     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
9 D$ c8 s. b1 d" k$ D
; K2 v5 W5 p$ c) k; Q: ]) L+ j[轉載] 老師不教的 99 個粵音字7 y: m, G" e) p% E( V! h
& N+ e- Y: X+ O1 U
6 e$ Q/ X t4 G. m: M
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
m8 z% j% G( p6 R, Q; G" z
1 X* J6 B8 C! y若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/0 h( m0 v! W0 ~* U2 Q$ H! c/ E+ C7 S
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r8 P7 l$ l( a& o# t7 S9 v% [
( D9 h+ B* T( I- v
目錄:
2 w- W' {8 ^) Z* Q. S" _5 pB - 埲、泵: P) y' W- p5 s4 n" U' {) c; L
C - 巉、捶、劖、暢
7 M# j6 u. j& ?5 F) K+ E; }D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
5 z9 d" b' O7 J1 OF - 闊、花、揈4 |0 V( B; W/ p3 p J
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
" V0 w) f8 |! h: mH - 姣、扻、哄
. v- F3 D' a0 E/ J2 c$ h+ R: \5 ZJ - 癪、瀄、9 }" ~; i5 \( e0 ]
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤/ k4 Y m7 t; I
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨3 g6 T7 u: V7 z) K' d; f9 C
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
" V+ s! a" B2 c, [' q! V! L) vN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛$ N; v$ |( m* J
P - 僕、撇
; @* ]2 t+ l1 i/ k9 a% ~2 x2 ]Q - 摵、恃、穿
6 [1 t: J* f1 K1 mS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
. ^3 W! j+ L9 n+ Q, {T - 偷、揗、褪2 M. U0 ~, J2 O1 m
W - 屈、鶻、勻、運
& i) c* r. T; Y \4 h7 `# S3 R/ GX - 盛
* Z9 H6 F1 H; b, MY - 喫、醃、淵、冤
: ~; q. u9 R- b+ o) R4 pZ - 騭、斟、枳、捽、擠
7 G( y! N. |. H7 n! _; G1 r w( G8 `$ J$ N% i7 m
9 x5 \* h" u) Q
===================3 Z& K; F3 ?3 |# }6 S& U% |3 [
4 {/ q$ d7 c* M& P+ o
( H" }7 D4 s5 P* c: n/ C# C+ w1 K「埲」(bung6)
1 o/ e$ H0 ~6 q& E C' d3 [量詞,解作堵
8 M' N. W, y1 G0 l! @$ Q& p例: 一「埲」牆 (一堵牆)" Q3 h/ _9 Y( x' y4 z" \
1 U- `+ y2 \% }0 v1 T8 J8 N& P「泵」(bem1)
3 G4 ~, }* Y7 T8 v$ O$ u1 b水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞: W% v# n: _1 ~7 Y" _1 `
例: 「泵」氣
$ a) O# u2 r9 g! f$ B
# r! {* e. c* ?8 Z0 \: ~, c8 z, k「巉」(cam4). f& z" w8 @7 z; c
強光刺眼、晃眼1 S) @8 C& P1 j; a
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)# M& E, c `! G( i* X) ]
! |* q6 h% u$ x% f- Y6 `( ]
「捶」(ceu4)- T C, c2 S! c# n6 |
動詞,捶打
7 @) q" |1 t- d+ h例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)8 m' O4 d9 Z3 ~3 H+ G, H, o2 r
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」+ K: \# z- O; g. D
7 g" L! \% Y% q4 T「劖」(cam5)# w H" p/ m* s9 m3 [
刺傷2 @/ u) {* ^: G8 K0 `6 {7 ]
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
, Z! \- {$ T' k+ W- t# V+ a$ u2 T. i p0 S* u& @# K0 r
「暢」(ceng3)2 m, V q2 G- I9 {. m0 I" {
兌換(零錢)
8 F* {9 p- g/ R- ~0 E例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)0 s& ^, H0 O6 W% w5 k5 Z5 X
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁0 Q' X' k. _% N$ u! ~
8 m+ |' i& D' e. q1 n「邸 」(dai2)6 [9 y, s6 I# C% h+ i& D) v/ H3 y; [
高級官員住所或旅館0 M$ z0 q/ W6 |
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說' v. @; s5 C; m/ C3 N! _
1 W; K; ?" o9 z ]" q( }7 ^. K8 O「抌」(dem)
' Y- @% M3 J2 {/ C, y f用拳頭或石塊捶砸、扔
. {6 q7 J7 r6 Q: o* R2 K% a% ~例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)9 e4 [+ d/ y! F N8 O7 c
/ D& P. w8 q0 e1 l4 K
「髧」(dem)8 `) R3 F" z r9 N! \7 x d# ?. n0 o Z" c
垂下、拖延
0 V' E9 S0 i/ C; J1 r0 l1 B例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
/ s; H, ~5 v& }, P: p7 S
9 b6 `& J% A& l1 C「趯」(deg3)
