<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 X, k9 w! k  ]5 Z( F* B: x! t 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  ]! u, P. n# w( m
同 '' 當你收到時你就會知道'''" u6 j. E; \4 h$ |( ~

/ a1 d( a- D  Z( ]% v2 Y變英文 應該點寫呢
, Y1 d) n2 M9 l1 K* D
# q9 U2 u# E6 l8 E5 I* V8 I. n請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
9 A2 j' b& J3 H6 X我只想用 ''surpise gift ''+ Z5 n* G& n8 |9 }9 Q/ y" p

1 R2 [$ ]7 O6 Jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 - _) s. a3 D8 \

) v( p5 ^. n  ]5 b8 m4 `[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ p: x5 S4 w- \( s) Y. v( n' j% i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( ]) q5 A: h. q! b' s
6 p$ P( o+ |$ M: Z: M6 b4 V 之前又點比+ m9 t1 H/ k8 x* Z5 V: O! R
$ b1 b; M' ?9 P! f) u0 v
by the way,
: Q' t9 p+ g' Y9 ?9 {9 J8 x1 h* i$ \* W6 W- Y# w/ t2 ^) C7 H' @
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif* M  r4 Y4 f& K$ V! s. w
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 g/ V/ H" P6 s2 [. C9 w同 '' 當你收到時你就會知道'''( T7 c+ x, L# {& a0 x' V, A5 W9 V+ r

$ [5 x" H1 a& |& ~' h3 p/ [- A 之前又點比/ ~1 ^$ r3 e+ Z- d, J
1 f  Y( t' Y. O! S! }" x
by the way,   ]/ r1 f& m- F0 M0 `6 z7 h- t! {& S
* E" I4 B2 I  Y; \
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; G" t5 A$ ]  ?: o3 z# ]$ V; p# Z
' c1 h( n  y* F0 @% M) f即係之前不在香港
5 Y. {" m' N9 Y+ D% P/ ?$ _但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )$ `9 {6 V' f% ^9 ~" ^* w
2 m5 j% P1 j$ P5 i8 \8 D  A
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)0 t& w7 P$ D! r6 Z; I
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
' _; x9 y) Y. V& {
( Q3 b7 N! z2 }9 m' T5 @1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.1 O! w% I7 j/ f) \& I) s6 [7 y

+ r, n4 A$ [; ~0 H3 l1 z0 A' vor9 v% @9 T. C" V' b8 u6 d: G

% a3 O5 A! K- {* w2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。