|

- 帖子
- 59
- 精華
- 0
- 威望
- 0
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-14 02:26 PM
| 只看該作者
史上最長既10個英文,你見到都怕怕
1) honorificabilitudinitatibus 1 v5 K1 E4 n5 F% e
這個字是由27個字母組成的。出現在大文豪莎士比亞的劇本「空愛一場」(Love’s Labour’s Lost)裡,意思是「不勝光榮」。
0 B$ I7 U- H6 |
1 k- |7 _5 R0 E! o$ g4 U3 ~2) antidisestablishmentarianism 8 d9 F |: i/ {4 C, t# L: x: ]
這個字是由28個字母組成的。根據范克和華格若爾斯編的「英語新標準辭」裡面的解釋,這個字的意思是「反對教會與國家分開學說」。他曾被英國首相格來斯頓﹝William Ewart Gladstone,1809-1898﹞引述過一次。 ' r+ E5 X9 |( O5 v; `( T& V
( z1 v0 v) I# r" `$ G( E3) floc cinaucinihilipipification
" u) P8 r' i5 A1 Z這個字是由29個字母組成的,「牛津英文辭典」裡就有這個字,意思是「把某事的價值加以抹殺的行為或習慣」。
4 t+ _% q) W9 a- {" C9 J, G* o
4) supercalifragilisticexpiadocious
' |- V6 w6 D: ]7 j這個字是由34個字母組成的。出現在一部名叫Mary Poppins的電影裡,意思是「好」 3 r8 j9 @# W# a! }' E2 u6 l+ m
, ^/ F, ]7 a5 |
5) hepaticocholecystostcholecystntenterostomy
' _$ v- S) N( W6 z X: ~: K) B% G這個字是由40個字母組成的。出現在高德編的「醫學辭典」裏,為一個外科術語,亦即在膽囊與膽管之間或腸子與膽囊之間接人工管子的手術。 h* V& {4 z8 X( _# w
; x) |2 B n" K: l9 G& F
6) pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis , N; j7 F9 v, f# I7 N
這個字是由45個字母組成的。出現在韋氏辭典第八版的版本中意思是「吸入矽酸鹽細末或石英岩灰而形成的肺塵埃沉著病」。礦工特別容易得這種病。
) f8 ]# X* U& P0 k+ J3 n: `
" n9 t: j% X8 p1 L* G# y) e |7) Antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops of the Coprofied ' |6 e0 C& M& ?7 O/ X7 q) {
這個字是由50個字母組成的。有個圖書館的書架上,陳列著法國作家拉伯雷著的「葛甘塔和潘特古」故事系列。其中有一本,書名就是這個長長的英文字。
4 L$ ~! z9 h! E# E$ ^
3 n2 C& [0 i. X8 ) osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary , c* n! V. N; s, O1 G7 q7 P
這個字是由51個字母組成的。它是人體構造一術語,曾出現在英國作家皮考克﹝Thomas Love Peacock,1785-1866﹞那本名叫Headlong Hall的小說中。
4 N/ m; E. J9 K+ W' ^- r" F( [5 S2 Q$ N
9) aequeosalinocalcalinoceraceoaluminosocupreovitriolie 0 z# w) M1 n6 d, y9 ~
這個字是由52個字母組成的。它是英國醫學作者愛德華‧史特羅哲﹝Dr.EdwardStrother,1675-1737﹞創造的字,專用來形容英格蘭格洛斯特夏布瑞斯陀這個地方的礦泉水成分。
* Y( [: X, O5 r3 C' H: p/ G5 q! a* T) j
10) lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotr-immatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikos-syphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopel-eiolagoiosiraiosiraiobaphetraganopterygon 0 ^6 q8 K, ]/ T; L1 E' x9 [- D6 ?! |
這個字是由182個字母組成的。它是從希臘字英譯過來的英文字,源出自希臘喜劇作家亞里斯多芬尼斯﹝Aristophanes,448?-385?﹞的劇本 The Ecclesiazusae中。它是指由剩餘的菜和牛肉函煮而成的辣味食物。 |
|