<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考9 d) X1 R/ K( Z7 y

: m) f2 k( z! F. f
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
/ O7 a  w" a; n2 V$ U: u4 P/ w
! [3 x, D3 Y. G, p  e  M& e" z# U5 I, d- B$ c4 T+ x  w5 _
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
  _+ f' Y7 D. K' O$ f& [9 }, F
3 e5 e4 J5 v" q: p% ~* z0 N7 e8 g4 S& ?若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
8 I+ L/ j, |2 N: F0 |. i( s1 }PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r' s5 J' Z- G& E" Y( M
" y  N8 v8 b, Z7 K. J
目錄:
  g5 P0 g2 W, `! G2 TB - 埲、泵5 e. {& H& B* A# }+ F) C
C - 巉、捶、劖、暢
) s2 o3 x: _. }* X' V' k# T' CD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
1 g5 C% N2 D* ~  `! d7 x6 H- x7 mF - 闊、花、揈  o: C  a1 o  Z4 e  |& ~4 n5 j8 b
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀7 m1 r/ M  n+ `
H - 姣、扻、哄, j4 V% j5 [5 \/ c0 J
J - 癪、瀄、) L1 o. e$ _( m0 v; ]9 R
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤, i2 [8 k  m# t9 D+ t. |# a7 A
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨( E" q4 v1 v4 F" E+ Z2 f
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
9 W" l& b. j: u& O$ D0 eN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛( s4 |/ w1 ?: B( q7 s5 s
P - 僕、撇5 x9 J9 O- c# w2 }
Q - 摵、恃、穿' Q0 h) h. \" f# p  _5 S
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺9 D  S; q1 O! j3 ?7 b( h
T - 偷、揗、褪4 v% y' W- z0 F
W - 屈、鶻、勻、運
( `" z* ?! U$ RX - 盛* t( [' c- K- r7 R0 B
Y - 喫、醃、淵、冤3 b% l4 \7 I' D  P: O+ G! w
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
- q9 |4 ]+ Z/ j: V3 A9 t/ {) A
) i0 N8 v) F& V! h" s# U' k2 R3 M% x% c) [8 n$ q
===================) P, H8 ^+ r+ a7 L% D) W

2 `, ]* c6 a) i' b7 s+ O6 U9 i9 B& R, Y6 w4 |4 J2 M1 C& D$ r
「埲」(bung6)
, w1 q4 e1 T" }, @- W$ H. J- H1 o量詞,解作堵. e+ C# o2 O' V
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
- k* n) U4 C3 S- N0 @; C( r: c, ^* T+ N( ^2 h3 v
「泵」(bem1)$ r; D4 V1 P+ c0 e, a! E) v& @$ b
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
5 h' M; l( x8 R例: 「泵」氣, |2 w9 Z% O1 U

8 Z  z) u  p) b. a6 O「巉」(cam4)
; D0 E  r. F! [3 U& q強光刺眼、晃眼6 J. D# q; }, @$ o& X/ c  l2 [
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
# C  g6 ?$ V; D9 P( H1 e0 k2 u  u' b; |. g8 M
「捶」(ceu4)
& @( f8 M' c9 X# u6 x- L8 t6 F& G動詞,捶打
  Z3 r3 v/ G6 I5 |9 {例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
: t$ `! Z* o# f+ E$ E( b註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
! J$ E1 u: n! R/ ?
$ R$ t) N7 f; y! t「劖」(cam5)
4 V) {. O9 q' k, n8 O; C刺傷0 |' B7 ?$ c- U. E
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
3 }' T5 f3 ]/ v" c+ [) L( f. x
; m. y( C9 }( d, c2 m9 z: \「暢」(ceng3)& ~6 ?2 ?  a, g/ x- d- q
兌換(零錢)
/ I7 L, B& i  A- C例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
  ]  \, s1 y9 S: d* `註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
8 `2 a9 y/ k1 _/ C' c. l) ?
) P( J& b: a* \  r  Y$ ^! w「邸 」(dai2)( \/ X% J/ ]8 I- W
高級官員住所或旅館; h) ~3 o" Z- n0 w
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
/ W$ \) `5 s4 I8 P( V# D. [( d7 E0 c  f3 c- c5 d5 l* j
「抌」(dem)
3 \/ `+ w+ K$ Y& m用拳頭或石塊捶砸、扔
( R" ?& }' q; R1 l, p% |例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)* t* k' W. B8 V$ N4 W* n
! e& H$ \4 r0 M& C& J. N
「髧」(dem)
0 e( k7 ~7 N$ n! @, p7 n" @% {垂下、拖延
$ Z& N8 S* j7 N0 o2 T例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)0 `, P9 _, q  c  {
5 {8 g3 W1 `. ]1 H
「趯」(deg3)
$ B3 c0 a2 A. C0 U8 [) v逃跑、驅趕  H5 n: R: S/ W% P
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
$ j3 _$ z5 i- O# D% n2 ?# M+ T* d0 m$ J/ D
/ T$ |. Z0 x8 v9 w「糴」(deg6), j4 E. i( C3 S  x/ H2 ]: m
/ ]5 m/ b- w. W% P8 I+ O( F# M
例: 「糴」米 (買米)
# Z1 C, B+ v; w7 R' o
  g; D0 k5 @9 m1 Y- E; u「捵」(din2)
" a. ]! _; U' @, n打滾3 n6 b# x3 x, B( U0 _1 |
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)" K: o5 Z2 G3 @( N- ^

