<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀# `4 @5 h! ?; N
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', w' O1 I, ]: N1 M& q2 ~
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ r: `9 N, I: K6 v" D

2 w7 i5 D$ |: q) S7 Z# L0 m7 _變英文 應該點寫呢 / C6 X) q: T7 x# |8 [1 ?: L( p
8 q& Z6 d" H4 J3 r6 K5 W) F
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見# \/ n+ n' O; E
我只想用 ''surpise gift ''+ N. u% _- U/ }5 R3 Z( x( N

9 w% i" R: S7 Acan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 $ g! b2 m) \$ x, Y# _- d, |

' x- K" k9 ?: g7 ?( o[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 f% C* N6 a2 c/ a同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 d( }3 X+ q2 E8 |: C2 H0 |7 G$ Q; O; Q4 M- r
之前又點比. q* ^9 D# N/ u# f& ]8 Z
" r. q1 G% M' M" g* i
by the way, & ~9 k3 U8 a! H6 n9 d* B6 n
* N+ ~; T# N2 N1 X. f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: s4 d: ]* P& Q; F& a'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 D! G3 F3 z- o8 S# m* P- o
同 '' 當你收到時你就會知道''', g# }- ?( M! S: N' ]

* `9 B, n) w& F# D. G5 T 之前又點比/ W5 J+ I+ c7 _" l

' d4 y+ ]3 v: a$ N& U0 a3 Zby the way, , V$ k- U- P9 x5 z5 M6 D4 \( E/ h

" q4 c7 X2 x, _+ L+ AI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  I" _3 }1 B2 {2 z& L( R' C$ {

9 u+ ?+ G: t7 O& L( ^即係之前不在香港/ o3 c& o: ~2 _
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ); Z* s" ?! r( L. b" @! _

- Y, [8 ^' S9 M4 C5 f+ z; t6 Y: }- K4 Jthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
& g; K  F/ s( q8 b% H# w第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( d1 M5 O0 N  m
* J# g! S) m& y
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.4 Y! R! O6 Q3 z2 n) Z

% n6 C7 K$ R6 |' d7 ior0 U1 b( I/ ~& B1 k; j; T/ E% ~
6 ]5 ^+ R; B2 a5 a
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。