- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
' ^8 f4 `( M6 C5 r- ~7 d( n
+ X$ }3 Q* `& D1 k! o本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
8 y: ]( j+ M' {' ^7 \
/ y2 [: R- M& ?5 B9 ^) _% S
4 \' z1 P" k1 B# w新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
3 S# b- V; g$ n, c( W0 j
, V+ Z" a( m7 D4 P2 @0 V4 u: O6 s6 T3 l1 X- Q T- @5 O3 m! D
2 W! [( W) ]* w% O
% M9 F9 R a3 |9 |7 O% M9 [3 W0 Y* P
$ R+ r' [$ L) u2 z: R- _0 g3 S7 s
( o3 P# `4 D# `5 C4 y" S
...
" M( B/ N |4 n2 c0 J& k8 \! |費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM " j a9 V5 Q# b B
; t8 D/ n, s+ p4 t
6 y& _, T# F; t* e2 t8 E; T! u; n: i0 K4 V/ o7 @; d
Tseung Kwan O CNS Centre/ {0 D. s2 f$ J
& ?+ Y. Z2 }6 z
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|