# h# o: p& C7 J, E! M逃跑、驅趕( b' Z5 C5 C" B2 _4 z' i+ t3 l4 o$ I
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
5 n! w9 h$ A/ H( N4 k! k7 e4 g% z1 R5 a: ~0 G
「糴」(deg6): ]" p+ t+ o5 E) U, L5 V
買
, N0 `1 j5 v0 p! \( ` R: q3 R+ s" G例: 「糴」米 (買米)
3 x! m8 M* E: `9 x7 ^2 O+ R: X3 H9 v S B
「捵」(din2)! R# D) K6 h& v/ i# J; N3 I6 C
打滾
: D1 E4 o. l. Y6 C4 A例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去), y, y0 F" i7 J# @
: y% {: g* F, {" U) _* {
「蕩」(dong6)( ^& d1 z! G4 C
逛蕩,遛
" L E! r* b; W6 Q5 M1 q例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
& ^4 M8 W! d& Y" r4 z3 w
& L8 {+ p, l ~/ f, x「嗲」(de2)9 n' m# ^$ m# p9 P
撒嬌
2 ~; v/ n) L: r: |( U" Z: `例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)% I. R" p* S$ Q/ l3 f: ~$ b& _
' v2 J/ R$ @6 r% [4 J: W7 R, F「沓」(dab6)
. T+ c5 ]( F A& q疊
& A3 G, Y! v: b例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓: R8 t( \8 N& k, H) s
3 T2 Q5 R" K7 t- v+ ]+ D0 D「督」(dug1)
. T) [5 S- s B3 N刺、戳、扎、杵、督促, J. z& h5 g, T" E
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
5 w5 M0 [/ c3 V5 e9 k. E. c& x, t: t: |, {
「篤」(dug1)
5 S |, w; u# d, g; ^& @3 a: B底部、一塊
4 B; L7 j2 z2 g5 q# o例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
. Z* O% K$ o- S: V* e8 ~
3 {+ V6 Y, x) \9 G, @& L「兜」(deo1). Y3 ~( j( Q# d* w+ ]; Z! {
捧、掬
- L0 Q% |1 w0 C8 `: ~3 B6 F# B* f例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
* q) | V! n9 [4 j註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿8 y. c1 B8 p$ t! Z4 {
7 b) p1 ?; b, g+ z* W「抵」(dei2)
+ z5 P& U7 Q, [; N- O4 |抵受、能夠、活該、划算
! e( |/ H2 ]1 X7 N7 U3 C例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)0 _7 c0 M+ C0 a9 B C) P- m
# ?- L& x. Q- n8 o5 b' J2 N
「笪」(dad3)
3 |2 H+ m, A( k量詞,解作塊
" K! u! Y' b; n, B例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)3 ?) f" W0 W6 M7 G+ p8 R1 @
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的+ w1 M- V2 p0 m6 u0 r1 K% }. A7 F
/ m/ A$ V" |* L+ }「跌」(daat3)# k. F+ [/ T H3 M
跌倒# D- N$ Y) C- J Z6 p* U; u
例:「跌人落地」1 a6 N) e3 [$ V: ^, w0 Y
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
. m7 b/ k, z' e; F! H# g# u! P# _4 X
「闊」(fud)- \1 c- v, V/ A* V" w4 x5 m
寬,肥大(衣服)
: }; P& P. U$ I% Y3 o9 H1 k: H" H, Y例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
" o1 I+ m5 K; q( H. i; o
f( c+ D4 a( B3 `0 G/ Q「花」(fa1)
4 p ~7 N3 B. m1 M3 \; g例:; e# ]& p2 j' q; M# E, c! ]
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
7 l- c! Z+ Z5 R6 ~6 D$ R- A「花假」 --- 虛偽的,虛假的( q# ?0 V4 r. l3 z5 G
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好) ~* `6 ^5 x9 t) |
「花紅」 --- 利息,獎金
0 z4 y1 Z5 A7 i4 F「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年: M1 Q- }% @1 T6 V- S% H- }
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
; \" v$ f; N7 n8 L. j& F$ G「花名」 --- 綽號,外號
$ [2 c" k: i6 b M% q7 D0 j「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
& r% ]3 ?$ m6 }「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
* @* ]9 }% B4 z「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
m6 |& U& Y* N9 J/ N「花臣」 --- 式樣) _7 c( t8 X9 G# O
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞$ h0 E2 }( G | w( Z3 {0 }
. o5 `: ^1 a4 |& w. R+ d
「揈」(feng4)
! V: |1 F1 r) Q' K以拳頭用力打* g. x& s, t6 |) ]' c7 c+ v% y* m
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)$ {- H/ @3 o; D3 u2 X0 C# Y3 ~- h
( e' H3 M0 c; Z2 j! N8 `' k3 g「間」(gan3)
+ B2 D" h6 [0 e' ^$ b8 r隔開" S1 K. K( M7 M2 p C* ?
