<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..6 T4 g) M4 I9 |7 \
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
, J, g: x8 T2 Z! L" @字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
- V+ [4 I* U3 X% D有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..2 A* ?" t7 F) H8 e: g/ s. B8 f, Q
請間..
0 L/ c! H- I" n/ S8 a% D5 }/ F如果肯定是錯音...字典收來做セ????
# w# b6 x& h- k+ |) {5 k例如::# Q4 b& {: F0 v" A1 s
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
5 ?/ [: F( j( J) n2 F' W5 z; e4 a/ J# I5 Z
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀/ d. \$ {7 f; W) R
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ l6 y! J3 q1 L3 D, q3 F5 D
唔好成日開post罵人呀
! @# [+ P2 ^* n& n" v- A我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
) s5 M- g; y7 g8 h1 K2 o) s+ W唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
+ b/ u" C) y, r# ?. m人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
1 M. V% c, t5 X" x3 N' Q. I$ W4 J3 R1 w你好煩呀
/ {, `1 u+ A, V. @4 C你鍾意咪讀,唔鍾...
4 N1 G+ z9 |& {$ a# A7 K2 H: A& i$ i* T5 y) T0 J' K0 x( x7 F
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
5 J; w* [7 P! h3 w' H2 G$ [, [) \9 `9 Y: h8 f# v; C
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
& C- H( e8 A) E6 I; _好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:8 O" C& x( o( ^; N' g8 Q% |

5 L/ }" W! L! j# V+ F% P好多個自由呀
( T* I$ Y& L/ y) I4 A: U* N; A0 R# A6 L1 H- }9 F& e/ F6 O& Y2 {- g" P

, e) m* n+ ]" A( P; N& X拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:3 W' a; Q- M, o& z+ w

; z) R' i6 e' n. g- j2 b  l
; [; ?% L* ]2 i0 n6 X
; k. ^4 P2 X& |& a* P- g- Y2 B# d拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! I+ o, _* h, z4 z7 U
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
( T# X5 S+ v& [
) l  `( p2 B2 ^2 E6 m唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?3 ^& I5 }7 b, Z) j( q

/ \1 Z$ h  _% o詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
+ a3 r9 J2 [; k6 |" s3 d! J9 B3 X# y4 w7 f0 u( j
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍4 `. J$ X3 q) [2 J% f
  j4 Q+ e% N/ L$ Y% ^
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?$ @0 ?3 K4 J0 ~7 r& z( u) T
; E, c7 @4 w' v  J( J9 k
原因我就不太清楚了4 N2 c% {3 k% v, Q) d* {
6 U4 ]' U0 s$ g0 B: q/ ~$ i* ^
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
8 ^+ l- [+ u2 K) r
$ ]5 \7 Q4 N4 b0 \5 d2 X這應該跟約定俗成差不多吧
7 L! u1 r  x, E" K% D* j: y+ }+ N, `6 ~
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor0 H' N# [6 r( @; k, q
! x, u- i1 K. I! a( U: ]/ F5 X
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
, c' F4 R4 T' [
) f  V0 s  C  P# a8 Y與事實無關的$ `6 P) [/ {% Q, I$ @" K
) i/ B4 f; U: M7 K
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
4 I) U$ f$ B4 u. V/ f" t
8 w+ j. L- M& j' Y% g7 D8 Z正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
$ W4 \- _* ]8 z  s  Q9 o
( i1 ]2 d/ V. |  P7 |如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點). y+ T& L# q1 ~/ d. E% N* a4 z

: c7 W5 ?, R; B; v7 t道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
' Y; P3 r3 X. Y1 T5 J2 D你好煩呀, l4 H1 t6 B) P5 }- l8 v
你鍾意咪讀,唔鍾...
: A1 j. w, c' k5 W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:" T8 @0 v  {) `' ]& n2 ]! w- O
0 a; v! K9 u7 ~% g9 J4 g7 `+ p5 z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
, X/ h' r0 x& @8 M) R  H

+ o, J2 W+ d" s5 [1 M8 F已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。- f# j% _1 K* Q5 D
+ R$ U3 ~3 m. \/ j
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
: ]  G. z2 n4 ]! z
. ~( d, H: P# C' i' _5 r希望這些積極反應是好的開始。# y$ ^1 ~4 f0 j6 I: u

% V1 s& m, Q3 N. Z" f教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
$ K6 x+ D# G# s) Z. a, k
, J0 T) T2 E/ n/ X% Q無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。8 p" R& z; |' e6 H3 y
加拿大多倫多星島日報# ~9 _9 |# G% H& h. I
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:# }0 r" m+ o% {$ c% U

" r4 R1 j: W4 g....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. ]1 H2 P& D3 H+ {4 b
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。/ |+ _: T6 v. i
! N+ S4 C# _" \
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──  R9 x  ]: D- f( n
' Q7 \* V) U6 M+ J8 g
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。) Z& V& K' b$ k4 f+ N' A0 }. y

) u) u" a' |$ q! Z騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
+ G" m( J! F. K/ V" g$ K% |- o6 T
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
- [5 L2 _; ]- [* r. Y/ e' W2 ^
8 z* k$ n( W' w( U+ t' i騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
) u# @- t7 ^, `0 k( L
. k4 Y9 M2 l, V% [* C先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?4 @# K. W! C, d% T
. j: H/ K: j, w$ s6 u4 T% l
真的娛樂性很豐富。
. G5 D9 P1 h# h" ?7 T4 {. q; k) H" N  f! p: M6 g
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
6 U! c# a4 {% [0 m9 w( F4 b% f1 p
; _0 {1 I$ L5 x, G傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。8 t0 {# h) D5 i0 }5 _; _
0 u7 o; {2 {3 K, u0 O) X! E% {* W
加拿大多倫多星島日報
0 O) z& g0 N- n5 z2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。