕩」(dong6)2 F) j% J4 \  W: H
逛蕩,遛
- S" R' o- N; s; I& B例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
% w) h& \3 c3 J: S* O) O1 s: @6 G' G, t; v* M  H5 R
「嗲」(de2)
% i, m+ L0 \. W$ \+ ]: Z2 Q" g撒嬌
5 e  i3 [5 [: @0 N例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)5 Z6 N' }2 z! y( N2 n( y5 p4 [' Q7 K( @

" H9 E. j6 _& \/ N1 z" G1 R0 u「沓」(dab6)
) y2 k8 _4 x: p9 l# h5 ?+ S
4 Y* b, a% O- R7 b7 n3 z例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
/ ]( f- q; h8 L9 x- u& I0 Q9 L5 W1 i4 y# P  W/ h7 {
「督」(dug1)
3 o& Z0 i% n/ `& ^, \+ c刺、戳、扎、杵、督促& A) ~+ d/ v8 U3 M* j
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
9 d" K5 B( f% {3 F7 E! u# f/ V6 P, ~3 ^+ C2 f$ `4 A: Y" a
「篤」(dug1)
  Q% S$ v( P, P) ^底部、一塊
% F  S% p8 @7 O& d0 k例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水, i2 ]& A+ x/ e4 ?; C8 }! c. d1 v. H
) q$ ^% N  _$ z$ k/ i
「兜」(deo1); [2 k( Z8 R5 Q: d9 O# B3 F! \2 x
捧、掬/ e0 b4 J7 `1 \0 B. K6 }1 B1 H
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)3 s, o* r) `+ R* d4 J
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿1 \" S; m% i- j) A: P# x4 r

* i4 P9 t- l/ ]- p, j「抵」(dei2)
5 L% X, v' }0 N# I8 R, {% i9 Y% m抵受、能夠、活該、划算
7 `# ^. @1 f# |" E7 ]例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
6 M! Z8 @7 `) W" w$ M% h1 ~3 u2 `3 u
# y% Z- C" M# m! N8 }2 e「笪」(dad3)
6 o* v, S9 J4 D8 G+ _7 }" x# X量詞,解作塊/ m; v* s7 ?9 K7 E: E  d7 j
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
1 z3 h% a& D. C& B$ B註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的7 K% W# y: W$ P# C* W

* I/ {9 o3 W! N. ^" e. k「跌」(daat3)
. M, r7 @3 P3 w) j% L5 M跌倒
5 Y0 J& O% [5 a8 S5 s+ K5 a8 p7 O* }例:「跌人落地」
; o8 M3 R6 d- R6 ]9 H註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
2 a0 l4 S- q* ~) }  p: E
9 K  l! @/ w. V, `" {「闊」(fud)' k6 N) \4 p6 R" d0 }
寬,肥大(衣服)3 ^/ a$ h" Z2 n* K. P3 ?. s
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
4 n9 Q0 ~7 y. q. q7 _$ r
) t0 G* r) n* q2 b1 G0 F* K; r! b「花」(fa1)
3 g2 z" @5 s% ?6 o2 T$ L6 m例:; E) H- I  k' s. c
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦! G3 M5 X. j2 b. S6 w* M
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
# m$ `+ H! Y8 ~/ J「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好7 s) @1 O) r  S5 I; c8 a+ n
「花紅」 --- 利息,獎金
" L* b( X  N8 {「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年: I: y1 u% t" c: |
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
( b: G2 G; d; q  R$ C' z; r& Q「花名」 --- 綽號,外號
, L# V1 }9 P4 F, g" X# @% C+ v「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)2 q2 L9 G4 W0 I6 o
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
& H7 V7 A# l  I「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
9 z. w( c0 I) ^% q) Q6 V$ g「花臣」 --- 式樣
; E# E5 |; r* p. C! v「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞2 n+ d2 R8 V, ~% V/ \* |% r

" [1 k' H' i3 k7 T9 h「揈」(feng4)
. u& l5 b/ ]" y6 k- Z9 q以拳頭用力打
& @/ J. Y! T) l6 y例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)0 K; V6 w. e& x6 ~3 d, M4 B# F9 b

