<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
: h- t2 U* \8 j" t1 h3 S 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( }/ U* {3 q. j! L- \3 N' n同 '' 當你收到時你就會知道'''& O" R  o3 h! g2 b2 ], D6 Z

2 K5 i! f1 a2 `1 @7 n變英文 應該點寫呢   c; |4 z( d( A+ ]1 W: k8 }4 \) o

2 T2 z- w* E$ @6 S3 L0 e請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
7 R( a" e6 p/ W8 k* p, l/ {我只想用 ''surpise gift ''
4 f2 E5 I: l: i! }8 T, ?+ r
' u( m1 z/ o: N4 W/ ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ( Q- Q( E' p9 |; u0 D6 {

9 p& x8 L! @( q% s* _[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! a+ |, j0 k3 e) y
同 '' 當你收到時你就會知道''') H% c" O4 M2 x" M" ]. U8 ]6 n
5 y- Z7 E% C- n# W" s  M
之前又點比& w3 i0 ]. _  f' T3 l. B& ]1 Q

$ Z. b; }1 i+ C+ W; U; O. yby the way,
0 x, ?6 G+ |9 [- J5 _% x8 f* t4 B+ ^! {' b7 G* h
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif7 e+ C" o4 d9 H8 w; B7 v9 S
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 K: `3 o; G5 ~. C. B同 '' 當你收到時你就會知道'''. ~' z( {8 H3 @0 h! R

5 x/ n! K3 N: J2 j 之前又點比& Y& [; B( M0 i- Z
6 l& J0 s* S9 H0 I7 f4 u
by the way, " a* a! m2 g6 O7 @/ ?
* j1 ?% r1 e" }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* C6 q/ h% z5 ]2 o

' G$ J# o) m! E% Q+ U即係之前不在香港
% q# C8 U; u) Y- p/ h, U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 o9 J7 Q) W% x+ }

; e! _% r9 L1 u  m, q% {thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻); n3 b3 D9 K$ ^" q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".7 T5 ^% s* r* i. s

7 t. O1 q8 _7 q3 t$ d  X8 C1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: R! B- ]1 T; P" ?1 C
3 p, n) `) P' }) d: b4 Z! Dor
0 r, R& A* s1 ^' x- l& i# Z% q6 d- r4 d) f
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。