<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀0 Y* x2 o- \) }# G) O- l- v5 \
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# P/ {. E* ^$ F& W5 A, p同 '' 當你收到時你就會知道''', i8 X: c" ?& S5 i) S" w

" h7 G. }# U. ?) o: L/ `變英文 應該點寫呢
6 h$ w6 z- |) \; u: l6 p3 w
5 i5 B$ `$ o: B( y0 I6 G請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見' b1 ^" O  [+ I1 I: C
我只想用 ''surpise gift ''
) R, s6 h: x' S% B+ b/ @6 N) h, M0 {
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 " R4 |; z' s! V/ I6 ~

/ C4 F0 g' N' F7 Z( y  Y0 R5 A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- h2 f: ^" _7 ~$ Q" N
同 '' 當你收到時你就會知道'''" S  J/ x( C* S3 R9 f

5 y2 o2 l+ q( d% H 之前又點比
2 n. R  [  W% |+ y# C
6 U# R* b! J+ b& m8 I9 P7 _  Cby the way,
& e) \/ }- z( I8 M$ T" c# ?4 z1 x7 L( g( `% a9 ]
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
7 A* S6 ^% {0 K5 T: P& G'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. O# ~7 n% g3 ?3 X/ P& ^* Z2 ^8 m) {
同 '' 當你收到時你就會知道'''8 E0 z- q% i  w
1 [; j8 ?& i, }' O4 W6 J" T
之前又點比/ L3 k1 Q: a5 G  S" n) \6 S
6 G8 O3 [) w$ S( y- T& f, r
by the way, ( }3 i, l, B) M$ i  B8 }
8 B, h/ }( G2 ?" x4 y1 F+ w9 U
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 J- z# A3 b& {4 A$ R

: p, z5 S6 y4 Z7 D( E7 P4 r! f6 [) F' w即係之前不在香港
8 Y% ~0 y! D1 Y9 y但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( ?6 w- x7 u7 K) j" H" d6 R
1 p1 s; m' B3 a3 Dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
+ S' J7 r! @" v5 o7 A& \/ H第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
/ \) o( q  p1 w1 n( Q
$ ^& M# H: R4 k, h8 G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.3 ]: {# |* e5 i! T3 ^' `

4 r( W& M4 k) X6 G1 E. Uor
* a1 ^! {# Y4 z1 v  V8 l: A1 W4 l. @: \* b
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。