" ~( L6 b" `& ?, G「間」(gan3)
6 S1 X- Q' h% E; u隔開
( {8 _3 r0 F* O例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」/ }+ r# V/ L/ G; N
9 z1 P# ^$ }4 s/ ~, w6 a/ X
「趷」(ged6)
  T7 I  p9 H  O# h& v) e, h一拐一拐地走路、蹺高
, k4 D" Y6 G$ u! O例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
  G) L' S) [. l  U9 w
' Z0 _$ p  }6 U- E# F( ^+ D「橛」(Gyut6)* C) m' K: r& r% Q
量詞,一截、一段+ q( [" ]( f3 Z) M
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
! P: g$ M8 ~4 i# T+ K, z" t
- |+ g" U1 x; Q6 N9 J/ y* S「鉸」(gao3)
" }' L+ [7 C1 S" k3 N) g: t# H5 g: ]2 h合頁,鉸鏈" E( {2 a+ b# N. K
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
8 w- {+ o. r" Q2 y, L: O註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
2 i3 x% c( o/ f6 D4 A3 Z+ V
! k! z, a+ ?: I) B: a* v. I# l6 L: T0 ?「挾」(gib6)
- [" g$ [2 H# q2 X/ z夾、擠
" z: w, L4 m0 e" y/ e$ j+ e' |例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
% I* J" V: ^5 S* J9 `7 C+ r2 v6 e7 Z- g/ x( b  e
「澀」(gib3)
, D, H& `; x' J. z2 y, f' P不滑潤、微苦
+ Z) G- ]6 V# v例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀* I# m' j. M" J# B
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」' k' h; I# L; q: w4 p+ P

  g6 ]/ P( p, F+ D+ z2 v「姣」(hao4)/ W( U: h  X1 l7 X' k
淫蕩
+ d. e& h2 w1 M0 l3 h- m# t: B例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤, N# S5 h) P0 j/ {0 @$ U+ N4 p0 l6 q

, o! [- }7 h* q% R* w  [, D1 ]「扻」(ham2) 碰6 n! z5 z% m7 Q: f$ u
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
9 o! Q! k+ R- E" f+ @8 k7 X
1 O+ E% b+ {* \「哄」(hung6)* h" K" ^6 Q4 I4 A% f4 g$ \
水漬,痕跡,圍攏
& J/ g# X* U  X8 l9 r2 P4 C例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
* ?3 `+ h# ^. M) Z/ t! R8 h) k
「癪」(jig1)5 H( b/ p' s, E
疳積$ [; y2 g- `/ E4 U, n" h: K7 a. m3 W
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)+ z7 c! F# A& `: N) P+ N
( I) x0 i6 [! O* J
「瀄」(jid1). ]" b& c) D4 N. Q: [% n1 ^& R
擠壓(液體)、噴射
2 s/ B7 H% U" l$ \8 D例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
' Y1 g. G) u! y; h; d' {- H+ F  ~7 \4 K+ a) i( l# c
「繑」(kiu5)6 c9 a6 Z5 j0 i9 k( ~0 d# s3 a
纏繞
9 z- |2 f5 Q  |例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )2 r. ^1 A# e4 n1 H8 h) I
" l4 B- l" w6 w8 D+ H. k; U: q  d
「蹺」(kiu2)
8 m0 S+ _' a+ p- @湊巧2 |3 B- p& n) @; j1 a1 _& g
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)- F  F+ c7 G, k; s0 j' w" v& L

( M$ s5 r) m) n4 U0 J2 Z「扱」(keb1)
+ s9 D0 k2 V" E1 o罩、扣、蓋& X* t7 q9 B, F% T
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章); N" r+ g, ^- N* o- N8 T

9 x+ k3 ^7 w0 K" d% [- s「搉」(kog3-1)* R4 M  G  _! O3 W8 k
敲打6 K: R0 |8 t8 ]  ^5 t& Z5 `6 \6 v
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)# M7 `# S; v' H9 |! n  l
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
/ t$ ]+ S5 H+ P1 ~0 D: [0 M
, h3 X* A& I- M9 I0 ^「涸」(kog3)
" X/ C0 f! E9 K3 F乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)# m; u& I7 F  D8 @$ s$ c
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
6 M& ^5 w4 q5 I$ g, e- t4 [8 \) q3 U) G4 w) O" _: L, I
「坤」(kuen1)
, M4 q- m/ G! m  Y" @& V哄騙
5 x( s. \. O7 f$ V: Y例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
. S  k5 m. v9 U! _7 i
' u  V& u9 Z0 m「窿」(lung1)
  O) W# `4 r1 a) |) Y! x0 s窟窿,孔,洞, a9 @6 h* w1 u5 j0 b4 d: g" C
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方); Z) [7 r1 F) H; Y- [9 X7 u9 j  \
; G' b2 L+ c, i8 q' V5 H& Z: `0 h9 b. l  W
「躝」(lan1)5 Y* \% M3 ~. z- b$ P
爬行, L1 @. \2 |" c: t  e* o- h- x
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
$ }5 R  c5 ^! X; p% r# e3 _) Q; X4 ~8 C# Q0 Q! h7 }, M
「淥」(lug6)
" ]- Q! y8 a7 s4 y5 N+ E& n1 }# Z8 ]% S
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)" f9 x" u) J& B" r8 |& {  b+ s