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
- @7 J) V. U5 D/ E# c6 O6 n/ ^- M, @% m8 c' C" \
「趷」(ged6)1 x6 ~; b( S4 Z6 B. n$ n
一拐一拐地走路、蹺高
& f9 ?" z2 D- [例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
; J/ C, m0 d, K# @& H# Z3 l
$ k2 t" B9 y( R; O' f' Q& k: D/ ]「橛」(Gyut6)" o0 B/ | Y/ _9 q3 s
量詞,一截、一段1 m+ H. {% \& R* a/ ^- W
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
6 z8 F6 @$ @) `5 i! \/ T3 `
9 M$ e9 x+ E7 u/ v+ t「鉸」(gao3): P$ [6 H+ q1 s' c7 k m$ h
合頁,鉸鏈
9 N9 f i. A: n" T& K0 j例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
! h0 V, K! M9 C註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意! |6 e( A, p. u( A- m4 b/ i
( k" a/ Y3 b# M6 q9 P7 V! q+ j0 ~4 w
「挾」(gib6)
# t5 u' ?- T2 N% W6 p夾、擠 a6 q$ F) b2 j' r% @$ G
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
# ?2 |( `% d/ y$ l6 Z0 `: O+ ?3 k/ X3 ^0 p0 }6 h; K m
「澀」(gib3)/ H# [! L7 I1 r ~
不滑潤、微苦3 \5 l5 Y" b1 M. k
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀6 }' {# j* x- F& W, x7 z4 U, ], {( F
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
0 ]; L% O7 H4 f% V& i- W: y- Z6 Z; v7 K4 a" B, n
「姣」(hao4)
7 z9 g, `3 h- U淫蕩. V' d, y K, n7 Q' C, H
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤- G! A' b( q# p; p7 ?( n
S' b- }( D; u: T
「扻」(ham2) 碰7 j, @+ i0 w; N9 l" R1 N
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)0 W8 P" u! n1 S" F* n% K
' \& p) W1 N( _2 A2 I! @$ Z
「哄」(hung6)
5 I. o2 h9 b$ q水漬,痕跡,圍攏
8 I9 }# p+ s- N% t例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
$ v6 p s2 d' r9 `3 L* S
$ w X+ K- j; w- @1 l. Y( O" M「癪」(jig1)- J1 T6 Z) p5 }
疳積
& m, E0 r5 _. }* Z+ K! S9 m例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)6 R% r6 Y* q4 e: Q6 x) p
7 m/ U# G8 A, ]: u0 s. N# H「瀄」(jid1)
+ r( ?8 C- y$ l, u! b8 L擠壓(液體)、噴射; V5 f' S) \/ m# M4 _1 O9 C
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)9 l8 z* g+ d3 v$ S$ k2 i) D
6 U# ` @( |& ]* U( G0 _; `「繑」(kiu5)
- T& Z$ f3 g& T纏繞! `8 e; Y" y, Z! u! O1 w# o
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )( }2 u, h6 `1 o q: k
0 P" ?3 w6 v& k7 M# g* }' ]「蹺」(kiu2); V5 V: x3 \# \1 w
湊巧2 w; }5 E& a/ j
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)2 i( x+ M4 _8 z ]/ @' @, e4 ~
. U+ E3 u( y; }6 K0 T「扱」(keb1)$ E9 P5 \2 \3 f$ ~& B' n: C
罩、扣、蓋- s+ w# K" V" A5 M3 C* Q& U
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)) W8 Q* h" r' D( p% D
/ S2 k0 o: b& J: m
「搉」(kog3-1)* j; |3 z! x7 h; P8 v1 g- {0 G
敲打/ R% L5 I& w7 C; M
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
2 b+ m" Q% M5 u$ p註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音' n0 `. H$ x# X- ?9 T/ Z0 j