% l6 ~! Q) w4 {' l% N「蕩」(dong6)
& T/ q3 k4 i' j1 d逛蕩,遛
  s- z7 S: @+ n% [8 D  K( a例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)2 k/ K3 e) _- }9 \: p  O& R- i

: Q2 G4 [" l: e4 S「嗲」(de2)4 g  t7 b# J# a' a( P
撒嬌
' F2 Z+ P' v2 f8 I: x6 h例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)9 |6 E" G: i1 g7 \4 p
% S# ?' f! V8 y- `! o6 g8 ?: ~
「沓」(dab6)$ K1 S" U+ R) _9 I: o: e0 O' l
2 V* N3 Z, R6 V5 g0 J
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓9 d. O* ?7 M8 `/ m3 ^7 z3 y9 j
, ~# b5 x. }- y- H9 W( U
「督」(dug1)
& W6 f1 y8 H, {" i: I刺、戳、扎、杵、督促
0 H) e/ j4 C( |& h7 ?( b/ @例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)) p8 R, D. p/ c- W* a9 r) B3 X

6 l. h5 k3 H4 |1 k$ C! @! A「篤」(dug1)* O# q. `/ ~% r- G( \; ~& S. s
底部、一塊
9 Y! w% @. O  l例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水/ o5 m" m- \& J+ A3 J/ G4 c
6 P1 [! o2 o. \. F$ l- s. S, o
「兜」(deo1)
  n* [& M8 J' O% h捧、掬
, k3 m5 a3 b3 t. X% _! m$ \5 B! g例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
8 ~8 h5 `' U* l" s  ]3 i$ O註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿7 o9 w9 A! S  I, J# B

% @/ o# z/ v' ^6 u  a1 l$ V6 b3 q「抵」(dei2)
- ]1 y) y- |# g# R5 }抵受、能夠、活該、划算4 a3 x. Z1 A" M7 U* S( B
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)& Y+ F5 {2 o) }% ?, R" x4 ?
$ X1 p# q! Y, K! @& p
「笪」(dad3)! d, `1 ]% f; Y
量詞,解作塊
2 i. Z, R+ q. d7 p2 F例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
- M. R5 H5 F3 w3 ^, X" [註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的) ~- f6 K7 P7 {4 \' C
* \) t9 O, g8 {) }: ?/ y+ D! h: Y
「跌」(daat3)
9 M, t' m$ w) ?9 Y4 r8 Y, a跌倒" B1 Z0 M& _' Q2 B0 J* @% A9 w
例:「跌人落地」
3 h7 H. P$ t4 V# O5 G% [註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
) Y- X8 M+ r% b2 o7 ]# _5 K
9 s% A# p: j4 ]* z6 ?「闊」(fud)
% L% S7 {* K1 D& B2 `2 @寬,肥大(衣服)
1 j1 Q( n7 R9 z; |, v例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的), f; F/ K# \( I: V
( f5 a+ X3 U7 {1 {7 N
「花」(fa1)" }3 @2 |9 J2 ~; C& p. x
例:8 d) G+ R6 d  w; l* Z$ o+ v
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦* h, S. O+ y$ Y
「花假」 --- 虛偽的,虛假的  {/ u) F9 L' n3 N
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
$ u9 v8 `7 `) g1 h. i* C2 }「花紅」 --- 利息,獎金
) d) b( y! y' b. E; v# F「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年9 \" B, |7 R$ [
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
( V8 \- M) @8 {2 N「花名」 --- 綽號,外號/ b' i( f& `2 i& F  H1 F. c
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
$ X9 V5 |! R0 J; d4 p9 k「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性6 a& s4 v) D6 M
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
0 D% V1 Y/ `7 n2 U9 w「花臣」 --- 式樣
, p( Z5 U8 z6 j「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞- Z( Y+ Q4 p3 \! k* W4 S
& O, p' c, l" N! C) [& w' u
「揈」(feng4)
# G/ f: B, `0 S) t以拳頭用力打
/ X! Y0 `" a4 O9 p- k: q例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)9 E& N" ^; e, J

