<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
2 |6 N& T4 w% b' i& M& [, f0 K 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, h4 M; |6 o" J& N0 I同 '' 當你收到時你就會知道''') L; [, M- [4 `0 p8 C: ^

1 R# u, ?- D1 M變英文 應該點寫呢 6 W5 w( N" O: e9 q
) d: K% }/ n6 P
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
7 f, @$ i- X+ V) S我只想用 ''surpise gift ''
5 C3 m3 E5 n" `" Y3 x* a- n: D& t
+ }' O; G. x7 h& F+ gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
& a& L+ ^4 k* l8 ]* o! w5 W% P' ?, b) u
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% K/ `7 r" N# z& A
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ d# i; @- H" u: y  i+ B8 b

, K- {/ N( f8 M) u6 t* T 之前又點比
, z' H! i4 q6 \  l: ]* {; `
/ D  m* k, m6 O% D* z( A% j# Lby the way, $ v, }6 A, l3 A, Q. @& G) X

/ ]! c, o) b6 x9 t+ UI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
( _  {; ]2 g1 M# g'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 [( Q# F4 k; x1 i8 _3 L) ?2 s同 '' 當你收到時你就會知道'''* ~# F+ T) z" A1 G+ Y1 }% q
+ d" y7 W7 Y" W# D; t8 B, C7 j
之前又點比) c' q3 Y5 A3 l) w
! M1 A% u8 z" C/ E9 d- Y( [
by the way,
% R- U- O/ P, |! R7 q8 o2 R0 k+ S  C* L7 I, T6 `, q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 A2 c, ?. H5 |) z
, ]) H' K+ S: C1 y4 O
即係之前不在香港# F. A4 y, k1 ~/ W4 \% t
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )6 c& g& o- Z' r
, U5 R  I8 ?  d! U
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)& a) J7 j/ `% n* i4 f
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. O4 J& C: l4 L* u% y
$ b$ `- i% `& k0 Y- y6 K5 j% s  g+ U* a1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
+ k, \# p5 X2 o! V1 {
! R9 r4 t: R1 e0 l- b8 Xor
4 N& Q/ y$ e$ ^: [2 e5 j  M
4 D: b* E! t4 R9 U- W7 O8 k2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。