& p) I) X7 ^, _8 m「涸」(kog3) h1 J3 E0 l/ M: ?# _8 u
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
9 }- Q( F% A3 A3 s例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
1 G) d% [/ w: r' W0 A( B4 f7 c& r. b& `1 ]1 a
「坤」(kuen1)
6 ^2 @- B- P3 Q% W3 u哄騙8 K f& G: @5 h0 a" `3 ~, P
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)- C& r- f1 u, [9 ~7 d2 w
3 l, O8 r) `% x. d「窿」(lung1)5 s' P! `! V# b
窟窿,孔,洞
7 d! |/ n) l" Q例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
& L6 R k# [3 [: Q" c& Y* f. r; @1 k: e3 j; {/ V
「躝」(lan1) A" D7 p$ `7 b! A% m
爬行" l) o4 @1 K$ \8 J. M/ q: D; `) n
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)# Q" T/ e: b" N) T2 m% h
4 o* X9 c( ~/ o/ T; o, |. t8 {「淥」(lug6)6 [: V! T5 @- o" y2 {4 R" T+ S! ]
燙9 S) P4 i8 K" Y3 _
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
, c' X6 N# R: U1 k% Q
' @0 R. Z" l. K; B9 X9 \. \& M「酹」(lai6)# ]2 Q$ d! n6 t+ \
作倒、澆
* A$ p7 ?2 h. ~) J& `( t' ~# E例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
$ r! I. b! J8 S0 H6 ]' i6 M
, _2 I5 O- G# _1 @# N7 M「睩」(lug1)
! Z# W6 m) g4 O瞪眼6 W2 j# n. b2 o+ C& X/ |
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)# L" `) x& L, V5 h
* i9 G9 M/ W1 |) ]「甩」(led1)% h8 G* \& X1 h, X
脫落6 Q0 a; }$ `" e# T, m% F* `
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
: B' L: D1 k2 ^4 ~註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關! o5 e$ Z/ ?9 M, |4 R& ^5 c
0 f' V3 K$ c* ]% ]! e( m「摟」(leo1)' C3 }: a4 e4 m _
披、蓋、爬、停留! u1 w9 w; U! ~" G8 o
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
+ k1 D5 I1 n) x* ]: f. ~$ I4 N* J0 M/ r# A9 }3 L" g7 V% h7 a' N
「嘍」(leo3)5 j1 W1 o6 q, J
動詞為邀約、形容字可解作亂! O/ `! y* x' C/ H7 ?% \1 V
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
6 S" o% T9 K# m
9 P+ q/ n( `9 Z「臨」(lem4)! y( q O2 \% l
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
* h5 E* f8 m. J( i* n. e/ v4 J& b
+ I A- l6 W: s( m3 u* `1 A) E「屘」(mei)# ] L1 [; D( t9 ]* q" l( j! W
最尾,末尾
# L; W; \. c- s0 W5 e$ U例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
. R% V1 L i4 W m* t% R註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
( ?+ K% {& K$ v6 ?: Q' u9 Q, w% T
, s6 |1 E, i' ?* V) A「抿」(men5)
( u' }5 G3 u+ M$ n6 X8 g* E h r( Q抹(灰沙等),膩(塗抹)
' W b4 j) y8 r例: 「抿」石灰,「抿」磚罅. r+ ]% `* k' H/ ]& d8 V7 E) Z
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」: h9 S- y6 u6 |2 G( M0 q# ?' {
' l! X6 A2 V5 I" O! V2 {「搣」(mid1)
. V! x# U) h; a( R捏,擰,掰,撕
; H, M" }6 }. H; e例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
4 v. b7 b+ }- h; v( m; h/ _6 i% u6 W% t$ r; f" [( C3 ]; R0 y
「眯」(mei1)
# @% e; ^" b4 D閉、躲藏
$ {8 ]$ C( [# J1 D$ T. P/ R5 V例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)- o& u3 _! S5 F. w) n