6 G) F/ m  l" e/ A「間」(gan3)# y) w' D0 A0 ?! E4 a
隔開
% \2 r2 K; @1 [! U3 l, f例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」/ i; h0 `. E& X
9 f# U# }% @8 W" P  k5 k' P
「趷」(ged6)
" l4 u+ k1 j" r1 n& e一拐一拐地走路、蹺高
$ V5 B- K7 F3 D8 ]例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)- W; }% p- ?# y9 Z
; K5 G1 M4 V/ S* V
「橛」(Gyut6)
% l1 B! L8 P! b2 C' B0 |0 Q量詞,一截、一段
! q) f9 b, p. a+ `4 j* @例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
  y: K4 P8 c) a0 B/ E; S( b! x9 A, t+ Q( g$ F
「鉸」(gao3)5 \; E. o! y+ t. `% I2 R& b, d! P
合頁,鉸鏈9 x3 K2 E* `& g+ R8 U. V" ?
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)) A) L$ I$ y# m
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
: I/ l" e" j2 X) ?( U* @- H, t: j% }: a
「挾」(gib6)
! Y5 O5 M# j. c' k* z8 B. k' G夾、擠9 o5 G7 f* |* Y( n% M
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
% k' U9 n5 B- e1 Y/ F9 ]- Z& b0 k# S& |0 ]" b( t* d1 A3 T
「澀」(gib3)
- [7 m) z2 g8 V9 }0 q' X. D不滑潤、微苦( L( s5 L( _+ w  s6 k& r
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
5 v; Z; K  \( K  C# Y% [註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
, r+ P" N3 l; Q: ~- k
- Y; e" @* r# W3 f5 h$ @8 n) x「姣」(hao4)  }; C8 [+ J& t8 B
淫蕩* K. W- z) c. H. c
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
. ~4 b4 ^2 W% J+ |6 c
; c3 f" y* q/ @& v. V2 K- \1 g「扻」(ham2) 碰
0 G: `  L' K- U1 Y* V例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
, o* M- K0 |! h2 g  C1 e. K3 y& i4 ~: F3 m2 |/ `
「哄」(hung6)# @# H$ Z# V5 a% \0 P. {
水漬,痕跡,圍攏
2 @. H2 O; h. k8 e, S) U/ u例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)/ E! X# b; y) O9 t5 \/ R5 b
# v. \4 t! e+ f; D6 w: C
「癪」(jig1)) g) N$ Y+ F3 D  l# `( T
疳積
4 P- y& u6 D, a$ s$ S) h$ g6 @  ?例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)6 w7 V' @; T( N; x9 t) z, \
, G8 r* p( W( o
「瀄」(jid1)
3 E9 V% Q& j  R! \擠壓(液體)、噴射
  j7 I! x# [& e2 W例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
( [7 s- I9 D% J/ O! o# j
8 c2 \" [, y8 I# N. g8 I* p. O「繑」(kiu5)2 A- `7 \' H; v% y
纏繞
* b% g9 X! `/ O! @: C例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
: M) j( Z! T% ~! W" k
2 p$ Q$ c* z+ w! H& f「蹺」(kiu2)
3 J# H) X& {6 \, w% E, u2 ^& }湊巧
, g1 k. M9 v3 M, F; _# F/ Y; Z例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
3 }7 I& H& [3 |5 o. R+ @7 u# Y" y- q" @' O5 T$ R' {
「扱」(keb1)* G/ m. P$ T5 J$ o1 H
罩、扣、蓋0 a7 {( j/ v3 l4 u- k: B/ l
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
' b/ H4 _/ H% l# l: l
5 k- I# X3 w6 M「搉」(kog3-1)
2 x/ ~. l7 v! f3 |敲打
: [, X! p3 W0 m! P3 O例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)' X1 a/ ~4 M1 I# _7 D" B; P
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音& k. l2 f8 ^0 w# V2 T- T, w5 Y3 B
$ H8 u3 u+ ]1 h) f1 F* U' V
「涸」(kog3)# |- A  K' O1 g* h- k6 n
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)* u4 C6 E8 D. z
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)5 V( L$ l3 R, A

