<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
' n& o3 Q* I+ w2 k: s2 M, t0 M 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! b3 X0 n& R+ T  i$ B
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ Z  U0 _' W  R# k0 Y0 M/ M

/ e( e; W; {2 D6 Y4 d變英文 應該點寫呢
' n2 K% J- B5 F- z/ b* B2 l
( h' }" c: P; u' Z請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
  w. |: v4 [! b我只想用 ''surpise gift ''
8 k, Z5 P" c" T* M" m  x- }# n7 p! i: y1 p. P
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
0 ?* e7 q8 ?$ X1 A5 Y5 {. p! s' Q9 u* J! b% H1 ]
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! t$ ~: V, y' Y同 '' 當你收到時你就會知道'''
" Q( S% c( j8 C+ f* S4 ~+ N
+ H# B6 Q; ~) ~7 N. v 之前又點比
' e1 R4 G+ H7 B0 F+ j' @, @# @: C: K6 a# d+ Y4 c- o4 r0 R
by the way,
7 ]6 ]* L; t  }. `& x
% Y1 k# i9 n) f. q: [( w7 L/ {3 yI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ g' i$ N+ O8 Y  p- L
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 h% d8 n/ m% `4 V7 v4 z" X( k+ T
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: l: i# u! d4 h# X) l1 U! ]0 L9 {
3 K) o9 m1 }8 p" S1 f 之前又點比
0 m+ D% P. U  D2 G+ e4 L1 |
: v9 F2 Z. k8 n% e1 g! ?2 @4 xby the way, ) c5 E; D2 c/ Q" {2 |: V/ o" q! |
, B) w! x7 o% ^4 S( ^. K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. Q2 I- K  p7 Z3 @  y' G
. Q  x3 Q; R, b+ _$ `即係之前不在香港
6 W8 P1 M' u; ^  Y9 M- U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  W# p2 q$ {: _' H0 t
! O7 U  \7 Z7 B3 pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
+ y" x7 [. r+ G6 F; x第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. O  X# L1 O# L8 l

4 L! ^9 H+ g# K9 ^8 k0 T7 i' i1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.- h2 X9 d0 }4 g, L/ F3 M2 n+ }
* R7 p% e: H  b; E' t# g7 r3 T
or
5 w' a, {/ W8 P4 C3 O( Q  @- D" G9 A  P5 L
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。