<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
: Y; m0 q9 F$ C' y$ k' A刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
+ f& v8 s3 t+ X. ~: v$ Y字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
2 A. V) s  c: M* [; e$ ]! m( H有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線.." c- E! C' ^8 W0 q( i
請間..
1 N$ u2 `8 v5 Q4 h$ {+ n如果肯定是錯音...字典收來做セ????& }. J8 j8 _0 d6 O; j$ T
例如::
" Z' O) T! V8 `0 ?郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!6 c* m: U- e2 H, q
" r3 W: m/ y5 x  Y# X
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
8 {( E) S" G( K4 p/ \你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
$ p+ ~7 g8 n7 {9 T# V- x唔好成日開post罵人呀2 ]. l4 x; j  L% R9 z) E0 G
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
& w- w% d- k3 L9 m$ `唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂- x0 ~7 m6 }% C* Y: f, w
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
7 l1 y" A3 E" L7 q+ Z1 ]7 v. Q你好煩呀
0 E, p; u) k/ E4 v你鍾意咪讀,唔鍾...
: u9 _# I( }$ p  r* D& g$ J) x! C6 G9 s; p8 @
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:. c+ n! O4 p5 g5 s) ~& U6 `

* j; b: i% e) ^1 B* j兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
+ W8 P2 z$ a- e8 i. U$ c/ {好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
* O5 r; [6 {" n7 J8 {  i% V' w" H; z9 E! X1 M/ A( K% x
好多個自由呀
# G$ F( O4 J! y! Y6 `5 R; d

% f, c$ s) r2 [+ `3 g$ O# U6 D2 A( w; u* W! }+ ?1 p# B
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
) k& w1 A4 b; E7 L& e1 g" ~( T6 c/ X3 j" L: `" y4 X
# ~  t  P: S, `0 M
0 a/ Q. y8 G9 C! f8 I, w, n3 z
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
  w) h1 L. T& B+ V唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
' t6 p$ h1 |! L
' S) Z, c. W5 A! K. i! n: s1 u唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?9 w4 R) M6 K8 R) l$ N7 E: Y

+ z3 J8 j2 u2 a. \/ M詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁* G: L3 `& [, y- X4 \. L: G

! _* B' ]& ~7 ^' F  A! H5 j; W詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍3 k5 n2 N8 y9 ~, }, {+ Y& A
: Y" G( {" C- k
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
" _, Y3 s# u2 C8 ]# z
. t' P+ S4 m8 J) C原因我就不太清楚了( G+ ~, [. L: c
7 H) G" U& |" a! x7 e) S
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
9 N! |0 O  o8 V3 z! r9 g7 X/ `+ q" `1 t9 G
這應該跟約定俗成差不多吧6 x7 C- u" N6 G$ _

3 P# v- v8 F4 b* v咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor0 O/ C# R  [- ^5 x7 m
' V7 w5 T1 T7 x, t7 Z
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
; \- b% z9 u+ w% L7 }1 v. J0 o* g. D0 M
與事實無關的3 N9 x* y$ d& _  r' a
  J7 }% s. j  u" u+ F8 W1 x& E; G
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受! A- Z. m$ a* l; t3 H7 `6 [( Y2 V! j
" ?. }6 [2 @: S
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
+ o; n( b/ u6 E4 u7 K  j1 E  ~
: z7 g/ @6 ?- C9 O如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)5 N: p  N# _7 q$ U! C
' q' _7 R+ X8 s- s) @
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
/ _9 j5 g4 |1 @& v* Y- k* |你好煩呀/ h1 D/ F0 ]  R
你鍾意咪讀,唔鍾...
: t) G! }! x' y8 x; Y: A6 `....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
1 D4 D2 Y! _5 ]7 t
2 L& ]- ^( A% s" u6 b8 S9 ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 N: i1 Y% |" V% X. ^+ Z2 W3 m; x7 F6 ]

) k( j* g  |/ Q& M* |7 i4 P已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
& ?( d. d2 {7 A# Y1 T$ v/ k* }/ R. R" }$ c) s4 H  \
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。( H0 F0 g3 }7 [8 S

0 t3 P/ d+ k3 \0 I* n! ?希望這些積極反應是好的開始。
' k8 ^! F, y# `9 D! V/ ~1 Z  {: t  P& m8 A
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
, b0 }% i' F0 ?7 Q) l7 k9 A( A/ \
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。& [9 U5 b1 @' J! y" e$ a9 `+ Y
加拿大多倫多星島日報1 _& R6 m2 V, D* F( A
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
6 o9 {& a$ T1 F3 T2 B# @$ V- C+ G; a+ `5 j" ?2 h8 [
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
/ e6 l+ U  j* {/ C騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
( r9 N/ w1 D. s3 [9 |8 ^) Z4 V
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
/ u& l: I. k$ r0 D
, g8 ^2 n. o: a: c7 r/ Y騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。1 S: n$ m2 `& ]' y# T- m( S

+ s4 g6 S# r$ i( z% Y; `" l: U騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。8 L2 _4 N* G5 r4 P

( A' }8 [# `. W- r  m( \騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。# |: ^8 F% h7 t$ j" L  q* A& o  L
4 W8 k$ q" _3 x: r7 `
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
% x' c0 _/ S0 p3 y0 ?2 r6 F: s7 L- K6 P1 J8 j1 W
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?/ H' D* G6 }4 }' l
# r/ u$ T4 X( `1 f% |
真的娛樂性很豐富。5 d8 J3 {1 |/ d- j  c& N
* G& X. H+ K; }0 {% J! ?& D
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
4 C* }" [- y3 Q; s: G: i
4 Y$ |2 d+ q2 Z4 h* X傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
7 s+ n( a( t) g2 J3 r3 {6 S) e: n9 Q5 b3 t& h- z# _# Y# v" {! H
加拿大多倫多星島日報' d- {: F( X, g' W# U0 Q  w. y
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。