<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
1 N; f) t; |4 `+ v' s3 x 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 t& N; Y" D0 v1 I5 O
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ G( u) j. t$ _! Y- e6 q6 D3 D
2 ~; m- ], H& j3 q" N, b  J# r( z& [
變英文 應該點寫呢 & j( D; W- C9 n3 d

, ], t/ R# {0 p0 G+ N6 B. G8 o請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 Z% y+ }' `% f- e
我只想用 ''surpise gift ''
, h8 I+ M, W& Z% r. a  s" e
3 ]+ m. C! R7 g  J3 E9 xcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
4 o. {/ b1 W4 r, E
7 ^- ~' h& Z: c! i& B+ f) F- K3 [[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# ?2 E  L7 o  E; r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 W# s0 `6 u" `4 I9 a8 j5 L
2 l& \5 v1 h; @  C! u( I3 ^. e. e' h% Q 之前又點比
: V8 G, b# P9 g0 M' h- D
3 I$ v3 m. O9 B' }' Jby the way,
) _+ b+ ]4 W& e  ], J4 C# h6 c' L7 s9 x, E0 |
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 L4 K! C- g: d+ ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* {2 ~- o2 v6 Q- }8 V同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 T, p0 W. k/ _5 a  I( m+ ^9 B1 x* _) x9 `9 {
之前又點比7 h8 O- b% t3 q+ [0 o& v7 J  h
) N- [: P' N8 k- J* `# Q
by the way,
/ W# o  G6 n. ~: h# ]& _
& }. L' y) u& }' `0 wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 K* V. g, s  W2 {5 L$ }; L5 e) f% d2 h1 c7 v
即係之前不在香港$ z+ o4 ^8 k# z3 ~
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
3 b+ `1 G' y, b9 Z: ^2 [
6 _$ }4 }9 ]! V+ L6 I: m$ ethanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 t5 l* U9 g* U* r7 T" q) ?3 T
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
/ J% x* Y. g3 s, T* s; X" B7 s0 W" Z* `
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.$ L! Q5 x1 g8 l8 t" ~3 C5 ~
3 v* i  u" W5 e# D1 h  R0 H0 Q
or
2 p* v6 W6 m: e% _! ?6 e! b- }) [
8 p. B* ^: F# Y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。