|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
' L x {3 l6 N8 k" p/ K% Z; s3 Y2 L( ~! }* S: L' Z% K: _本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
: i: y! n+ z+ `& p1 f3 H9 ?# x5 u2 u
$ t/ x; q9 e2 Y4 x
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處! r0 D, F5 [/ \, [) L: {
( q1 I, \2 ~0 |/ S% y$ s* e2 L' W+ l
" S+ x5 r6 v0 }: W8 t: ~4 o
+ }7 \+ T# o9 ]: \ W2 z& ^8 K: Q8 D0 \$ q/ C J/ {% D
) x& m& u7 S! y2 N, J
& d8 r1 c S4 N; C5 [+ V ...
2 x9 d# M) ~7 o3 e1 @* P I費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 8 T9 {! A3 ^: v5 Y+ w% l- X& \$ }% H6 }. C
/ t) Q/ B$ a8 F( L6 y7 A: ?9 [! h+ u; ]/ `
Tseung Kwan O CNS Centre
' Z' x% `! z- r) `/ I! i' ^3 L. A5 O) v; p" p! c* X- e
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|