<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
3 i' }" w" l- C0 p 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 j0 Q" T. p7 h) {2 }! t同 '' 當你收到時你就會知道'''- e% ~1 b! f: h' d1 @  g

, _7 R0 i: M. g! t8 y9 c變英文 應該點寫呢 4 x( i. P2 ]+ }( Q8 x( d3 `
9 B, I9 J* ?: |/ n, I5 `% P: ^' A
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
/ ?0 u0 d; d$ h我只想用 ''surpise gift ''1 S4 _# \9 I7 p; [0 p8 {" F, N+ X1 J! f
& `5 O" E2 R8 K% T5 q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
8 ^) g$ Y. w9 O( K( W& A1 B3 M+ g  U1 B8 D5 U
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ M/ g& [- K5 l+ h5 T% Z同 '' 當你收到時你就會知道'''5 D' {$ ~5 v5 u' t) _

/ a: M! D- o- y7 t( t" ~ 之前又點比
% A/ C2 E7 W; }1 k/ r6 q/ I) J  j! A! T* o; X
by the way,
7 {, v' `, O+ J* e
/ k, b* x/ ^3 T5 G+ G8 i3 AI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
1 r9 I9 R' j: b6 ]; k'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; [& z* S! H$ p% d) v: S同 '' 當你收到時你就會知道''') p) |# t+ h! ^) b9 ~7 C: S  A+ i
: ~5 b1 Z7 x4 Q* c: e( F
之前又點比0 x& ?: l. S  |4 n& L

; L0 a7 ^8 E7 ~. r3 Dby the way,
. L3 _/ I" ^, ?  M( H, w5 W# S, W# |. N- y! G3 r0 d
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# ^" ?5 q7 c" D9 A, O' M" e3 l% G3 J9 W, Q
即係之前不在香港8 j) ^1 ]4 Z: S) R. R) n
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
, [8 K) e1 X5 ?" B# O! t" u6 X( j$ _) t2 s8 X' p8 r8 I8 ^- z, e4 i2 Z
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)4 R) x) B% g4 L( p& {$ r; h' i
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ `! J3 U. A2 d; P& w5 M' _

# }/ m1 J4 r8 ^5 M* @4 G5 C$ Q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" U; G  K) @- w, l+ H7 q7 n! Z+ w7 b% C7 x; d7 C, g
or
$ Y4 ], X1 d) x6 Z- F! U9 A5 p* [1 q! m8 P
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。