<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 O; P$ E/ [! i 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 B# b2 c: Q; u8 S' c9 q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 s' Z4 O; H4 ^* \7 \( b1 L/ V7 R+ {9 q
變英文 應該點寫呢
  e' C' ^, [" z+ {3 Q+ D& a/ ?( j2 Q+ c* I
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見; R+ R0 e8 o: n+ @8 l1 g" z- z1 \+ w3 z
我只想用 ''surpise gift ''  F) u# L3 Z: B: P/ Q( X. t9 z! i
6 V: O7 Y2 h0 W& Q% @- `: y
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
  j' I6 Q1 {5 T% I' Z! N+ o# [3 }) a( |! l# h. |
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 y, M2 q6 W: S# f. ]3 p同 '' 當你收到時你就會知道'''
- H  {4 ^& ~) \/ p+ W* z
* k3 n0 R9 u0 ?. }$ y9 H 之前又點比
8 b1 ~: f* g/ {6 J: d1 q' [( u/ E9 _4 W$ Y% L" _' q* L5 R* ^6 i# I
by the way,   q' t/ }9 y) p  x; X; p) M% b& L" l$ y

9 D* l0 s. n  u0 L# E! V, h4 R$ X6 I- HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  {+ L. ?3 n) t6 C% n% j7 `, d'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 A+ ]4 ~! I* S  M7 M: z& k, i2 G* _同 '' 當你收到時你就會知道'''3 P2 h* L( W% \2 s- F
. z9 P6 r9 F" \* i2 j7 n/ @. r
之前又點比7 E0 c" w& u' S* b+ r( P2 o

* K7 b3 P1 j5 D, v3 H, f, K' @6 [. A2 Aby the way, : {' H, J+ _6 V7 l

* U- f4 L' z1 ?5 m6 b! w5 H3 Z3 UI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 t' }, q' z7 i& f$ a; R- Q
# |5 V( s$ o3 g即係之前不在香港1 S, ?% ~# i5 t! ]1 U
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )* n, P# _: s/ Y
0 i- l) B6 v# r5 |' F
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 A" `& F/ Z9 x$ H第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".& H3 Y# x! ]6 v" ~8 W: ~

5 |- E# E$ P% ~3 U3 f8 A" G/ d; N* W1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.) l5 \0 J5 f5 U
6 [! u* v! C8 Q/ W4 o
or
8 p0 u; @7 ~4 H
! A# N* A1 V7 g& [3 g/ A% A2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。