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音- w3 C7 R% \1 S% y5 Y/ q
6 `/ g; n5 g3 e3 }/ E' M- s+ D9 }「掰」(mag3)1 r. q( } X& g" C z! b
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
( J0 G% ?+ H+ [例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
) C9 r% C5 ]$ x) u% |: o6 k- @註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
* D, m3 v, B Z& d# x& [" {+ k& W& p5 B/ P
「瞄」(miu4)" c9 z6 g& z) G" b
偷看,隨便地看
0 k: X$ H* Y o8 A8 ^5 T$ U例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)' R: h4 e* d! ^" y: m5 M
[) u2 V: a$ y4 R; |
「麻」(ma4)# \6 @$ b' C: ~6 Q5 b
例:- B7 ?( u9 K# F6 m) r
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚; P9 C8 A( U, F0 B1 b- ^
「麻骨」 --- 麻桿兒& r, z) n/ Y7 z7 z8 p5 @- a" H& V
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
. F8 C# [. J Z) r5 H「麻甩」 --- 麻雀
6 W& M4 ?( H" x, H8 G「麻甩佬」 --- 缺德鬼) }+ D o0 E! F8 \& g: x
「麻叻」 --- 精明能幹
1 n6 z: q( O, a; ~9 e. L3 ?「麻利」 --- 同上
- Y+ ~7 t4 \3 S5 q「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高& c$ O7 i2 R$ \$ t8 L& A g
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
& f# X9 ^+ _4 J8 w4 N" W「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
$ t7 Z5 j( M' Z" ?「麻油」 --- 芝麻油,香油
e; }4 s! b6 Q/ i% |0 r8 }「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具): j% a3 z0 x" @8 g( l
2 Y& E3 w% \6 a) ?; U. a& ?$ G* F5 @" u5 N; Y
「拎」(ling1,亦作ning1)
) ]- V8 H( g" @, {5 ?拿取' c* E- s7 X! ]+ b/ B2 ]2 H5 C# C
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
1 X6 a9 I! ^# J0 I$ A0 e: m' ?& t2 O/ i$ b% t
「搦」(nik1)
% i9 P4 k# i7 T5 F* Q a, g4 q拿、提( e1 Y, O/ ]& j ^8 F6 F
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
' T" w0 F& r7 x註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
& w6 Q m2 z- A4 @7 Z: {! L: `) m- ~1 ~! V8 e; A: @( Y5 y0 a
「扤」(ngat1)
" X7 T- k/ L8 U, n壓下0 e, w: f! M3 z% r4 P$ q
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)2 P0 f( [3 [0 l
I% V! l g' h5 N: E5 w* I
「岌」(gap6)( a* \. t: \$ T+ k8 ~
搖晃" J0 c' H. q) u, {7 J
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
# Y4 w* A; [2 l0 ~+ ^7 w0 H& H- Q+ l# j$ {, V: R
「匿」(nei1)
. @& u8 `' ?/ s% I0 Y/ y* e躲藏
* i+ c9 h* w- O+ i6 O) K9 c例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)9 W7 x q- o- F3 @* g' c
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音' W/ ?' \6 c/ l4 v' J# x$ j- E6 m& k- P
7 p& q- x3 n( ?$ M) B) {「漚」(ngau3)
+ n- p6 }1 L7 l* l! }! f+ B弄至霉爛
! O/ X8 I* f9 M例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦( }1 ^2 C; g# L7 c {
7 x9 M4 f) @2 B9 j「屙」(ngo1)# x' p0 ~( k6 v
排泄、腹瀉' c# N% e* o: l+ ?