0 P& g3 U. p1 }. F4 u3 V「酹」(lai6)
9 `* m, G6 o+ X; b/ j3 Y/ z作倒、澆( N; b. G3 ?2 c& P, ~; L& e. ?
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
* I9 \. d0 x. }5 |% K# I$ \5 q
( x+ d2 T5 {0 O2 e9 q「睩」(lug1)2 v, V. L$ W3 z7 }  M/ s: }  s$ [
瞪眼2 Z* n5 w6 r# Q; [2 `! O. M
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
8 t8 t1 [# H" ~3 u4 _" K0 f$ ~
3 p' L  A# F0 i- N$ u% E: Z「甩」(led1)- D# m3 m' H. ~: I' M' X, O9 a1 w
脫落5 ]3 l# ~( C$ q' p! N1 x
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
5 N5 W% ?7 T) n2 H% W註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關! @" v% n( V4 l6 @/ n0 T& J4 q
" y; ~. C% Z! Y" ~0 n
「摟」(leo1)0 {$ G, H/ U3 C' l$ t! e
披、蓋、爬、停留, n4 E, [9 d) q( R! R% Y6 H
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
# b$ `3 W) h5 D
! {% T# Z0 c" P「嘍」(leo3)
  w+ r- b8 w- i: N6 p' H動詞為邀約、形容字可解作亂
, F$ Y( M! m$ {$ g0 o$ M例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
5 x3 o9 F8 v; }; e' I+ J/ D$ c+ N& ^7 o& B  F2 F
「臨」(lem4)
& M) b+ h) R4 d" o5 D例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)1 F8 w3 U- j, c7 m; ?$ _- |
; x; T) h/ B0 ?' f& o- v. I
「屘」(mei), `1 l, v" z& h. o% u! j
最尾,末尾! y  y+ i" Y* n! b  [+ L8 z
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)! ^7 h( S8 z. S  _5 d
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
0 a: m/ x2 W& ?7 v( {1 ]9 n- ]1 V$ a
「抿」(men5)# U1 s0 H- k. ?* B4 g
抹(灰沙等),膩(塗抹)5 o: i8 d# G$ w
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅- h8 D( U1 i1 O
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」9 C4 z9 r; q0 ~0 [- ~) Q; G
2 a2 L$ \1 A; I: T( n1 _! ]# y
「搣」(mid1)
8 S/ J' R. I7 n. J, F  E5 s捏,擰,掰,撕
  H) V9 Y$ f# M例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)( w3 X* |9 E+ {. W. i
6 v- ^7 ^) M7 x$ n+ T7 W
「眯」(mei1)
! A. H0 C% f) _: ^閉、躲藏! e' {( b! Z! z* V$ y! A
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
. A( K  {" V6 T; Z註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音0 H' K6 I" s1 N1 \: r
7 |+ j5 y9 o; a. N
「掰」(mag3)
* w4 n3 L  d0 ~6 }1 E撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」9 G0 O1 A% y5 h$ o/ I$ B' u3 B
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)" t) c! X( q5 t  ]5 y$ M
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
2 l5 b; i1 }* T) H' f. ^6 R; l2 ^/ Z8 }& i" m
「瞄」(miu4)
4 x- ]& l) P7 x+ k6 o偷看,隨便地看
) ]7 k. w" K+ m+ J例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)$ ^1 Z& ~* W. c* A
/ E- B' J! u% u2 Y/ u
「麻」(ma4)2 w/ L. Q' @0 W6 l
例:
( Q4 p: ^1 k" V「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
! B; Z% k7 s2 c8 U5 n0 M7 Q; x「麻骨」 --- 麻桿兒
- A5 v% ^7 G2 s「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西$ F- E& o# ~+ @8 ?7 ]0 u( g, U" Y8 D$ a
「麻甩」 --- 麻雀
6 G' d6 e5 C. w4 B  O: {「麻甩佬」 --- 缺德鬼
# l( P* k. r! g$ |「麻叻」 --- 精明能幹
/ U4 S; r2 X8 S0 H2 Q4 s, F  {「麻利」 --- 同上) a  O6 W% I) q6 C) E. Z8 Q( T( F
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
/ B8 W# f6 v$ t, V「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)/ O/ [7 l: q8 ?4 d+ o& T, p
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
% B7 j2 @% q# E& m/ I. T+ F「麻油」 --- 芝麻油,香油
, T0 L9 Q) D4 Z# f7 s+ ]: g「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
7 ]7 i) r8 \# ?, T6 X, U  h! _, E. s2 C/ S3 d+ B& l