% g* ~& I6 Q! Z$ {. W' H' x「坤」(kuen1)
9 v0 ], l8 m' Y* I( _# E. R哄騙9 V6 f' U7 F, G+ y7 i
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)9 [$ i( i( l/ O! u2 x3 E; |( R
4 a6 X1 a; z( T3 @+ b* ^- v
「窿」(lung1)
' `9 J( R. @0 N# j) E窟窿,孔,洞) i' g3 v( M3 T7 U4 |5 m* ]
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! g# J8 H+ K' L1 o% w2 c

+ t1 P# X( ]. t( B7 z" U4 B4 Q「躝」(lan1)& S2 Z9 ?  M5 O+ }
爬行0 k& t6 o/ ~4 {  D5 V
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
8 B* A  y1 u& V5 t8 n
) j3 ^3 m7 `1 _' l9 Y6 T「淥」(lug6)/ t' P! [* \& C% Y/ v

+ z: }2 S" d8 m9 W* V例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)* i1 J- V- P. y; P5 L# w

8 o+ Q9 h: z8 q「酹」(lai6)- {2 }+ J+ P6 ^- B. E6 R
作倒、澆* ~& m/ r& c5 g7 p
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔6 E$ f5 ?( i3 M6 u( z' B
8 T$ D$ L( F, X0 y) r
「睩」(lug1)
! ^. L9 T6 m/ |9 z& `2 L瞪眼; |! b- f& u; N4 h" ^- {# Q
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
% v$ [, ]5 T, C! F3 {- l, z+ g( E
  G! T) e; K3 S$ f/ b; x「甩」(led1)# }) a4 n$ r/ F
脫落& \+ s; o5 f3 G% g3 X
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、# ~9 G+ m' `2 C: d$ {) {7 S
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
& h( D7 D, v7 D- P, n  Y4 S$ n4 k
「摟」(leo1)- W  i" a* ?+ l4 E2 Q
披、蓋、爬、停留
0 M8 m2 K  n1 Y& v例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者); b* k2 {9 e) ~8 Y: X* C4 `% h7 A; b

3 i+ l0 V1 C( _% o+ m' s5 f「嘍」(leo3)
3 R  Q2 J0 {0 _% ]% O! t動詞為邀約、形容字可解作亂
( m! e" ^( p7 H$ c  x( m例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)) K0 Z$ J* x% A1 e9 v
! p: O2 s1 F% v: j/ A) [$ V
「臨」(lem4)! c: a' u5 A" c
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)2 F8 r+ r2 x% k/ G# Z1 ~

: o* F- n1 U# |, H: q; a% ~, a- ?「屘」(mei). q" ]% w% t0 Q; {
最尾,末尾
# a9 `+ Q- c! a* {: G, v( S! h) [- S例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)+ E) `0 n9 ]0 P9 v
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
) W" u2 R& g# Q1 }5 m  I
8 r# g* g: m7 b+ B8 p「抿」(men5)' i$ I0 F' w; ~, X& D0 ~
抹(灰沙等),膩(塗抹)8 M9 I5 A5 ^' g9 F9 n! @
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅/ H* H0 |. U$ R7 B) E) u
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」3 O8 w( ?" K1 h. L5 a

