<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( ~- A" p5 n% o$ v% ~' M6 j4 Z5 G* n
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  {& C& ^4 R& M
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ g3 q) [; i: D6 ]) ?3 ]* l- R
) [, R3 V2 j8 E, M/ \變英文 應該點寫呢
$ H5 q; f  o" G1 o; j5 R0 q0 `: g8 a. _) b( Z! |1 P9 `# s2 b, L
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 {& V$ Y, H+ v0 F% o
我只想用 ''surpise gift ''
1 a; B& R5 N4 S$ y! @8 h7 ^
2 n7 L- p' Y. c0 k" l4 R5 W7 Kcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . ^7 T' p# C  u$ I( C. n
" q7 D0 H. P9 z! e
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 K6 j* b$ c+ B同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 Y2 U, _- [" y/ t/ I: a& h
7 {" s4 L- R! ^' p- V. l- J) O( T0 A7 W/ y 之前又點比
0 O% q; Q- a- Y. Z0 t
$ j( h9 M7 ~; z$ w$ w5 _by the way, : e1 r$ @5 |0 K, n, p2 x
- `1 `" v& O0 x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- b3 ]1 `& }, X, }' ~
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 j* m3 t1 a, l4 y
同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 ^6 Q( S1 X% ^( B6 Z
+ p8 {! P9 S; v" c' A 之前又點比8 K; w& W6 K9 i- U: b, y6 A# N; u

; E5 v8 R% y) Q, A. a) ~by the way, 5 |/ @4 ^% V) B: m1 V
  S" L$ \/ ^  h" i* A
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# o2 O1 q$ c6 n. {- U  h

0 V" R, w9 a% R8 S& p" }* I) t即係之前不在香港! h; p7 t) U' e6 S& u: M6 W# V; O
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )0 d, k& L1 _7 G: V

% A' n" m! _. athanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
3 \  [& J! Q0 u第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( f- X: V( _# `/ j7 B( [

' w4 ~- C$ H. f; |. k- F1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it., l$ E2 |) C1 w0 i1 ~
+ @& Z( m9 J. V0 a
or
) R5 b* B5 x( _  k8 }- k) p5 g6 w  q
6 u1 T( I8 y4 l9 E2 u* @/ X8 R6 X2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。