例: 「屙」爛屎 (便溏)
% q' B, Z0 ~8 T6 Q& i$ S% j
1 A9 @! L5 M$ |( ?「呃」(ngak1)
2 r. n& r2 S9 N7 f騙,欺騙
5 D6 ^+ F9 l5 Z: H* ]( w x例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)4 }+ u0 A! C9 i" ^' U. F' |
$ D3 Y( p; x2 x「耨」(neo6)
8 z9 ]3 B6 z6 S& W- T. t膩+ k; j8 s2 B' b2 q3 u
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
$ a- N; ?. Z4 o! o. u/ {( S' O" D }" e7 h; g9 n- z& {% i; y" z7 l P, p
「淰」(nem6)
d' N& e' k, s- Y$ i9 n' p# ? u# E吸透(水份等)、熟睡) O1 N& |- ~' k% x. n
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
2 B9 r, l7 @* W+ f5 o* l( g4 \7 e P' F3 {
「戇」(ngong6)" j6 u/ X# t% d7 G- U D. N& @- a5 c
傻笨
1 e0 O" _; o: ?% J6 c2 s* B例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
: i3 @0 n" _ j9 T+ @% u7 Y7 X6 L: ] b* f
「捱」(ngai4)
' P! u+ P) {- c3 _耐苦
: u' f, W4 S2 H i例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」0 D# H Q# ]+ v% m1 k
" i$ W Y& q( T |4 F7 t: h, d: M2 T
「牛」(ngau4): Y. d$ r' g" X& |
一種動物,形容暴躁# S& v d- \% i: K% m) R' J' F- e4 k# U) m
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
1 k$ W h+ l5 Q* A/ p( l
$ m# @, i. H5 I( o& |) Q- T「僕」(pug)9 g5 d+ e3 Q& |; E
俯臥- ?4 |% M5 l7 r3 W8 t, g
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
( s' P0 ^( p+ k5 ~2 l* J- t5 M- Z% A2 w3 M' D+ s. T& W
「撇」(pid3). a' ?6 ]# f4 o; v& W* y. x
雨水斜灑: V& L$ K2 A* C
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)5 P: A ~7 T+ q% t. w4 v
- c; P$ P4 ?0 _2 u) Z' ]! I「摵」(qig1)
) P- w4 o) v2 `: n* T8 N M y提起、揪、拉
/ L! Y- N! ]! M* f0 _) G例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
* h; K+ g. o2 O3 E" d
2 m+ }( q# p+ R9 r「恃」(qi5)5 c3 d) b1 I+ q% c/ a. e
倚仗$ _$ U0 k2 y& `- ?
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)9 I. K& f$ W5 J; M! {
, L! d) H/ Y& r7 j" s' H- D「穿」(qun1), A4 D* V! A0 w( F E# L
破孔$ x' o; V3 l+ j* J: r1 B6 G! S
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
9 Z; |5 Y7 W+ \) M
- y! W: q0 U$ P「臊」(sou1)
' N% O( ?" P" }" O# A, }分娩、羶
$ k" l u* L1 n9 k- |4 c% P# p例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)) \0 x, H+ C. \+ j. ` ^
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
" l c3 H& z+ G1 v. M% ?' x* d5 B* N* q) x6 U$ C" b
「縮」(sug1)
" m/ J# B2 ?6 |+ _7 z, V1 R# r退縮$ ^' p& A4 v9 ~8 O$ \# L
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)3 b/ D O3 P" B8 B' |' u
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊. V$ L" {/ ~2 T! G& `1 v
9 e3 f3 U4 f' t「死」(sei2): g3 n% ?% v, t
拚命; \; W: D9 e8 h' g+ V# F
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
4 n( R4 Z' K+ i- [2 A6 b7 \# p) M3 X. M
「擤」(seng3)
! c0 f; w2 Q; v6 `( Z# p I4 u捏住鼻子、埋怨+ W7 F" B9 }' E+ M
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
) [& J$ p8 `$ e* p# X; H- |1 l a4 X$ V G% x
「潲」(sao3)
) x6 A* y. J$ o豬食
# p- J. b+ j5 Q) s' {8 a例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水2 W* b; y' ?: q# N d
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
( Z! e% m! O' X, h% n: x9 D0 E8 M: ?5 q, T
「蛇」(se4)& Y. q. p, G$ ?, Z( `( ?' z
躲懶0 s0 X1 x3 [( z) H/ d. E# {; k
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
8 R5 j+ }9 J4 _- n& V+ ~; ]2 [6 ]6 k
「孱」(san4)
2 [# b. {* o I體質衰弱、差勁
2 c! F9 H$ D! h例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)1 W6 o" f( q4 X
! b2 v( i! O/ t1 X* K1 S「潺」(san4)# u' e8 j! R. S0 [- t
黏液,麻煩) v+ ^7 D8 |4 O- n& ?
