<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
/ @2 b% X5 Z6 o4 P& q0 Z/ r 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; ^  z' q. H4 o" b同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 h' Q: u( ]4 U6 ?. _0 N) D; x# m
; |. j& a6 V. y- S1 T# |變英文 應該點寫呢
/ V! ^) W6 f  V/ L- C
7 I; b" K- x$ z$ X* a4 |9 l請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見& O& t, n' R; u$ k( R: P
我只想用 ''surpise gift ''
. o7 ^+ j4 O/ `7 b( [8 O# I- ?
6 R3 o+ t4 K( X; o6 |$ F" }. f& m* Jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
1 u& X$ j; Q8 |. I; L) o9 T5 y, Q! P% @8 Y& m/ o& o' j
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 K" t) P- ~* R同 '' 當你收到時你就會知道'''
) `  A/ N: t" \  P' o' S' `
3 H# v: y5 ?( R 之前又點比
7 t$ p( e$ Z2 B  p- W9 z) E: h/ T( g4 B
by the way,
  t" t) ?- f/ [3 {) c  L2 f; C) w* k* @7 j7 b/ h4 l$ U  g9 U
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
, i* U, a( k& q% ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 k7 u$ I! w7 ^8 P+ o
同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 E; R2 [( w7 g+ h1 {% E3 ^8 M! z. h. C- b- R0 q# B8 k9 u
之前又點比
8 V) D- V3 C8 C0 u" C) x( ^% U, H1 L! w# X+ h
by the way, 4 \5 m+ y8 q* a, |! K$ J" a1 J0 e
3 h* Q8 V( L' [
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 A& d8 R, C1 l1 f2 f' C4 {0 D( T/ Q" g6 j* i+ o
即係之前不在香港
. F  U% l( o) E但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  P7 p6 H8 J8 V' A- j4 v) A9 b5 I2 R+ r) {# T
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)2 c1 r8 t+ T2 b( K! V0 A! ^
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 e) W7 ^8 g) w: w; a* W+ \/ h# U% e% j  u' `
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' [! f# A9 `9 M. c5 N, O7 i
9 w& p, x6 Q$ t0 Por. _5 N9 [2 i& r# r

4 U2 `0 M6 W9 Q" A. F$ N2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。