<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀$ Z5 T" H  c# ~
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! e4 t; T0 A9 W& i5 w# d% d同 '' 當你收到時你就會知道''') {% W7 J  g7 G. ~' Z4 R, D
7 S3 j, D) E# y2 _
變英文 應該點寫呢 2 I% g# E/ C. r( W

- d. n- {& _7 D$ j: J  [請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: u) N3 \% v2 S; ~8 g$ \
我只想用 ''surpise gift ''" y/ I' r- Q) C( L0 |, Z& u' A: m
$ F4 M* j( f7 e) S" F, I3 t
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
% e* B. K" f) ?  [1 N/ B$ p3 i- ]/ y/ o
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 N  g- z: @; W6 Q, |. X3 D
同 '' 當你收到時你就會知道'''& k9 D0 J' j! J

# g  c4 Q9 k% r/ |* s* J 之前又點比! n4 X8 J! Y! t; E# V6 e

6 }1 L7 `: \# R6 l1 Z/ t/ pby the way, - r" X' X8 x3 m# E& B

9 R+ n' C' }6 c$ n: J0 SI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif/ p+ b7 S: V- H; D) ^2 |" k& ?
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 u7 h4 h) I! G# m+ X4 [, r' W+ k9 q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; w0 l* f9 a9 d" A1 K) w* R
2 ~9 b4 F! A5 j8 S: p 之前又點比5 R2 W) S  w- B$ j1 M

2 _2 W& H4 j9 O! x3 T7 i9 h; cby the way,
$ I, |  F$ q5 f% `% {2 j, I& z
; d6 L4 ]; G' l* x4 a! O# [I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* I/ D1 {, D' ~! t* I6 g' K( b5 i# r# U' h$ F' W+ j. X
即係之前不在香港0 S$ \1 \) }- R' i
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
* u9 c$ B0 e  y) u* \; E" W: H+ ~& I% |! u9 A* v* s
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
: Z9 l# s9 ^/ d第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".; Z! A: d0 e6 B- H. u  z5 K) j
/ k+ R5 i# \3 [- @6 S
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it., \5 B/ a. L; m6 n& |# D
0 W" B# B% z4 R& u# {8 u
or7 ^- ~- \. v/ k4 K5 M) j

) f" A# \: G$ J) O2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。