) N2 o/ A) o; [+ g( L& N# z「搣」(mid1)4 k- v8 {/ ^' }" H6 {# W
捏,擰,掰,撕2 j# P* D' p3 j' X
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
2 V' c- L  ]- L
4 f: [3 C" _/ \$ p' {; F0 j) U8 ]「眯」(mei1)$ I: ^4 K- S$ k3 h) l9 O. ^
閉、躲藏0 ?2 p/ m5 d& z: h9 H$ E
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
% u% @" c8 a. l4 x註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
( o2 G2 ^: p9 e" S9 A9 ?6 D. |" G4 f
「掰」(mag3)* I! Q. f) {8 p$ P& ]
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
7 w7 b% l) K; {& Q. q6 i+ g4 {1 ?- }$ o! H例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼). ~7 T) x  I7 Y* v
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通6 P( `; E* T$ n
! U' j9 Y- O$ x" D7 _8 g
「瞄」(miu4)
8 S: _7 l1 U/ y2 Q! d& ^; ^偷看,隨便地看
. W3 S6 O+ O- L例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)" O; {7 y6 s% D) L' ]: z2 ~. l
/ Q; j# |6 T9 M& R
「麻」(ma4)
5 \9 C& |8 C" A0 g, k6 y; L例:
4 ]' k1 K" @! \: @" U# g! k「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' g5 k! V9 G) l8 f
「麻骨」 --- 麻桿兒$ \' u5 `2 g! v7 v' F  x; W+ p
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
; N  U! N* B; I: i「麻甩」 --- 麻雀( S6 N0 p1 ^1 B) F$ Y9 m; Y: u
「麻甩佬」 --- 缺德鬼4 ]  K1 d! |) d  A) d
「麻叻」 --- 精明能幹
' |: t- |4 s" j; @' Y" `, T% R  V; S「麻利」 --- 同上% j$ c& h. B- r7 d
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
7 E/ ^5 o1 @/ t「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
& O4 ?, @2 p4 _  P「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
+ p- J4 t! r" N  J4 h% i7 O$ L* o「麻油」 --- 芝麻油,香油0 G$ E/ g9 X- l
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
: j) u; P- U2 Y7 |2 w% g
1 z, c. D& d4 j( f, T  U" B
1 {$ Q) ^' r2 ^' @「拎」(ling1,亦作ning1)3 v3 X* K9 [0 t9 e7 C
拿取. p# r* j+ w; y
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
, y' \' `5 B* r+ m0 o' ^# ]
) q. S6 _- W1 z; a6 Q: v1 N$ s「搦」(nik1)
% ^/ e& A# C1 ]1 C! F+ |+ z拿、提
1 p6 x! I' ^3 k; P  M: D例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
+ H' A" L+ r3 B! h. \' ^% _# T註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音; y- [9 }' s/ P1 D9 L* T+ }& q
. A3 }$ r* r8 p) ^* z+ l
「扤」(ngat1). l4 |: r6 [9 U
壓下
8 I9 d" h7 i# F$ }5 f* ?7 _7 g2 S例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
/ r. i5 u; z# U
, N( k* R) ^4 q. M/ \「岌」(gap6)2 ?' h. y& w5 W! [
搖晃
) Q9 b2 m7 u3 ?! o+ v例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)& J" K5 p1 W2 V/ c
) f3 e& P! v& R) B
「匿」(nei1)
7 b$ h2 g6 R7 k. W- e5 P躲藏
" Y5 i0 S8 i( Y' m. L例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
* S% V5 D8 v: E註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
, R- y* F9 f3 W/ r  k2 O( B- _0 ~$ M! T. }( x8 N
「漚」(ngau3)
" G- ^2 z4 e' x; q弄至霉爛) U$ F. W, \6 ]7 a. d7 i( T; Z
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
1 |0 n6 V- B1 N8 n% c0 H+ P2 Y6 M+ T* u
「屙」(ngo1)& g% f1 P. a& ^* y$ s
排泄、腹瀉, i3 [2 h' h6 S3 a- ?0 _
例: 「屙」爛屎 (便溏)0 ~# s) }7 s7 w! I* B9 H

+ D5 Q$ g- s$ ^7 g* \4 M「呃」(ngak1)
' Z3 l3 t  X4 _" I  H: _騙,欺騙
+ o, w0 _1 h. i; m  u3 m例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)& M+ E8 r8 p8 N' S
! E, I; Z( g, A! o
「耨」(neo6)
: @( j/ `; @. v$ @# H9 D% w
+ R2 F# g- `$ V9 ?( q1 K例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)2 O2 {9 F7 a2 ^$ I! o  l
9 ?; E6 e! [: l  Q! {
「淰」(nem6)' M* [' h! G4 d  M5 G1 j
吸透(水份等)、熟睡% S1 S3 {) m/ ^/ T8 n
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)3 a. {) X) P( s0 N7 c
3 z2 i4 F, O% v/ M& r  E
「戇」(ngong6)
* X! [5 d" E5 i! X$ F4 H* b傻笨
3 v% x4 C/ d. ?0 ?) f% [8 h例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)2 g% w( w1 f" m1 R/ ?$ Q

