<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
# H2 v5 E/ T( X, K8 F  V( X刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
# L/ B( O" N- e1 ^字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..% s4 N3 p! d+ n
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
: i. N' g8 r+ f1 ?4 t" |請間..
: q: o( C) W' c如果肯定是錯音...字典收來做セ????3 j. H/ H3 g! c, k9 k9 B
例如::
) h* w! W: l3 R5 r! B* P郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
# L3 |0 \7 S* H5 U9 R  u: H) K6 |3 Q, T! d5 j7 Z! c4 O
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀- F# @0 w5 n8 J2 Z2 }# m+ |- P
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉5 r0 X# J1 \: ^$ U
唔好成日開post罵人呀( V% l) d4 K! B. g9 ~
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=21 w5 O2 i& c% i7 P
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
7 R6 y7 d. e; ]; W/ V人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:" n2 C! l( x; g
你好煩呀
1 R4 M2 w. N- ~# W2 d1 b3 F) r+ y你鍾意咪讀,唔鍾...
2 B3 l7 I: B# _6 }3 {3 p
* U# V2 ?$ K; x0 k4 P
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
# y+ F4 M* O( P# A3 B& d$ k% x; _% i  @6 {7 f, _  [
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
& _1 d& f2 ^( z) l5 ?6 e好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:* j* K7 w8 T; I; \/ H  h9 U
. C% k  @6 C) T9 n
好多個自由呀
- `/ @1 l( `: h4 K& P

& ~2 X3 h3 K, M8 v
' g* {# F$ {5 ]5 s$ q拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
" G' e, q3 f. ~' A2 |; q
  ^/ ^  A$ E6 [/ _- w
2 ?/ F+ m. i+ N. K7 Y! ~
; N' g" w$ v  w1 x" j4 }拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
* F- ?$ O5 p6 Y4 |唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)& o6 Z" C9 u) h: _( k8 s/ I$ V

) h) k2 G5 L4 u- Z0 r! h6 p唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?, b% Y4 t5 e5 s/ p; l
2 `/ a4 X8 U/ a3 J" H0 k" l- o3 M
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
- W4 m( ~9 i/ {4 f6 J, c
" o0 d: D0 o* _5 ^" y詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍" ]6 m; C6 k' ~6 Q- ~
) D, L6 _- [+ ?. V( G3 }$ h& q
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?; @2 E5 M% }8 a3 {
/ U6 M& F5 |  F4 r$ p2 I) y+ L
原因我就不太清楚了
" J& X& C& q4 d8 c+ w& Y6 E% X' e: H3 o- U! z8 X$ I6 `
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
+ @3 R4 h- [$ r& s
6 t$ Z5 M  T' i. `6 I. K這應該跟約定俗成差不多吧
* \, r% E7 g- J6 y  P$ z- _5 `/ R' d5 G
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
8 T  _* i. M4 X: U# g9 y- J% M  T/ C) W; k
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常$ P5 m; ^  H, X9 I# {8 n- ^2 f5 ]. N
, o5 d& c3 q1 s2 ^6 P$ J; E
與事實無關的* {7 f( W4 O& R, O: D1 n
0 m; O& D5 @4 K, k
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受$ V: v; K  ?4 u$ e) I

; c) t% [6 S  }# W) B正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
- o5 d: w0 N( O$ s( ~% S8 F1 c" w2 v5 O  N
/ ^( v7 X) B4 U7 D8 c0 Z6 K- @9 |如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
! S2 {8 L8 Q4 T( p1 U  g8 P! Z1 ~; q9 g- L$ ~9 ^: r: `
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
% b- o9 z5 c* d! u4 q你好煩呀
1 g, h' ^: c+ ?& v$ L+ B你鍾意咪讀,唔鍾...
! _# e7 m8 R% D# j5 ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:( N$ K& q# Y' p4 q9 |, T# i7 y  a

: }9 L9 B8 F  L7 ?....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
4 N: K6 z+ K4 A- R7 I  I' T1 ?/ h& x6 w# W/ |9 `& j+ X& L! j( h. W
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
3 D* G# Q, v; T% P, S+ _; r  F$ r* G1 i4 v& k
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
2 X! O8 X  ~$ M$ F, V4 ^# z$ H1 ~5 D) G) r& Z8 Z+ P+ c
希望這些積極反應是好的開始。
) x7 V2 |* _0 b5 H+ I- z0 Z  P
) V: Y5 y. e3 W+ n+ {3 h教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。# J! ^: Y1 o7 ~* U; Q1 T" ^
/ o* S& [/ O. q/ \% B/ W
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
* L! m4 X% q6 B' ?3 ~: L3 k加拿大多倫多星島日報
/ [, ]9 y7 @0 ~3 q2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:3 G9 ]9 c- ~( Z& _4 v# \2 \% l

  N" `6 M* V# y) E* ~# M....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: i7 Q: ]. |! |4 Q騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。5 U9 z2 a- D/ x
, G1 Y9 B5 i5 h# G9 @1 J
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──! k- ?' ]/ q" B9 _  [& N

  t+ ~# [# V# R; G- K; T騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。$ n8 _  C, M' Z6 h6 R6 n4 @

! O5 E- ?  b9 p7 R" V9 M7 \2 U) n% ~! B騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
2 b3 _6 y1 V( A/ _
$ H0 R: O+ g, I: e% w( H8 D3 {1 p, \騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
- g( S# r& T% Q% G( S7 Q) t0 n# O! o. A0 n* i, c. O8 n
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。; x* A; d1 Q" G) n- f" F9 k
2 f0 s% v/ r0 Z) o; r* I3 _
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
0 {& l1 Y3 K- }6 c1 \. O) V$ x9 d
0 a  N1 [) W+ y* X真的娛樂性很豐富。$ P$ K# p/ E" C# n

- s" ^- L4 x# @: H3 _6 d且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
6 Q, F" H( x$ H0 a, v9 @* p  R0 O6 Z; m+ E! d/ u( k
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
/ E: A, s% M* i7 P! ~  k! ]- C; Q8 I
加拿大多倫多星島日報- v8 Q7 Y$ e% ]2 \
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。