<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
* W; g% m! V3 V8 b   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
1 c: h* w7 Y! j; ^7 Y
8 Q3 K$ f- I8 D0 X[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦* @3 H% a3 h0 f$ J3 ]& E
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 9 j' E' Y- ]% o8 Z
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.1 t  g( w& |5 F5 X
; `8 Z' }* P* x* Q2 X* m
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
$ h; O( ~0 w' @8 m+ C& B# U8 V
5 d, k; u6 E& Z) A呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
- a% b! t7 q3 b0 o( L4 X9 ^8 Q, ~/ }' i6 `! w$ \6 m; P
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
" G. [: _3 c' \  |一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.6 z" H* i% w! L' M7 P' c/ k3 k
9 I+ S$ V& H0 f3 x9 J0 t$ y6 l
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
' v# D( \" J6 |- R( ?3 Jlet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one, h8 @, `) _& D
原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
- H( R- ?) ?3 a; [& U- ]# I  ]# i5 C; U9 V2 E& U& K" O/ X
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
8 K$ w( e$ ?9 x! t' b7 s' sAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
# s! I1 ~# l7 `  l. F9 q
: l7 a; N# b. k; ?[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg5 t  E2 N, B% ~5 @6 _" H
gt kfhgf'
% j0 H5 k4 G2 @( ]: igh;fkhl;dh
: d; {* e* E2 \'bhmklf;dh'j' |& O/ F1 E$ q) v. k1 [7 Z
hlg
; B' F; M" r& E" ]/ Khj'gh  z- E- ~" v4 [$ \, B
gf
0 ~% F; F9 [3 z- }hjgh;mj
" G- N5 s8 [' }5 W;,j; K! R( B& C/ U& V+ d
'.kl'- D% L$ Q; Y/ m  ]5 y( u. S3 x
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。