<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀0 \. Z. z" J7 |; _8 h& L$ Y1 D- [
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 x7 x9 k4 N+ `, q同 '' 當你收到時你就會知道'''# p4 H" A* k+ ?
" i- o3 e7 k$ B) y
變英文 應該點寫呢 4 @6 T  n2 D& G4 F
1 _! d/ A( U" O/ m' B* p
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
/ ?% V2 L( ]& X$ o我只想用 ''surpise gift ''
2 l2 Z! D5 Z7 W) b
6 b6 Q& D! ~% D: e" ?4 Ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
1 I* c: k$ h! f9 Q; w6 [! o3 ]' @( H) v% W0 Q' V; t, ]/ w1 Z$ K  _$ f
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 s+ E7 A1 s; g- N- A同 '' 當你收到時你就會知道'''* Q# W) z1 z- D- L' ^( J, l

2 ]6 W) G- w; @2 B& ?- D 之前又點比
2 X/ D; _/ J& e9 k2 ^4 @& z, G6 S* l& ?" D+ F; n. Q" H; {. B
by the way, 4 ?, b1 B* O/ R7 j: V$ x4 c2 Q

+ v% Z8 e3 L. y6 B+ JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% R0 r1 [& G3 x3 L'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ y- }% W% M! Q# q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! h( I: @/ C) P% }, b4 e
$ G! j% ]' k2 C( d, ~* d/ S$ M0 l+ W 之前又點比$ ~+ O) O4 o. I5 i6 B: c* z
) \4 n' j# y$ R% L+ q
by the way, 1 _$ K' g  f5 S+ X0 ?5 q1 p4 Y' f

& ]; L+ b9 _; a. d9 }9 u% JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 w' N& R3 ^- K2 d9 _4 N
6 x4 M, ]1 D( |3 B1 p  u
即係之前不在香港
" y8 N( X$ J6 M# e. U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ I* P2 [& G; g3 H( F' j

7 r/ U6 F# M. ^' t" j; @) Wthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 I3 [/ G# K, x第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".3 I+ Q# k  ~) }$ e2 j4 f. ~

; J+ ^% Z! t& f7 j2 s9 |( @1 Q9 V% n6 k1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" J; k: D  \8 J1 c) A- R$ z$ a
$ o! f4 ~+ m) C9 k4 l* H% i8 eor; p6 O3 D) ^8 k+ ^$ [0 J" x4 o# U

, o5 P6 R% @2 q0 C2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。