|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
7#
發表於 2007-5-6 11:36 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 03:29 PM:4 r J2 b2 S; m: X& q, M) p# H
1 M( _+ {5 c: h. T- F* x
篇文引得好...3 ~) }3 R; U, X6 R# L. W
我也[color... 5 h$ b% o0 E/ b& D, v3 q) O
+ K8 W: _) n8 j) h! U我認一般情況,使用同音字是可以接受的: r" k% Z( S$ N) F
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
( X* @8 W+ E( P. r0 p唔識得好正常
7 h( r/ t$ E. U5 W: [
7 f9 b, q& s6 p特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"+ g6 O8 l/ M' s9 o$ q1 G
好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
7 L2 ^3 H! w, P6 g
, ?" a* u# n f- } V大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係6 }8 r$ o1 \7 p
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
9 S6 \( y+ ~! G9 [7 P2 ?0 _ C% Z, b被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用7 h/ q" \$ \0 R- ^- R% ?* Z
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字) F$ a9 j2 H% p4 ~6 n' b6 F7 t
) J/ t8 H4 D+ Z) _7 G9 `3 [
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
7 a: u! M1 y# d1 J2 xhttp://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
7 ]( o2 v- W1 |& }7 t2 [注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
( ], j+ d) O5 `: n2 ` 在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。 5 z" o/ _ R2 z% o- I
; ]' l3 i6 h# [: B# [! H* W, \4 Z. k* b1 F
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音4 E! ^( A" G' R5 S4 ?, w* o
1 u' e/ ^. H5 k8 R+ d
陳慧嫻 - 不住怨婦街 19886 \+ F) P+ x9 i
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
$ v+ ?* u3 d+ ]% c" [/ p0 F9 P6 H* Z4 R7 |$ v1 O
羅文 - 激光中 1983
2 C2 v& }# A$ K( w) Mhttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
5 N3 b& M$ M9 I6 W% L+ [
$ I4 w, R9 q0 k% ^# y另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音4 J* J1 h$ l, w
- b- L8 A: {. I, x' e亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲5 K0 D# z& @) Z0 L1 C8 S
1 p G V5 q$ d' g
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ] |
|