   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
+ q! C4 y5 @3 p9 l* P9 |) z4 H( Z' ~6 o& H! y) [
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。4 h8 ?# V6 q) ]/ ?2 f, N" c* p
' L, L7 e5 E1 \' S
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
/ Z/ K. l" k5 S2 G8 K3 N. W5 x(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 9 Q# l- {: D& A
(3) Appellation Bordeaux Controlee % s5 _/ p5 l+ a, |/ f; q" |5 p4 G: X3 y
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 6 S, E- d6 E e0 A- ^5 a
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
; p0 c7 L7 x9 L6 G(5) Mis en Bouteille au Chateau ; j' X- x. D$ ], J! x
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
6 N N8 U. l$ ?; I
+ H P' [% d# mhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97128 R. d' ~ }0 [" a
--------------------------------------------------------------------------------' c1 R' M: N$ f
1 j4 W: C9 Y. n( I; k* S
(1) 酒莊名稱* e! o) Y; U3 N6 z$ {! F
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。* }+ O- y! X) M" T" R' G. Z/ t2 Z
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。3 O8 | ? L0 p t# x# C
0 Z7 }/ k# k3 _/ d" m# @! k" z- o R(2) 產區名稱
, r0 m) j+ K& s6 }, |5 S/ f6 z7 Z酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
5 \" ~' Z8 c& U0 H9 |& x換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。. P' S5 N7 y5 t
. P& g6 x2 h, h
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
6 b& @) X8 s8 n* Q! L " i. r) C# U+ A! W( R( }
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
1 E- W8 z5 V5 `6 Q) _- ?& p 0 C& P) K' d- C
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ' V1 M9 @) ]6 E0 S3 n
' v! c8 [3 K9 Y; O( r% f8 U3 Y% gSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
% d+ R% t' d! _/ ~1 G ; d/ {* k' T: A! B+ ^
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 7 I) D" z: N1 R9 N7 u
; `7 }+ ~+ u# a: n9 m+ D其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 5 _" Q8 d, v! w- f, g
, c* G: B. S* g. h G% l' [
/ I3 W# Y3 T& g3 B6 s5 U(3) 法定評級
+ ?2 |" j' J, L8 S) g所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。7 \7 P8 C. H# k; i0 J+ @
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
2 D V- Y8 A- C4 p2 b# i9 k $ r+ E+ f* V0 H+ E' H0 Y& K
(4) 年份
. {' l, z* h K5 b指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。1 j0 P' V( Z6 b2 r* H
; R/ V8 {1 W+ O5 I- C+ q' q T5 I
(5) 於何處裝瓶
: I) o; G$ P9 V: |( `4 _葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
8 \% |3 _# l) @& ]5 f8 O4 Y4 q( l
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|