     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:7 K1 e K5 b( |# T) `
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.$ ]- ?5 z, R1 S ?4 |8 ]
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?1 D2 T( B8 o) S0 X% x; U% [2 P& X$ Y
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!) u. ~8 ~8 i* \8 b) O1 A$ @
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! ' J9 F6 ~1 j$ O% j0 G0 Q
4 W' u; \& Y- y8 _9 S: K* {" F8 n其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
" r- ?8 f& |* P只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|