<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀2 i5 t. ?: N) b/ x- z! A
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') V* b, j' U) _) C" K' H/ ~/ p
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) V) o2 w8 r5 \( k/ E1 J& k5 _4 B1 w% U; L
變英文 應該點寫呢
4 b! f( P- T8 H6 C" T" \& q
3 W6 B& Y4 @$ F9 \+ C8 B. y: x請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' h$ A. Z; O! p% u& F7 b$ K/ P我只想用 ''surpise gift ''
0 B( m4 a( ?4 A6 ~" ?" Y2 Y6 y* y0 E' D# {$ `  v; @- Q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 - m3 }, w# ?% l
- g) x. z8 S' |5 ?# k, |( h! s
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; M, y5 Q! M# ~# ?0 o9 X9 {
同 '' 當你收到時你就會知道'''# Q/ A8 |8 m4 W- C, E& O  q

) ]9 m' z' F& Q) E 之前又點比) }4 w8 f" ]1 Y' F0 A- R% a

' [$ {3 O3 ^( O& K  ^" oby the way, / ^  N4 N1 `' s6 Q

" i3 B  ~  b4 M6 p5 VI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% w2 Y: [6 W( e/ n: L0 z6 b/ S'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, O( K) D- w9 o6 S同 '' 當你收到時你就會知道'''
- `/ ?- J% r; B* y
6 m/ s3 r$ J& F5 ^3 z 之前又點比4 B9 y" C% B' {: a5 n

- V2 C4 A; E4 t8 \by the way,
) e1 F  q! k+ N' e! @7 x
: J  g) u* t# |5 CI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 a$ O) k) `, P& }1 m) p0 f6 L& D+ y' `% }8 N4 Y9 W
即係之前不在香港
" z9 c: r& T2 i- x; U9 @, f/ m3 c- a0 M但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
4 B# k. i& c% ^' v' p/ U- W: B
% R$ p. ~9 D' H) U1 U% vthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)+ s3 q7 y( g3 d
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. @5 [9 \8 z7 O6 x) W+ y
. I. [2 v3 b& a, x  q1 D1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 I4 A- q( ?6 K- U- s4 p* [6 `
9 t/ \) f/ N6 v4 q: H% @or
5 {1 U" j8 ~2 z3 ^0 M+ {, c( F
( q0 t/ C& `' t, l* a, @5 g) Y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。