|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
5 q' n: E" e+ _- j& s: h
4 M! K7 R* { ]# Z1 @+ h; Q本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
# l. b6 }1 K5 }1 h5 Y# p* }
6 s3 |% O1 l9 ]- T: W: n5 f! c9 i$ E5 ?
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
' @% ^. K$ @; K1 d+ A1 {. |! s/ i; H# Y2 M2 Y
' n* v8 G; a; j% W
, n8 M# Y1 ^+ r# Q- q! p0 H% `. c/ @5 i
" `/ o- H3 p) O( O8 X& B2 u$ a
5 ^) s: C8 `0 v; ]
& l8 y* r. D2 c( Y1 f% t& Y ...7 e8 E; i) c3 B# a: T
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM & z7 U7 d- a1 ^3 \: ]; [9 l% Y8 i& Z
6 K% R5 Q5 U7 N
$ o7 D) ?* o1 k: h- V3 G- M3 UTseung Kwan O CNS Centre
* P( _( n, h* {" |+ }% N. l! J+ L. l2 D
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|