7 h) p4 a. Y: M% V「捱」(ngai4)" Y' I( Z& Y% e1 v8 T$ {
耐苦
" H+ L  G, n5 u4 e/ I0 K6 p例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
7 H: [- m: m  i0 q7 ^9 q$ A9 N0 L5 c& S
「牛」(ngau4), p1 s9 m+ m% R8 O" {3 i" ~3 v
一種動物,形容暴躁7 L+ G# p# j3 F6 c) a4 P$ E1 G
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
! k, l* Y3 V1 Y) D/ C9 ]. @. G& Y3 `7 {: e. b  c
「僕」(pug)6 S( C* \% h; o7 b
俯臥
) u# B4 _5 G$ u9 ^6 ^例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
0 ~+ M* @; T1 ~% G
9 B5 F# Y, X& C- ~" w2 I「撇」(pid3)
3 I4 G5 y' u$ i雨水斜灑2 h6 x5 W( O3 l) ^
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)4 U" x5 A' u0 g7 I; h+ w  b8 g; c

& O( _: v0 }  t6 C# I「摵」(qig1)4 R3 A; g6 y8 z4 z
提起、揪、拉
- @4 D* G7 Y% r8 q例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來): @- o7 R' b1 H4 O' Q

+ K( f+ \6 k: S; y7 z「恃」(qi5)) q; k  Q& q  T6 ]/ q! Z4 b2 w9 n
倚仗1 P5 V! q1 F8 H. `! m5 u2 z, W1 I
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
' V- R) r3 b0 U% E9 t* F7 }7 M# p& R% f; s
「穿」(qun1)
) H) |( w& c( _) `* b8 r破孔4 p  j/ J. b+ N" J
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)) G4 N8 o- ?  m0 k
6 C) b; ?: M- r) q; L, q
「臊」(sou1)
6 ~: U: v8 G9 o8 }3 J) C分娩、羶
2 ?% R8 Y, R0 X- c例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)5 G: u& _6 g. \! h8 }
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
- V+ m5 [. y- q7 ^7 y  H) }
' B8 P8 b+ v& J& B% V「縮」(sug1)
( V4 N& B3 I0 d退縮0 u: N8 d! V6 n- j$ V. n
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
( D7 d6 x' y& Y6 W- H: L. y註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊9 d. c& x' Q2 |4 H

$ v: j; F! V7 U3 u. S  \「死」(sei2)1 s( z+ \; s) Q% v
拚命* ^0 H& e, ]2 P: S7 r
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
1 a9 P! X# n& q4 Q$ T* Z6 }6 X- P7 N% I
「擤」(seng3)) u  M: T& C) E) L" j
捏住鼻子、埋怨
5 h! k& ^% B/ z' o例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
& x9 \! ~2 x" e2 e  w) d$ L; U8 C$ x) a9 `. U% ]
「潲」(sao3)4 C/ z2 J2 X+ I2 g' a
豬食* P( p7 Z$ l+ E7 O! U
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
6 q6 I( L% a! U( x3 d註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
$ a1 V' W- O/ h/ L, l' {+ B
5 _! B6 n! X! i「蛇」(se4)0 `! g" W. S6 P% b
躲懶" P1 \- p* ?, l& S
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)0 u3 y( m4 O6 O( W3 |
: j8 V+ W  k* l1 e3 B0 K
「孱」(san4)# A* x9 i! U& {+ V; b
體質衰弱、差勁
# J7 o* b6 h1 _" Z' r例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
5 U6 D9 u" t& f' M9 T  G
- M" p7 f& s/ H, I: X  \「潺」(san4)9 o0 H( Q7 Y6 ?( w
黏液,麻煩
! y" ~) r$ P+ ?! z: P  p例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)% x- w: t) i. n1 Y; n# _. T5 y8 Z
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
3 J/ Q# x+ b: J) O* I5 j5 p7 b1 w. _' q' p# X5 f9 c
「偷」(teo1)
# z6 x5 \1 e8 `9 l3 {盜取、削% J+ J& {+ g9 C6 W
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
8 q2 |. F- h1 B, }' Q7 @9 y! t) w9 R' I6 E% v( z
「揗」(ten4)
, h+ ^7 v6 E% n/ B: Y受驚發抖,徘徊,走動! w6 L7 [& k* k2 x1 M( T  F
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)/ O% T4 f* d- y9 ^9 D
4 l5 r# H0 ?, i; I0 ?' Z7 W0 v3 u
「褪」(ten3)
3 T' G0 ]# H/ j' C' Q  x1 `9 G! H退、移動
1 C& d6 y0 Y% S例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
5 f' \7 D. ?9 I, D
: Z1 R6 ~" U% T( o2 B' T「屈」(wed1)# b- R2 r. A* y  }+ u. o
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)- w+ p" U% X* D
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人), F! V) N* I8 e6 Z

