<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀3 I1 {  P1 W" h( [0 s5 @3 A
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', k/ w4 y* U0 P0 y+ J
同 '' 當你收到時你就會知道'''" p* ]1 y9 D$ v" k; g( g+ e  a
; m- x2 r7 k& Q, S4 m* x
變英文 應該點寫呢 , W+ ~% M- Y& ?  i' d1 x. ~: r

' Q( ~, V. D# m+ k, x  U5 x+ D+ C6 i請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 @4 S! G9 D6 m5 r! o
我只想用 ''surpise gift ''
3 X+ {6 n0 }; J8 b. U' T
2 }# ?- E. x$ l' y7 t' B* jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 $ B4 a; }4 Z8 A: q7 K, N

' `- {1 u$ {2 _9 j7 F- u[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 d7 P; P# }* R0 p! w5 I+ I同 '' 當你收到時你就會知道'''7 H* n, L1 I9 ~/ P  ~* G8 q
  v, l/ ~, V* U# {2 P+ x7 X
之前又點比& N; n: e. p' D9 k" D

4 j  o! h( t6 {8 e' bby the way, / @1 }. f1 m- j  c0 _9 _

& |4 s: R2 U) S3 p% G. `: F- B- ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ M9 i" T# `' h4 o1 G2 M
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! t( a& ?8 q  i5 i0 A/ T$ H! B6 x同 '' 當你收到時你就會知道''': P# ~! ^. `& g6 p( X# \2 q3 \

8 ], G; o% Z$ n. ]; }. j3 K 之前又點比
( p8 p& }  n2 W% n& X. }; a/ ?& R1 V
by the way,
8 u! u) x) u5 W2 P
! D) _* b5 g/ S  wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 ]' }; R! f8 D% H: ^. D' h4 |9 y% W* X9 _
即係之前不在香港
9 U, F' a; V& q: ^但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& j% p* M+ r  b! _* n
- M4 T8 y1 t) M  |0 Bthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻). C& r# V4 a; C1 P
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".& I/ p7 a# s+ b/ e7 O- w

2 M3 w% g) F' S/ J: g9 [9 Q7 A1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.* q& s$ b) n2 X( P% K5 a' e

, S# G: q) A+ S' Q, f  Q0 B2 @or
# O3 w2 e$ Y+ l7 @& o- p3 W, H$ p; y: a
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。