5 w' C9 h9 z- e$ J9 ?0 l「拎」(ling1,亦作ning1)$ l+ x! g; v  Q# Z! s
拿取7 J+ p/ p& a7 @0 E  _7 X" g
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
& a2 C1 W% b, g" G9 Q9 k# t4 }  e4 [! Y* |
「搦」(nik1)( j$ Q1 A1 m9 b& @
拿、提
9 O6 g' Q+ v: Z( k2 v+ x; I例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)9 O9 C) T1 p7 Z  b' \7 h) L
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
8 d) X, X! A& s  i+ W2 L# W) ^; X3 X: g3 [  ]* ^$ z. B
「扤」(ngat1)
) T' j* {. e. ~: t- \! @5 D/ l壓下
9 {- e( c# ~4 N7 G8 t/ B! d例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)) f0 W* H' g. D  S8 M- r  w
1 r  `2 V9 K! c: r1 B
「岌」(gap6)* p" _4 \  [: B. ]
搖晃
  H: m7 F1 B0 T4 m  ]例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
# w, Y3 |0 \( o- t: o% ~- `9 c: G; J3 ^; r$ p
「匿」(nei1), Q6 v( s. w/ A1 x. D- e' o" }
躲藏$ i9 U- z+ ]- u2 _& U; B
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
6 v" N6 |" W0 Q" J% Q5 A( l註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音9 `. v( m4 M% l9 X
  C/ D- M' L  C) {5 E- ?+ D4 G
「漚」(ngau3)
$ ~* b( @, i- F! n& c# c# @弄至霉爛
+ t4 \+ }9 M( Z/ \% r+ W例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦$ T; j: R- L/ Z0 {" V2 f8 a  l; }" N% H
: \5 T* v# B" I' y* C* E
「屙」(ngo1)
! J" B8 z; F: c1 n% v7 p排泄、腹瀉
- M& Z2 |$ q, _: h  _例: 「屙」爛屎 (便溏)/ K- L& i; X2 G  Y/ G2 a7 q

0 \- G/ C# i- O) B「呃」(ngak1)6 ^2 r' X) [. ?7 i+ u
騙,欺騙" w1 B7 M- M" y1 b0 A9 r
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)9 X. c1 o2 E1 o% Q6 e& \; _
& g/ B, G! B. }. D; ?
「耨」(neo6)9 N7 q7 S# F: e9 M+ h