5 @& f/ S' x5 i「鶻」(wed6)
8 G6 x" I0 a- L5 h/ Y( ~. ?例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
: t* J# s, T6 B6 G6 N( Z% P3 G  L0 |! f+ |: h' A
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
, a9 a! R& c) q9 n  G. y" s9 P+ G- v& f
- Q9 {3 d6 _9 B6 W1 h$ ]% f, s8 Y「勻」(wen4)
8 |- S) V% H' ?遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
9 K% h4 u5 r, n例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)! V0 @' z6 Z! v9 D; p
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等, D6 ^0 [  U  w8 ?* P

* @( y# P8 Q" X3 w& v/ U「運」(wen6): c* H" h; p( K5 p8 q/ t& e5 ~
繞道,從,打
( y+ E5 O* Y4 k7 T4 ^0 Y( u# L例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
, A% P( U$ o" w% o+ n" }註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」3 }/ U% c0 l  B5 C2 n! V! r' N0 J

* {3 s% o- h: w# I& v# M「盛」(xing6)( r( \' |( i) ]$ d# e' \
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
' Y3 J, C5 a, \/ ~% X. J例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」5 k2 k5 F$ z$ R: L
8 K: o& G$ N( _' c- p- q
「喫」(yag3) 吃7 I: K# f' W% x2 d( B; E; R2 g9 f
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼), w, D$ r( P  I6 v& X0 @, h+ M
! W0 t; O" \6 F' L
註: 一般平常用果個「o也」字
8 x# o* _7 }9 h2 [6 w# B
/ ?8 u, h' E4 ^+ f「醃」(yim1)
  p* B  ]. v/ @& Y/ A4 D6 c例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
% l! C- G+ i' @7 Q" T9 k8 [' [0 [$ {3 y! _0 x7 C1 K0 z7 @% y7 u$ F( u) p
「淵」(yun1), C; H! u# Y( i- F6 Q( \- g
痠痛
# B3 c. A0 w% D! o例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
* J; J8 X* d+ M! [9 {: _, c# y/ {4 l: s, I3 E* c+ X" v: m
「冤」(yun1). `" f/ D2 R* W/ A% ^
腐臭(像臭雞蛋那種味)5 p' ~" F9 I% h) p' v
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
- X" g8 p5 e$ X8 b# Z' n註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」) d% j5 l4 e' P7 F- @8 X

# _6 z6 m4 ^# O9 R「騭」(zat1)
, {9 `4 m5 U8 L6 u8 U% g  r# a《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。$ I2 D/ r% M" ~; U) H
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)! i& z$ u3 K3 w5 h) ]* I5 R

# o2 t3 ?0 x/ C* {6 T- }6 w' S8 `$ {; r- r6 ~1 V* u( T* Z
「斟」(zem1)
0 b; A. c  s& T9 n& r; b" |4 W; p* q倒(往容器裡倒),商談,商量
# b& S4 U3 B2 n例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
  Q6 J, h' H1 n5 ~; z6 e註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」. @' B0 a- p& U; K
; |' b  h- N: s% `5 @

" n+ j: F) f2 C" V* I. X' E「揤」(zat1)
1 ~* S: Y/ P' D8 ~" r隨便放、塞進6 Y( g5 t  ^# `
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
3 a& \+ b* N6 N% w! Q" m9 O- {: X+ g
「捽」(zed1)
, `5 C, |, \+ U) p9 s5 Q5 b搓、擦) Y( r% W3 V* f6 r9 K
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)$ C+ P3 Q0 D+ b6 L8 b
# w8 _4 A# ^4 e' j
「擠」(zei1)! M2 Z2 G+ x' ^) [
擺放( x! h2 t& c5 P5 z
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
  S$ O4 R3 l+ ^9 ?- N不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。