<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀& B: s0 t$ v- s8 ?! v0 }+ @% I
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; c8 r* e6 b; v/ ^2 X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 e9 \2 K! D# y' B( _, r5 `* e* K8 t$ o6 S6 h
變英文 應該點寫呢 : E% }4 p& V: B! _/ k

1 C# t. ~  N% D請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! G  s6 ^7 h$ w% ]3 N我只想用 ''surpise gift ''
7 g  n: g! `7 ]9 ~( P
+ y8 R7 L' g: n; u0 ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 / y$ p" j( V3 H' |9 F% }3 @# D

2 G6 p- C2 N& i! C[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 K( i1 ^2 c2 @0 f, t& p/ t* C( P
同 '' 當你收到時你就會知道'''% T6 }. @+ B0 Q9 |2 f
% e/ @- U1 \+ `5 @8 U3 f9 K3 t
之前又點比5 }! E6 v5 L' K# O$ W

4 L3 Z9 T/ k+ V  m# F% fby the way, ( x- I$ h  [, A  E0 v  x& Y4 g4 `6 b/ b

4 B/ d& j5 |% y# v$ y  vI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
; \" p/ I; v9 m( H* D9 F'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ v; @3 i9 Z* U8 E
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 @0 z& a! B8 V; p9 d9 d: \$ _: L4 r2 q# t! t7 V6 ?+ k" {' P
之前又點比
+ W1 Z1 I" Q6 ~. n1 L& k6 Q' m: A4 I( H& J6 k- Z
by the way,
* _5 _6 Z$ |1 H( y- j
; U3 j4 P2 V9 b) R5 I$ ]! _5 @I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 Z5 M# ]( Q& H+ _" q/ W) c9 }( u; i' d; h5 Z3 A6 m
即係之前不在香港( I" m" q; D6 U; H
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
9 `6 ]8 U. t! \5 e9 k$ U- g! n2 I/ b
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)! O0 Z# p, E( J& v
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
# \* i$ L5 G) J, {, T* T$ N' h
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
7 P$ f: v, l# Y3 R1 q8 e( J+ _7 F7 @! P5 e1 r1 h  M* j
or
) W) l2 z, h0 y- y
3 R- X& s2 K/ I2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。