: h/ h7 A5 p9 p. U: N- o/ E例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
: E( [& @' s! y9 @0 G2 D2 n" v8 Q2 [! u" q" y; H0 F5 Z1 B
「淰」(nem6)5 S1 E1 v! s% B! d
吸透(水份等)、熟睡
3 a1 o' D+ x( ?1 Z2 ^$ D例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)9 M1 ?& X3 _2 r9 Z) i4 Z( O0 h
/ Y1 {3 m8 D1 n1 c! c4 w; k
「戇」(ngong6)
: Z9 N  p! X, B# g/ R$ Z傻笨
1 h/ ^, b' @* d2 @* J3 w% }( |- b例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
: ]4 ^* n. n) t: B) H0 b3 @9 M7 W
「捱」(ngai4): J# _' f; [8 }( u; o
耐苦' x  M2 q+ P4 y; F2 s7 J/ ~! X
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」4 R7 R: v& _4 @$ F% a$ b2 K7 [+ R
& h* J1 Q  k+ a* e& j+ F
「牛」(ngau4)
7 L: R: A  Z, I一種動物,形容暴躁& Z+ V9 `2 k3 H# k% I) y( R, ^) r
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
8 j+ X3 j, c9 V8 _9 g8 o( N
' O0 B7 \9 M9 g7 l& g7 g8 b「僕」(pug)
+ ~* W6 |; Z7 u& @俯臥
9 i1 v$ K4 V- Z5 G* O$ L例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
9 D! k+ R: z$ n- M; L: ?: I7 X$ W: V  p7 `, B7 @6 Q
「撇」(pid3)
8 e5 P- K4 u7 g雨水斜灑( F! ]. ^9 x6 o1 C. @% s% \
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
, r/ E# d/ @7 ~, ^6 D; g8 k
7 f& ]8 t8 d. p1 d. x「摵」(qig1)- `( |0 r* v7 L1 p+ ^
提起、揪、拉0 Y6 M7 t4 p1 s4 ]: S
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)+ X2 G$ y9 i' W0 x. a* O
3 }2 N0 a' l; P
「恃」(qi5)
. o, J8 Q5 i; l( z4 N1 X2 `+ `倚仗
7 {4 s. {9 _2 ~. O) ^例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
3 g3 R' K8 s8 R: T8 X5 U
( \  l7 \& l/ W9 L2 U  D「穿」(qun1). r) O6 S* l" @& |$ `$ k
破孔5 }! G' K9 w. D
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
- Y3 X+ W- }: u* J# M1 Y! S- b6 V1 V5 P) i" b9 e$ C" B. B
「臊」(sou1)
1 q. X9 I; ~0 t6 f& X3 J1 X分娩、羶
; y3 x4 L& w3 q3 ?例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
8 b9 t9 s2 ^5 s! p! ~/ i/ Y註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」, c: X0 _% M  }  x

: W9 f; W# F) k# n2 w「縮」(sug1)' g1 ?# x% d2 H& y
退縮( ^1 u1 s) u2 C8 G5 J
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
* F: I% J6 A6 V+ c5 o註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊0 x$ n9 w' J5 R% \) y) J: R
, b1 S$ C  z% N8 i* T
「死」(sei2)
: R3 A" [& `# o拚命
$ r0 _, u3 L: @0 t例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)# W- }/ Z. N# I' ], x6 F" J
6 o( l0 Z5 d; z! Y1 x5 l2 _3 r
「擤」(seng3)# r+ k+ o4 |. Y4 [9 C* {% t
捏住鼻子、埋怨
" R' Y5 {$ s; R# }( T7 e6 s例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
+ G9 Z8 J" P# p* E  b
1 S8 g& w( f. [4 p/ F3 I「潲」(sao3)5 a( O8 Z4 p' v% f
豬食
% h/ F) O5 }) J+ ^# n0 \例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水5 s1 T- S% }8 D/ n) Q, @  M
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
  L" p  m. y- |& @+ f1 h2 `5 y# i1 F: }' R6 a( O3 ^
「蛇」(se4)
6 \$ x6 @# C- _, A! ?6 ?4 T躲懶
: v& w8 n. u; h4 n( o9 y9 s例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
5 H3 G9 N0 u/ J0 B1 S* s! g9 U' L3 V# T- J  l9 W  }( N  `
「孱」(san4)0 p; }' `9 m2 s) j
體質衰弱、差勁) @9 d/ C# u( \! I; Q) {: f
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
0 F6 |/ X5 P9 ]6 u- ]
: o2 M+ P, }" G1 I「潺」(san4)
2 t- G4 W" E4 L黏液,麻煩
. A# @, V) U) q7 Q9 Y例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩); A+ ~2 ]. N4 k+ `1 l6 k2 E9 {
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」& Q3 x7 i2 w/ b5 ]' \
/ D' c6 }  A; x; r
「偷」(teo1)
9 g' p2 G& ~2 p, ^盜取、削
2 [8 h2 |7 n. t例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)# R" Y$ W" D% ?. T* J/ L& V
* Z9 ?3 k- R# r0 {
「揗」(ten4)
8 {; ]# j# x2 }" F. E受驚發抖,徘徊,走動
0 B3 n/ J8 V' f& u: l2 r1 O: `) G例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)# d- v; G+ M# Q8 `
" c8 \; c4 g6 ^4 k# l6 F
「褪」(ten3)8 S/ I2 h- C0 K4 t1 j( y) ^, m
退、移動0 F/ T! ^' h; V
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)* u2 ]2 C4 {5 x8 I5 f! ?$ k

