<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀# O& a6 a; I! V" b7 n8 ~6 Y+ l
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 J& r* r, Z' c& a! f
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; O5 b* @4 k8 s# g* j
* m: Y, w# }4 O7 \2 x+ R! o  j% ]# Z, x) y變英文 應該點寫呢
; P# ^! _, L* l* j# @! B) a" H4 U2 ^% ]0 I( e7 J
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
: F- i1 U) v4 a4 H7 V8 h我只想用 ''surpise gift ''
9 R, e. O& `2 j$ P% F
- V/ s3 t9 U8 A+ Qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 6 M  O. W" {7 y  n% m3 o

/ \( s* }9 E# r/ J; _6 \: T[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 L. r4 F1 F4 t! U6 ^- h. `2 q同 '' 當你收到時你就會知道'''
- C" `' G( {- T1 G$ s
2 C% r8 L% \8 E3 N) U* u$ \1 E 之前又點比
3 P/ A# M; B& r
7 ~, T7 z& j% z* \' X; j& C) tby the way,
4 w7 e% x' X9 A( _# s5 K' R$ }$ F8 d9 m9 L/ r" Z: _
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, ~' [- k9 f6 a, I2 w
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; G* {* {7 I  W: Y9 K* ~8 H同 '' 當你收到時你就會知道'''
; a' [9 C1 o3 v3 L* C9 `8 d: Y" I) b( S- n' S+ E2 U0 V
之前又點比
4 h3 F' K; a6 Z" E/ l1 b% K& I" {5 v- e
by the way, 3 O- [) l5 Z% ]5 e8 L6 l. T

3 {/ c  K; S. W( sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 M: |- L0 U7 a' B

$ [! n. }. |5 F' p! [! r* e+ ~即係之前不在香港
+ `2 X: o0 M3 Z, j7 {但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )2 I" n9 y2 O; u9 {+ }- q' @

' @+ C" I' R% G7 `# i- b( x' q' A1 Dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻), o3 |5 R' `  a1 V( q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 w" i1 I: O, {; Y2 L; _1 k: G: u& ~) G! s9 I+ G
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
/ X* w3 B$ c" c$ e# w8 Q
. J/ M  I: c$ M; m. J4 A* k' Sor8 B" I; X9 p7 k6 @

- U8 ?5 r% M! n$ e) u, e& G2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。