<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀5 T# Y6 v0 R9 E, A. Z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, h# j9 ~7 @- K: j同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 K. [5 N3 d  P8 ]+ w4 l
' G( r- X, r6 l3 R8 A3 L變英文 應該點寫呢
+ N: I# I+ R# U6 E7 w. \5 V0 Z' Y* v" g
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見% W4 Y, `$ V# j# L1 D
我只想用 ''surpise gift ''1 l$ f; B" {1 |* r, Z& V
, N; T# v0 R& \
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 9 Z/ j* k; {4 ~7 \5 [1 Z, n
  {, _4 L4 O2 h$ o1 Y; ?
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' Q* G* m) L/ d2 }, L" K7 g同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 Z% C0 B. W! b- v
6 _, S! Q0 X  o4 z* y; _2 N0 x 之前又點比4 J0 f. g9 f' v' N( p, _7 ~$ f
7 p8 M$ h/ ]* c, ^# G7 _
by the way, . y; _1 y4 Z3 f2 x. B4 x  h, E
8 |: l: ?3 w& b* u2 d6 h
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif1 }$ ]4 Q8 f3 V3 k1 B0 X5 V, [3 |
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( D* E& N. X0 G9 `  R
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( m; m0 g+ ]: X" k0 m9 @/ y% z& I
之前又點比
& l- Y/ H' w8 T' u# L3 @* o& n7 D# D- N: K' P# g
by the way, # P( S, r- r* v4 g! A+ O5 Y$ e
. g; k& L" e3 ?% J$ z# E  F' J- D" l0 }
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) N& l, d4 r/ x+ ^% p# w8 o7 l& y3 g0 K( L8 w3 Y8 ]
即係之前不在香港
2 M6 E2 V' D) a% ~/ C* @5 u但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( Z- [$ @3 A, }, _+ O

  D1 r7 k7 V0 f( w# d: zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)/ s  z2 P9 H# g0 O1 j0 r
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".% K6 w' q3 B& @
$ q+ W+ z& A' w
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.7 `; m* Z* `. p% [1 E6 d, m

- V+ H# o5 v& E  {( n4 Nor9 k' n$ c3 u0 G) v0 M4 G
4 \! w( p  j- o5 ]( ^: M
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。