$ j; ~% G4 L# K$ d「屈」(wed1)
+ Y+ W0 G. I4 ?: s9 l; c% v弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)# c) d8 Y1 E- D% P9 D9 r4 P9 J0 ]
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
. r4 ~+ ~! j, N1 f9 j* U7 _+ ]5 j, U
「鶻」(wed6)
- O% N* Z! g5 t例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)) H+ t- c+ n8 \3 ~5 r5 V

5 D/ s5 X5 O0 {) C  i9 V註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
$ _+ x- F( r  L8 ?! b, Q$ I( g3 J/ w3 ]6 f6 d( o, b: [) d
「勻」(wen4)
$ v* h8 d- x1 H# N4 m/ _! s遍(用在動詞之後作補語)、均勻等3 j' E1 k: S' s8 f, B, O
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)1 u, a0 a! p4 S! o
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等+ B, k2 s9 p* a) E3 Z8 Q( t1 l9 b
+ @" |- o) `/ s9 k/ n
「運」(wen6)
% y3 n, P; z1 [繞道,從,打; }  K7 j& x8 X3 ]* E
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
9 q3 N+ W8 E9 I9 B" [9 e3 b註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
# ]) V  U: u9 S( k$ l: H/ H/ a: v3 P
# Q1 b4 d" R# p& _  W2 I7 \) B「盛」(xing6): ~% X. P& h2 l* V% x( V( C
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
6 }: U8 b+ s: K) Q4 T8 @, X8 \例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
" \/ a7 s0 L+ z: l
! }1 _; W  L1 j1 H! k「喫」(yag3) 吃
* C0 G. i5 `: q2 N2 G  L例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)4 I" T) a) T$ E0 S4 U! q: R
3 M  A1 V# m% \+ {
註: 一般平常用果個「o也」字& [5 d. ]* m" D0 Q7 z) k( m3 O
$ `9 Y/ r. S4 Q/ t: ?, m0 |9 L
「醃」(yim1)
$ C2 c5 f! K; [9 R; r; b例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)* I5 {* k; I9 `0 G. {0 A% r

* |" ~0 M! {  i* h1 N「淵」(yun1)
" ]5 S6 d' n+ D  c. w痠痛
# x& n# i: r) t' _( E# F" i例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」* `# b2 g5 x7 v, X6 q, o* F1 G
7 v) S6 k: V# h+ F1 _- G" U  R
「冤」(yun1)4 U( O& K7 f! H# L" i* T7 Z
腐臭(像臭雞蛋那種味)
; q2 Q2 j5 f9 j3 e- P/ l+ ~+ E例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)/ L& q$ S1 R* W/ X7 n
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
$ i7 B1 O% p+ o- b; V; a1 Q3 Q5 ^' J0 J* [( D
「騭」(zat1), v) `& u: h4 t* v; m9 D+ Y
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
  e( F7 C5 G) e' C2 q" `例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)2 |  [, I8 x# T
  J3 Y4 v* j# Q, E% Z1 v( H' ]/ I
, R1 F0 g; D$ B+ Q! d6 |, O6 N. m
「斟」(zem1)
4 {+ {( M# r; z倒(往容器裡倒),商談,商量
+ l1 w5 b; S* z4 t$ O2 ^6 A' B例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)7 c7 J2 v( ?; U
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
7 D! ?' P; _" H% F% W
$ r1 Y' c2 C! N, _5 j4 @8 [
& A# T9 X) O. H7 ]. R( t9 N「揤」(zat1): v7 d. ?; k% P% |7 u3 ]
隨便放、塞進  X+ B9 k# O: v% P" Z0 f4 q! J0 ?
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)8 k- t" l, Z8 |  i- d

0 X+ ~# q8 ~- [+ l! h! M「捽」(zed1)
6 b  c4 a1 T( N" {! f" M搓、擦
, A; p  E9 `8 l& q例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了). K) ?$ V0 G" a0 b* ?, J
4 S, D2 H6 K3 s& S8 ]
「擠」(zei1)
9 [: L. Z* m9 j# D擺放
5 V2 `4 @7 J+ s+ t5 j例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
" I) ]) B8 w: ~/ C. {不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。