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩), o" j( d# ]6 @3 P
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
* w {* ]% m, v6 _2 h5 ~9 [; k4 ]/ z0 }5 k/ ?& E
「偷」(teo1)
7 Z( e ? k# j* ~+ T盜取、削
, |/ O- [( ?: Y. I( X/ e. O7 P8 b' G+ l例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差): C7 K/ @9 c: q$ S$ `1 f
6 y: N' @ C8 m( @
「揗」(ten4)7 U2 D$ O! L1 s( r) g% [
受驚發抖,徘徊,走動
/ y: D$ R1 H1 p" p例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
" n5 @' F$ v2 a6 N6 X4 t) S! h/ j/ L7 Z F) \
「褪」(ten3)
3 y1 L3 E* y: I! @/ m" b9 F4 j) P退、移動1 O7 ]$ c2 I; Q% Z
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)0 E( |( r; Q, O: f4 ^: l* d
6 C8 [2 m) t( u1 u) |' i「屈」(wed1)
) a- f1 u$ I' n7 ^3 P" T弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體). P- v! t! ^# y+ @0 l. O/ Q s+ F
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)+ a; n+ t6 I& `/ H1 S q1 ]' ?
3 y' L* q, t# X: m4 t「鶻」(wed6)
) l% e* I; |8 ^例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)8 e% }; ]7 K; t# q
& }# t: Q# ]6 ~: J# ]
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
9 F# I4 N; o2 @ |: l2 V* A4 n8 ]# R" |5 a+ N/ n7 A! p3 ~+ L# F$ x
「勻」(wen4)# f$ |, g2 J7 L8 e. u
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等" z) N! ~) W6 ]0 b7 U; \: Q3 z
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)& D8 C0 ^; o1 B$ Y$ t3 |% [! F% X- Y
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等* { W8 J! X0 R# w6 F/ S& A
7 K; a* ~( |- b3 ]+ g
「運」(wen6)% Q0 C& s5 W8 f
繞道,從,打+ k) P7 ?7 U& I) m; D! d
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
( ~1 @& r+ q. T: Q/ }- Y- i% x* j) g2 F註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」8 }; L$ Z1 a* H' K7 H
' d: m0 \- r* [5 q7 x! F9 }3 p「盛」(xing6)
$ ~ i5 o @( }# s0 x以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
0 w. }% n4 `* l8 V3 ]% f- a例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
2 s, k. a' ~6 D1 ^. L ?2 w8 |" S. z0 h- p$ z. i
「喫」(yag3) 吃
+ U, W K* y2 @8 T例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
5 A- A; O* X& L! G- T" S
) |7 u# C4 @% l- O z+ N3 ]5 D5 `4 n註: 一般平常用果個「o也」字
( B/ j, f" O. `* D0 [+ d. Q
8 m/ {) y, c/ n; \$ o+ {0 D1 M9 |「醃」(yim1)
0 X$ d( i) B' T* P4 v' Q例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
& R, O' t3 d% ~& t# [& T% c9 o+ {4 {
「淵」(yun1)0 U& w% t$ d; S& ~8 }1 o
痠痛
. F# ?9 l$ d7 w* q3 J [例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」2 d) x" v0 l$ o* H% e5 k2 V! ?
9 r v- U# A6 E/ W: Q8 U「冤」(yun1)/ p$ J4 a. ^( G# B' C* j& k
腐臭(像臭雞蛋那種味)
. C3 Y6 D9 B; ^5 g例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
" ]. D6 X: P) u( F註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
' j$ t, R4 d3 K$ D' `
! `! [8 t% l; W「騭」(zat1)0 h9 r+ i0 G Q2 N/ s- |
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
; l) q4 z/ z" R( W5 d例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)& @$ t0 u; M ?5 R: r
" k" B) j/ T6 h; o& j; d+ Q
1 U9 D7 `3 b# @# u4 Q5 ]) S: n「斟」(zem1)
2 T8 N+ U& u3 V# l) d& e倒(往容器裡倒),商談,商量1 g, D: W$ w9 N5 X+ l
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
1 K- Q* v0 t* p4 r註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
! u, @% y/ f4 d$ c+ d
! s) Q4 [! z p) G; a5 z, r9 l+ b7 l& h2 x: z! n3 D: ~
「揤」(zat1)
3 q# j* q r- @. E隨便放、塞進, G5 b: t6 U' F. i, `: Z p, A
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)% E' V" w# }. h- G
0 V, h, m2 p9 v' ~0 t
「捽」(zed1)
5 x# f2 t% p8 C搓、擦
0 `$ p, i+ V2 j: T, e) e例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)- ~( H. I) b4 s8 G0 J
& F1 m7 \! a4 M: f4 B7 T1 F「擠」(zei1)
+ ^& {# G' t" i U' ?+ t( i擺放- g) O2 S* H. A4 o6 X
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|